第247章
「好熱。」
「好痛。」
「這女人還不肯說嗎?」
「好渴,喉嚨好像被火燒了,究竟多少時間了。」
「真厲害都被吊在這裡一天多了,真虧她能忍耐住。」
「你們可比將他弄死了,寶藏的位置她還沒說。」
「我不會告訴你的。」克羅爾說。
「別給她水喝,直到她說為止。」
「我會死嗎?」
「沒有想到就算了,胡作非為也有一個限度。」
「哪兒來的傢伙,不想活著了嗎?」
『小子,你趕緊給我。』
「好痛苦。」賞金獵人說。
「仔細看,他的這身裝扮,不像是當地人。」
「管他是哪兒來的,他就一個人,不過是來送死的。」
「所以要將你們全部解決。」
「好了他們一時半會還醒不來,我們趕緊離開這裡。」
「你是。」克羅爾說。
「別怕沒有人可以傷害你,我會帶你離開。」
「抱歉,我的頭好暈。」
「你臉色不太好,沒關係讓我抱著你,你消息尼祿。」
「嗯。」
晴天,某個村子。
「你有沒有看到一個拿著長槍的小子。」賞金獵人說。
「我一直待在家裡,外面發生什麼我不知道。」村民說。
「要讓我知道你窩藏了他們,要你好看。」賞金獵人說。
「那群傢伙已經離開了,格拉小姐,你們可以從壁櫥出來了。」
「格拉尼說:「又被大叔幫忙連」
「克羅爾沒事情吧,苦了你。」
「盧克大叔多謝你,我現在好多了。」克羅爾說。
「因為有大家的幫助我才可以掏出來。」
「克羅爾不用擔心。」
「騎士小姐已經和我們商量好了,她一定會拯救這個村子。」
「是啊,我是少女。」
『啊。』
「就算是我,也是有少女的自尊心。」
『對不起』克羅爾說。
「雖然看穿著不像是。」
「請問你是騎士小姐,在你解救了村子時候,會對這裡徵稅嗎?」
「不,我可並不是卡西米爾人,更不是什麼騎士。」
「雖然維多利亞也亞歐騎士,但我之前是騎警。」
『和騎士不同,我們不圖回報,可不會朝你們徵稅的。』格拉尼說。
「維多利亞?」
『是在卡西米爾外面的地方,我的祖輩也都是從卡西米爾遷移到那裡去的人。』格拉尼說。
「這次接到你們的委託,也是向著來卡西米爾看一看,父母的家鄉是什麼樣子,沒有想到會是這麼嚴重的事態。」
「我本來以為,交給信使的那些委託信件都石沉大海了。」克羅爾說。
「畢竟那些民間互助組織從來不會在意我們這地方。」
「不過為什麼沒有人伸出援手。」
首都的騎士大人怎麼會關注我們這種偏遠的村子。」
「正因為如此,許多年來我們反而過的很安穩,城市裡面的動盪不安的生活,也不怎麼吸引我們。」
「滴水村的人們世世代代都在這片山區附近居住。」
「儘管深生活沒有那麼富裕,但至少我們可以自給自足。」
『雖然有時候會為了躲避天災,暫且遷移,但這裡是我們的家園,所以我們無法割捨這片土地。』
「但是現在腸子卻被那些賞金獵人破壞的滿目瘡痍。」
「都是那個騎士的寶藏。」
「最近幾年,附近的幾個村子都稱為了賞金獵人常常光顧的地方。」
「好像是北部有什麼事情所以不斷有賞金獵人去哪裡尋找發財的機會,而哦我們滴水村位於北方必經之路上。」
「本來村子就經常會有賞金獵人出入,但是也沒有造成什麼危害」
『直到一個月前,有疑惑賞金獵人在山中挖出了一位隨從騎士的棺材,還泛出看一小箱金幣。』
「是這種因急著會長的金幣」
「我剛來這裡就有獵人跑來找麻煩,這幾枚金幣算是他們的賠禮。」
「就是這些金幣,在賞金獵人之間帶出來一段場所,也給我們帶來了大麻煩。」
「卡西米爾的每一位古代騎士都會帶著他們的精神和財富,下藏語假象的無名之地,並且永世保護這片土地。」
「只有來自不懼犧牲,無畏艱難的卡西米爾血脈才可以破除所有阻礙。」
「這樣的傳說被傳的越來越遠,附近的賞金獵人越來越多。」
「最初賞金獵人還只是討論如何尋找更大的騎士寶藏,可後來滴水村有人知道騎士寶藏下落的消息卻不知道怎麼越傳越開。」
