第1578章 內容和技術的深度結合

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  hulu的所有內容都是來自股東,普遍都是一些已經完成過數位化轉化的大眾內容,所以hulu不需要一個專門的膠片轉制團隊,可是奈飛不同。

  奈飛的內容來源很有限,跟好萊塢很難開展合作,所以奈飛上有很多不入流的內容,這些內容的供應方都很差,就需要他們自己去進行數位化轉制。

  所以在這個領域,奈飛的人更了解。

  這不僅是轉制,也是修復。

  修復的種類主要有三種,物理修復、數字修復和藝術修復。

  其中工作量最大、成本最高的就是數字修復。

  奈飛的數字轉制團隊的總監是一個俄羅斯移民,名叫阿列克謝·比蘭,說話的時候舌頭跟打卷似的,聽起來賊費勁。好在周不器天天跟老外打交道,對英語的理解力越來越高了,也能聽明白。

  阿列克謝曾經在派拉蒙工作過八年,主要就是負責影視版本的轉制工作,所以在說起這件事的時候,就更加地專業了。

  膠片的像素理論上是無上限的,可膠片的內容錄入,要受制於拍攝器材的光學、化學層面的技術。拍攝器材能抓取到什麼樣的內容,膠片上就能錄入什麼樣的內容。拍攝器材抓取不到太高的解析度,膠片就沒法錄入。

  就現在的技術條件來說,普通的35膠片,最高可以達到6k的解析度。可這也只是實驗室級別,對一般性的電影來說,35膠片就意味著2k解析度,這才是常態。

  放在當年,解析度就更小了。

  1k解析度算優秀,0.8k解析度是及格線,大部分好萊塢老片,解析度都不足0.8k。

  這就是膠片轉制過程中數字修復的麻煩所在。

  現在,標準的院線電影解析度是2k,一張藍光dvd碟片的解析度最低也是1k標準。所以在膠片轉制的過程中,需要對老片進行解析度的升級。

  把不足0.8k解析度的膠片內容,轉化成1k、2k解析度的數字內容。

  周不器本來還迷迷糊糊,可聽到這裡,精氣神一下就振作起來了。

  這樣的說法,好耳熟啊!

  紫微星跟港中大有一個關於人工智慧的項目,就是把低解析度的、模糊的圖片進行清晰化的智能處理!

  這跟老片子的解析度升級,幾乎是一回事!

  怪不得沈向陽不依不饒地希望自己今天能過來一趟,原來是這回事啊。

  從紫微星cto的位置上離職之後,沈向陽現在的職務不降反增。

  他現在是紫微星技術委員會的主席、研究院的院長,紫微星國際的高級副總裁、研究院院長,紫微星環球的董事、技術顧問,紫微星數媒的董事、技術委員會主席。

  頭銜很多。

  其實他的工作就是一件事,要把整個「紫微星系」的公司群的技術業務都聯動起來,以達到相得益彰、交相輝映的效果。

  紫微星數媒的總部在倫敦,主要是圍繞著足球產業,堪稱技術荒漠,沒有外來技術的幫助,很難發展起來;

  紫微星環球的總部在好萊塢,主要圍繞著電影產業,跟矽谷格格不入,對矽谷技術有著天然性的排斥,也需要有一個潤滑劑。

  還有就是紫微星和紫微星國際的海內外技術團隊的協調。

  這是一個很艱巨的任務。

  就目前來看,沈向陽完美地勝任了這份工作!

  至少在紫微星環球和紫微星、愛斯達的聯動上,取得了非常好的效果。前幾天是圍繞著盧卡斯影業的3d結構光到3d電影,現在又從膠片轉制聯動到了人工智慧。

  阿列克謝只是一個技術總監,還是從好萊塢出來的,他對新時代技術的理解,別說跟沈向陽相比了,都未必比得過周不器。

  他只能就一些比較基礎的層面對膠片轉製做出解釋——「過去二十年的數位化信息轉制,其實很簡單。因為錄像帶和dvd的解析度不高,普遍也就0.7k左右。沒有解析度升級的困擾,就很容易。」

  埃里克·馮還沒有正式入職,可他已經算是周不器團隊中的一員了,附議道:「解析度的降級很簡單,難的是解析度的升級。」

  阿列克謝道:「對,升級最複雜。隨著藍光格式和超級藍光格式的存在,現在的轉制市場,已經出現了2k需求。從0.8k升級到2k,這是一項非常複雜的工作。」

  周不器問了一聲,「你們是怎麼做的?」

  阿列克謝道:「技術人員一幀一幀地去修改,手動去完成色彩失真、過亮、過暗、色域變換等問題,以及人臉、字幕等特殊對象偏色糾正,包括畫面上斑駁噪點的去除等等。」

  周不器抽了抽嘴角,「那工作量可大了!」

  阿列克謝嘆了口氣,「是啊,如果是一些複雜的鏡頭修復,我們最優秀的修復師,一天也只能修復24幀。」

  「這……」

  周不器跟團隊中的幾人對視,都覺得很恐怖。

  開什麼玩笑?!

  24幀,在影片放映時,其實也就是1秒鐘的內容。

  1秒中,要修復一天?

  這還玩個屁啊!

