第二百二十一章 害怕的船長

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「哦,為什麼酒瓶都是空的?」由於把船長室讓給了特納夫婦,傑克斯派洛只能和水手們一樣,在船艙中的一個吊床上休息著,半夜渴醒的他隨手磨起了一個酒瓶結果卻是空的,只能從吊床上走了下來,想著看看去找點兒喝的。

  他拿著鑰匙搖搖晃晃的從睡著的船員身邊穿過,直接來到了最底下的船艙,那裡是『黑珍珠號』儲備物資的地方,很快的,他就找到了一瓶看上去封口完好的朗姆酒。

  「沒時間了,傑克。」一個低沉的聲音響了起來,將斯派洛船長嚇了一跳,連手中的酒瓶都掉在了地上。

  「是誰在哪兒?」傑克斯派洛拿著油燈,向著聲音傳來的方向走去,看見了一個熟悉的身影,正低著頭坐在一個陰暗的角落裡,身上還不斷往下滴著水,傑克把燈拿在了前面,看清了他的側臉後,有些吃驚的問「是你,老鞋帶?比爾.特納。」

  「氣色不錯啊,傑克!」比爾.特納轉過頭,漏出了另外半張長滿了藤壺的臉。

  「難道,我是在做夢麼?」傑克.斯派洛有些不敢相信自己看到的,因為他知道,比爾.特納已經被巴博薩給沉到大海里淹死了。

  「很抱歉,不是。」比爾.特納搖了搖頭,回答了傑克斯派洛。

  「哦,我覺得也是,如果是夢的話,肯定不會少了朗姆酒。」震驚過後的傑克.斯派洛很快的平靜了下來,一邊說著,一邊將油燈掛在了一根柱子上。

  比爾.特納聽到這句話之後,伸出了自己的手,手裡拿著的,是一瓶朗姆酒。

  「這還真是,好東西。」傑克斯派洛說著,從比爾.特納有些僵硬的手掌中把朗姆酒硬拽了出來。

  「看來,你把『黑珍珠號』給奪回來了。」比爾特納看了看四周,抬起頭說。

  「是別人幫我奪回來的,而且那個人和你的兒子也有著關係。」說著,傑克斯派洛擰開了酒瓶蓋。

  「威爾?他最終還是當了海盜麼?」比爾.特納有些難過地說。

  「你到這兒來是找我?還是在找你的兒子?」並沒有解釋威爾.特納的事情,傑克斯派洛繼續追問著。

  「是有人命令我來找你的,戴維.瓊斯。」比爾.特納看著斯派洛的眼睛回答著。

  「哈,原來是這樣麼?」傑克斯派洛點了點頭,瞬間弄清楚了比爾.特納的情況。「是他把你騙到了船上服役,對吧?」

  「我自願的。」比爾.特納隨手拍死了一隻從他身上爬下來的寄居蟹,把它丟到了嘴裡邊嚼邊說緩緩的說著「我為當初叛亂時的立場感到後悔,當初不應該選擇支持你的,從那以後,我的厄運就沒斷過......他們把我綁在了大炮上,丟進了海里,海水壓的我喘不過氣來,那滋味簡直生不如死,在那種情況下,我根本沒有別的選擇,只能接受條件,用靈魂跟他做了筆交易。」

  「人在臨死前的想法,總是很荒唐。」傑克斯派洛理解的說著。

  「現在要說的不是我,而是你,不要忘了,你也和他有過交易。」比爾特納站了起來,走到了傑克斯派洛的面前說「當初他幫你把『黑珍珠號』從海底拉了起來,還讓你當了十三年的船長,」

  「哦,不不,應該說這是......」傑克斯派洛試圖狡辯著。

  「傑克,你說什麼都沒有用,靠嘴皮子沒有辦法改變他定下的規則,我們的靈魂,註定要在他的船上服役一百年。」比爾特納語氣變得嚴厲起來。

  「哦,他的船上已經有船長了,我去能做什麼呢?」傑克.斯派洛繼續狡辯著。

  「聽我說,如果你選擇不,瓊斯的大海怪會來找你的,到那時候,他會把你和『黑珍珠號』一起拖回海底。」比爾.特納再次打斷了傑克.斯派洛的狡辯。

  「那你知道戴維.瓊斯什麼時候,會把他的大海怪派出來麼?」傑克斯派洛問著。

  「我說過了傑克,已經沒有時間了,它現在就來了,」比爾特納用自己已經黑死的雙手,在傑克斯派洛的手掌上重重的握了一下,提醒著「記住了,它如惡鬼一樣的貪婪,會尋找到所有手上帶有黑斑的人。」說完,比爾.特納直接穿過了船底的木板消失不見。

  傑克斯派洛攤開了自己的手掌,發先生上面出現了一塊如同剛剛過去才幾十年的那場黑死病一樣的黑色斑記。

  「全體集合,所有人上甲板,拉起繩索,」心知不好的傑克斯派洛驚慌的從船底跑了上來,一邊跑一邊大喊著「快點,快點,快點兒上甲板,把帆都升起來,快快快,動作快點兒,動作快點兒!」

  在他的大喊下,不明所以的船員們都開始緊張的忙碌了起來。

  「到底發生什麼了?」威爾.特納從船長室里走了出來,攔住了一臉驚慌的傑克斯派洛問。

  「沒時間解釋了,我們要快,那惡魔就快要追上來了。」傑克斯派洛繞開了威爾.特納,繼續催促著船員「快,快,快,動作快點兒,再快點兒,要跑起來,跑起來,不要磨磨蹭蹭的!」

  「我們準備去哪兒?有航向麼?」作為大副的傑米走了過來問著正在往手上纏繩子的傑克.斯派洛。

  「上岸,快逃!」傑克斯派洛只說了這兩個字,就躲到了桅杆底下。

  「我們要去哪個港口?」傑米再次開口問著,把傑克斯派洛嚇了一跳。

  「我沒說港口,我是說上岸,不管是哪兒,儘快上岸就對了!」傑克.斯派洛著急的喊著,忽然那隻一直跟在船上的猴子再次出現,搶走了傑克.斯派洛的帽子,把它丟在了海里。

  「傑克的帽子掉了,快把它撈上來。」傑米知道那頂帽子對傑克斯派洛有著非凡的意義,那是傑克.斯派洛第一次當上船長時船員們為了表示忠心,貢獻的物品之一。

  「不不不,不要管它了,我們要趕緊逃!」傑克.斯派洛慌張地說完,就躲到了位於甲板的樓梯底下,緊貼著船長室的門站著,這裡是除了桅杆頂上之外,整艘船離海水最遠也是最隱蔽的地方。

章節目錄