「大家先別說話。」
「不行找不到他們,我們繼續搜。」
「繼續呆在這裡不安全,不能拖累這位大叔。」格拉尼說。
「總之我們先離開這裡。」
「你們要小心自已的安全,騎士小姐,村長就交給你了。」
「大叔放心我,我會保護好你。」
「村長?」
『滴水村村長克羅爾,雖然上任才半年,就算是我也是有村長的自尊心的。』克羅爾說。
「走廊好黑,而且好擠。」
「不好意思,雖然方便藏身可畢竟這只是個小閣樓。」
『糧倉,電放,村子中很多設施都被賞金獵人破壞了,他們不會在乎這種地方的。』
「是這樣沒錯。」
「我們來個居然能夠剛好擠進去。」
「克羅爾,是不是貼太近了。」
『抱歉,騎士大人。』
「別這麼叫我,叫我名字就行了。」
「那,格拉尼你剛才說接到我們村子希望找到騎士寶藏的問題或。」
「對,而且委託中還提到了,你確實已經擁有完整的寶藏訊息。」
『打開寶藏必須的鑰匙和寶藏的位置,都是歷代村長口口相傳的秘密。克羅爾說。「具體的我也不能說,很抱歉對你有隱瞞。」
「沒問題,等你相信我以後在說。』
「那些賞金獵人知道了這些情報,就一直威脅著村民。」
「他們破壞了天敵,搶走了像是,如果我不站出來就真麻煩。」
「只要讓他們知道寶藏的情報在我這裡,至少他們不會去傷害其他村民了。」
『但就算你受到了那樣的苦難。』
『我很清楚,這不過時權宜之計。』
『還好,你來了。』
『雖然委託內容希望有人來幫我們找到寶藏,但其實我們希望的也只是驅逐那些賞金獵人,讓村子恢復安寧。』
「寶藏對我們來說,是現在唯一的解決手段。」
「金幣什麼的,總有會花光的一天,但我們一直要在這片土地上生活下去,土地是我們唯一的故鄉。」
『用寶藏去僱傭別人驅逐賞金獵人也可以。』
「有足夠的活動資金,可以僱傭一支僱傭軍團呢。」
『雖然目的已經明確,當務之急還是先立卡這個滿是流氓的村子。』
「這邊的窗戶,好像有點高。」
『克羅爾小姐,你能夠試試從這個窗戶看到外面嗎?賞金獵人還在找我們。』
「我也夠不到窗戶還是太高了。」
『讓我抱你起來。』
「現在能看到了嗎?」
「別亂動。」
「可是有個人飛出去了。」
「攔住她。」
「連上嗎你沒有看到他們都被幹掉了。」
『你上啊,你平常不是很厲害。』
「我不行,這個傢伙可是個怪物啊。」
「嗯?」
「攔住我的都會死亡,向我揮舞武器都會分身碎骨,想要失望,就超前踏出一步。」斯卡蒂說。
「怎麼回事老大掉進河裡了,這個傢伙一擊。」
『忘記他們聽不懂了。』
『說她在哪兒。』
『別問我,我怎麼知道。』
「嗯。」
「給我記住。」
「你們別急著撤退將老大撈起來。」
「那個人是。」格拉尼說。
「她可能是我的同事。」
「不過接到這項委託的應該是我啊,我可是好不容易從隕星姐手裡搶到這個任務的。」
「也許她是為了別的任務來的。」
『賞金獵人潰敗了。』
「事不宜遲,我們趁此機會離開池子。」
『』既然還有其他幹員在這個村子,說不定回請好棒點。
「那個,你不聯絡他嗎。」
『嗯,如果可以的話我想。』格拉尼說。
「但事情很糟糕不是嗎。」
「嗯。」
「嗯?」
「我的鼻子,這個門怎麼自已彈開。」
『這裡怎麼躲著人。』
『你們都給我閉嘴。』
「你們這些傢伙肯定都不懂,沒有看到下面的怪物嗎。」
「不管是賞金獵人,還是誰,都不會向和她碰面,敢於子啊她面前昂首挺胸的多半是沒有見過她毀滅城市的樣子。」
「這麼誇張,那不是靠著她一個弱」
『』聲音小點,不要被發現。
「可是我要去找她。」
『聲音小。』
「感覺比羅德島流傳的更可怕啊。」
「終於走了嗎。」
「好像走了。」
『總算走了,嚇死我了。』
『是的。』