  把錢都糟蹋在這上面來了。

  這都什麼年代了,這種重複性的大批量的工作,就不應該由人工去做,尤其不能由人力成本變態高的美國來做。

  這還只是2k解析度。

  隨著技術水平的提高,影視內容的解析度必然會越來越高。現在的潮流是2k,用不了幾年就是4k了。

  要是都手動修復,那就是遙遙無期的夢魘。

  從2k變4k,工作量可不是增加了2倍,而是增加了4倍。這還不算幀數上的增加,如果是從24幀增加到36幀、48幀、72幀,工作量又是指數級的增長。

  只有人工智慧才能拯救這個行業!

  果然,阿列克謝接著就說到了幀數的話題,「過去普遍都是24幀,現在都在流行更高的幀數,比如從24幀平滑到36幀,這就需要解決幀間連續性問題,就會更加複雜。不過這部分的工作對流媒體來說暫時不需要,流媒體視頻的基礎是12幀。幀數的擴容更多地是好萊塢的工作。」

  周不器對此還算了解。

  隨著電影院的技術升級,新上映的電影中,出現了各種各樣的版本,2d版本、3d版本、ix版權。還有2k版本、4k版本,24幀版本、36幀版本、48幀版本等等。

  不過正如阿列克謝所說,這種超級影像版本跟流媒體行業關係不大,更多的是面向電影院,要有好萊塢巨頭的發行公司來承擔相關的轉制任務。

  可是奈飛可以拋開關係,紫微星環球拋不開,今年5月份上映的《鋼鐵俠2》就會同時有8個版本在全球上映,「2d+24幀+2k」版,「3d+24幀+2k」版,「3d+36幀+4k」版,「2d+ix+36幀+4k」版,「3d+ix+36幀+4k」版,「3d+ix+48幀+4k」版等等。

  這麼多的版本,都是後期轉制而來。

  這要是都是手工轉制,這得花費多少的後期製作成本?一部好萊塢大片投資2億美元,恐怕有1000萬美元都花在這上面了。

  好萊塢對此沒有辦法,只能用笨方法,找轉制師手動地一幀一幀地去處理。就比如《阿凡達》,早在07年就拍完了,上映日期卻一再地跳票,因為後期的製作太複雜了,要推出各種各樣的版權,光是後期製作就花了一年半。

  要是普通的電影,一年半的時間都夠完成「立項、開機、拍攝、殺青、發行、宣傳、上映、收款」這一整個流程了。

  對阿列克謝來說,他只關心奈飛的流媒體,這些更複雜的後期轉制工作跟他無關。可周不器的產業更多,他要更全面地考慮各個公司的業務協作。

  阿列克謝知道周大老闆是奈飛最大的股東,不想打消他的積極性,就笑著說:「奈飛這邊還好,更複雜的轉制工作,是由發行公司來承擔。奈飛的轉制工作,重點方向還是1k解析度的藍光格式,把一些老片子的0.6k、0.8k的解析度轉製成1k解析度,難度不算太大。」

  周不器問:「沒想過人工智慧?」

  阿列克謝稍作沉默,才緩緩地說:「有過討論,但市場中沒有這方面的技術應用。」

  「自己研究呢?」

  周不器繼續追問。

  奈飛是矽谷的科技公司,自己搞一個人工智慧項目,獨立地做一些後期轉制工作的研究,應該沒什麼難度。

  「這個……」阿列克謝猶豫了一下,「其實沒必要,我們有過統計。研發經費的投入,要遠遠大於人工手動修復的投入。」

  「嗯?」

  周不器眉梢一挑。

  埃里克馮在旁邊就趕緊解釋,笑著說:「是片源太少吧!」

  這就關係到轉制工作的邊際成本了。

  如果是1萬部片源,規模太大,都用人工去修復,成本太高。就要先研究人工智慧的技術,然後依靠新技術去修復。如果片源太少,就沒必要研究新技術了,老老實實地依靠人工手動修復就行了。

  周不器卻不喜歡這種短視的安排。

  紫微星環球的下一步流媒體計劃,就是跟奈飛達成戰略合作,會把旗下絕大部分的影視內容都授權給奈飛,就會包含龐大的後期轉制的工作量。

  過去的dvd數字版本,普遍都是0.7k。現在是藍光的天下,用戶們都喜歡看超清版本,就需要把紫微星環球庫存里很大一部分的內容進行解析度升級。

  未來是流媒體的時代。

  市面上會出現幾十上百個流媒體平台。

  紫微星環球要怎麼確保自家的流媒體平台能夠有絕對的競爭力?除了更吸引人的內容之外,還可以從技術層面下手!

  別的平台上,很多老片子都是360p、720p的解析度。

  如果紫微星環球旗下的平台上,幾乎所有的內容都有1k、2k的解析度,這競爭力就體現出來了。

  比如華納把80年代的老片《終結者》的版權同時授權給了hulu和奈飛,表面來看,用戶既可以選擇hulu,也可以選擇奈飛。

  可是,發行方華納提供的《終結者》只有1k版本,hulu最高只能提供1k的解析度。奈飛卻可以通過自家的技術手段,推出獨家版權的更有觀賞價值的2k修復版本。

  用戶為了追求更好的觀影體驗,就會選擇奈飛。

  這一下,周不器對流媒體行業就有了更清晰的認知。

  流媒體行業是「網際網路+電影」,是「技術+內容」。

  不僅是內容為王,科學技術也能發揮出非常重要的作用。

章節目錄