『還以為我們可以搞定,這種傢伙來了的話。』
『』等等。
拿槍的小子,居然在這裡碰上你,還有村長,終於發現你的。」
「只是他們態度那麼好我沒有胡國勝。」
『廢話少說,將村長交給我們』
『你這小子什麼時候出招打』
「將那些蟲子都過來,讓他們品嘗一下厲害。」
「可惡,這些賞金獵人真難纏。」
「蟲子好噁心。」
「快講她們包圍,不要讓她們逃跑了。」
『打不過那個小子麼有所謂,纏住他,然後將那個村長小姑娘抓回來。』
「克羅爾別離開我身邊。」
「你們倆個捂住耳朵。」
『哪兒來的大胖子。』
「啊。」
「胖子,我只是壯而已。」
『震撼彈而已聲音很大,趁著這些傢伙被嚇跑,轉移地方。』
「這次可別是小閣樓了。」
「來這邊。」
「這片樹林非常偏僻,只有我和我小時候的玩伴知道這裡。」
「等一下克羅爾不要放鬆。」
『哼。』
「丹藥東西都放在地上了,將事情說戳來吧。」
「我也是個賞金獵人,但是我沒有剛才那些傢伙那麼貪心,剛才只是來跑腿的雜魚,也不夠聰明。」
「比起冒險請多這位姑娘,不如主動和你們合作。」
『謝謝你剛才幫助了我們,但現在不是談寶藏的時候。』
「你不是賞金獵人,我懂的,而我對這新單清除」
「滴水村的情況你明白嗎?」
『當然有四個團隊,在這區域進行地毯式搜索,已經好幾天了,說實在的寶藏被他們找到只是時間問題。』
「無論哪個賞金獵人找到寶藏,不同派別的絕對hi爭搶,打的頭破血流。」
『到時候滴水村什麼好處都拿不到甚至會因此被摧毀。』
「那麼你能夠為我們提供什麼?」格拉尼說。
「野外嚮導,獵人經驗暗號識別,陷阱拆解以及多一個的戰鬥力」
「不管是什麼都是你們急缺的。」
「叫我大鮑勃。」
『我需要和村長商量。』
「這位置大鮑勃不會聽到我們的話。」
『我信不過一個賞金獵人。』
「將我們偏緊陷阱,或者和其他賞金獵人串通,這些我們都沒有辦法承受。」
「克羅爾,你見過大鮑勃嗎?」
『倒是沒有美國破壞池子甚至來過的賞金獵人,我都記得清清楚楚。』克羅爾說。
和他合作肯定有封信啊。
但接下來的情況會更複雜,早點找到寶藏我們需要他。
「你的那個同事可以幫忙嗎?」
『她不是那麼好相處的人,而且她也是賞金獵弱』
『如果可以的話,我想先搞清楚情況在去找他。』
『我不可以告訴他埋葬寶藏的地方,我可以分幾次告訴他大概的方向,就像是在大象腦袋面前掛香蕉一樣。』
「這樣行嗎?」
「這樣是對待。」
『我盯著他,情況不對就保護你。』
「你打南拳交給我。」格拉尼說。
「如何,先給我一個方向。」
『我們需要一條道路。』
「必須穿過北方的森林。」
『昂森林是賞金獵人的底盤。』
『我會帶著你們安全過去。』
「你想要合作的話,需要聽聽我們的條件。」格拉尼說。
「當然,這是我們接下來要談的重點,不是am。」「你只要告訴我几几分成。」
『不公誒我睡。』
『我說老大,按倆個孩子還炸歐碼』
「這邊離開城市很遠,雖然支援很晚,但是那個怪物那個方向去了。」
『怕什麼,昂加護歐式厲害,但是俺是我們底盤。』
『寶藏哦我們要拿,怪物也要殺了。』
「這老大,希望我們能夠順利。」
「不要長他人志氣,滅自已威風。」
『你將我的同伴都大變了』
「金幣和武器都給你。」
「別靠近我。」
斯卡蒂說;「告訴我,格拉尼在哪兒。」
「我不知道你在說什麼啊。」
「好痛。」
「這女人還不肯說嗎?」
「好渴,喉嚨好像被火燒了,究竟多少時間了。」
「真厲害都被吊在這裡一天多了,真虧她能忍耐住。」
「你們可比將他弄死了,寶藏的位置她還沒說。」
「我不會告訴你的。」克羅爾說。
「別給她水喝,直到她說為止。」
「我會死嗎?」
「沒有想到就算了,胡作非為也有一個限度。」
「哪兒來的傢伙,不想活著了嗎?」
『小子,你趕緊給我。』
「好痛苦。」賞金獵人說。
「仔細看,他的這身裝扮,不像是當地人。」
「管他是哪兒來的,他就一個人,不過是來送死的。」
「所以要將你們全部解決。」
「好了他們一時半會還醒不來,我們趕緊離開這裡。」
「你是。」克羅爾說。
「別怕沒有人可以傷害你,我會帶你離開。」
「抱歉,我的頭好暈。」
「你臉色不太好,沒關係讓我抱著你,你消息尼祿。」
「嗯。」
晴天,某個村子。
「你有沒有看到一個拿著長槍的小子。」賞金獵人說。
「我一直待在家裡,外面發生什麼我不知道。」村民說。
「要讓我知道你窩藏了他們,要你好看。」賞金獵人說。
「那群傢伙已經離開了,格拉小姐,你們可以從壁櫥出來了。」
「格拉尼說:「又被大叔幫忙連」
「克羅爾沒事情吧,苦了你。」
「盧克大叔多謝你,我現在好多了。」克羅爾說。
「因為有大家的幫助我才可以掏出來。」
「克羅爾不用擔心。」
「騎士小姐已經和我們商量好了,她一定會拯救這個村子。」
「是啊,我是少女。」
『啊。』
「就算是我,也是有少女的自尊心。」
『對不起』克羅爾說。
「雖然看穿著不像是。」
「請問你是騎士小姐,在你解救了村子時候,會對這裡徵稅嗎?」
「不,我可並不是卡西米爾人,更不是什麼騎士。」
「雖然維多利亞也亞歐騎士,但我之前是騎警。」
『和騎士不同,我們不圖回報,可不會朝你們徵稅的。』格拉尼說。
「維多利亞?」
『是在卡西米爾外面的地方,我的祖輩也都是從卡西米爾遷移到那裡去的人。』格拉尼說。
「這次接到你們的委託,也是向著來卡西米爾看一看,父母的家鄉是什麼樣子,沒有想到會是這麼嚴重的事態。」
「我本來以為,交給信使的那些委託信件都石沉大海了。」克羅爾說。
「畢竟那些民間互助組織從來不會在意我們這地方。」
「不過為什麼沒有人伸出援手。」
首都的騎士大人怎麼會關注我們這種偏遠的村子。」
「正因為如此,許多年來我們反而過的很安穩,城市裡面的動盪不安的生活,也不怎麼吸引我們。」
「滴水村的人們世世代代都在這片山區附近居住。」
「儘管深生活沒有那麼富裕,但至少我們可以自給自足。」
『雖然有時候會為了躲避天災,暫且遷移,但這裡是我們的家園,所以我們無法割捨這片土地。』
「但是現在腸子卻被那些賞金獵人破壞的滿目瘡痍。」
「都是那個騎士的寶藏。」
「最近幾年,附近的幾個村子都稱為了賞金獵人常常光顧的地方。」
「好像是北部有什麼事情所以不斷有賞金獵人去哪裡尋找發財的機會,而哦我們滴水村位於北方必經之路上。」
「本來村子就經常會有賞金獵人出入,但是也沒有造成什麼危害」
『直到一個月前,有疑惑賞金獵人在山中挖出了一位隨從騎士的棺材,還泛出看一小箱金幣。』
「是這種因急著會長的金幣」
「我剛來這裡就有獵人跑來找麻煩,這幾枚金幣算是他們的賠禮。」
「就是這些金幣,在賞金獵人之間帶出來一段場所,也給我們帶來了大麻煩。」
「卡西米爾的每一位古代騎士都會帶著他們的精神和財富,下藏語假象的無名之地,並且永世保護這片土地。」
「只有來自不懼犧牲,無畏艱難的卡西米爾血脈才可以破除所有阻礙。」
「這樣的傳說被傳的越來越遠,附近的賞金獵人越來越多。」
「最初賞金獵人還只是討論如何尋找更大的騎士寶藏,可後來滴水村有人知道騎士寶藏下落的消息卻不知道怎麼越傳越開。」
「大家先別說話。」
「不行找不到他們,我們繼續搜。」
「繼續呆在這裡不安全,不能拖累這位大叔。」格拉尼說。
「總之我們先離開這裡。」
「你們要小心自已的安全,騎士小姐,村長就交給你了。」
「大叔放心我,我會保護好你。」
「村長?」
『滴水村村長克羅爾,雖然上任才半年,就算是我也是有村長的自尊心的。』克羅爾說。
「走廊好黑,而且好擠。」
「不好意思,雖然方便藏身可畢竟這只是個小閣樓。」
『糧倉,電放,村子中很多設施都被賞金獵人破壞了,他們不會在乎這種地方的。』
「是這樣沒錯。」
「我們來個居然能夠剛好擠進去。」
「克羅爾,是不是貼太近了。」
『抱歉,騎士大人。』
「別這麼叫我,叫我名字就行了。」
「那,格拉尼你剛才說接到我們村子希望找到騎士寶藏的問題或。」
「對,而且委託中還提到了,你確實已經擁有完整的寶藏訊息。」
『打開寶藏必須的鑰匙和寶藏的位置,都是歷代村長口口相傳的秘密。克羅爾說。「具體的我也不能說,很抱歉對你有隱瞞。」
「沒問題,等你相信我以後在說。』
「那些賞金獵人知道了這些情報,就一直威脅著村民。」
「他們破壞了天敵,搶走了像是,如果我不站出來就真麻煩。」
「只要讓他們知道寶藏的情報在我這裡,至少他們不會去傷害其他村民了。」
『但就算你受到了那樣的苦難。』
『我很清楚,這不過時權宜之計。』
『還好,你來了。』
『雖然委託內容希望有人來幫我們找到寶藏,但其實我們希望的也只是驅逐那些賞金獵人,讓村子恢復安寧。』
「寶藏對我們來說,是現在唯一的解決手段。」
「金幣什麼的,總有會花光的一天,但我們一直要在這片土地上生活下去,土地是我們唯一的故鄉。」
『用寶藏去僱傭別人驅逐賞金獵人也可以。』
「有足夠的活動資金,可以僱傭一支僱傭軍團呢。」
『雖然目的已經明確,當務之急還是先立卡這個滿是流氓的村子。』
「這邊的窗戶,好像有點高。」
『克羅爾小姐,你能夠試試從這個窗戶看到外面嗎?賞金獵人還在找我們。』
「我也夠不到窗戶還是太高了。」
『讓我抱你起來。』
「現在能看到了嗎?」
「別亂動。」
「可是有個人飛出去了。」
「攔住她。」
「連上嗎你沒有看到他們都被幹掉了。」
『你上啊,你平常不是很厲害。』
「我不行,這個傢伙可是個怪物啊。」
「嗯?」
「攔住我的都會死亡,向我揮舞武器都會分身碎骨,想要失望,就超前踏出一步。」斯卡蒂說。
「怎麼回事老大掉進河裡了,這個傢伙一擊。」
『忘記他們聽不懂了。』
『說她在哪兒。』
『別問我,我怎麼知道。』
「嗯。」
「給我記住。」
「你們別急著撤退將老大撈起來。」
「那個人是。」格拉尼說。
「她可能是我的同事。」
「不過接到這項委託的應該是我啊,我可是好不容易從隕星姐手裡搶到這個任務的。」
「也許她是為了別的任務來的。」
『賞金獵人潰敗了。』
「事不宜遲,我們趁此機會離開池子。」
『』既然還有其他幹員在這個村子,說不定回請好棒點。
「那個,你不聯絡他嗎。」
『嗯,如果可以的話我想。』格拉尼說。
「但事情很糟糕不是嗎。」
「嗯。」
「嗯?」
「我的鼻子,這個門怎麼自已彈開。」
『這裡怎麼躲著人。』
『你們都給我閉嘴。』
「你們這些傢伙肯定都不懂,沒有看到下面的怪物嗎。」
「不管是賞金獵人,還是誰,都不會向和她碰面,敢於子啊她面前昂首挺胸的多半是沒有見過她毀滅城市的樣子。」
「這麼誇張,那不是靠著她一個弱」
『』聲音小點,不要被發現。
「可是我要去找她。」
『聲音小。』
「感覺比羅德島流傳的更可怕啊。」
「終於走了嗎。」
「好像走了。」
『總算走了,嚇死我了。』
『是的。』
『還以為我們可以搞定,這種傢伙來了的話。』
『』等等。
拿槍的小子,居然在這裡碰上你,還有村長,終於發現你的。」
「只是他們態度那麼好我沒有胡國勝。」
『廢話少說,將村長交給我們』
『你這小子什麼時候出招打』
「將那些蟲子都過來,讓他們品嘗一下厲害。」
「可惡,這些賞金獵人真難纏。」
「蟲子好噁心。」
「快講她們包圍,不要讓她們逃跑了。」
『打不過那個小子麼有所謂,纏住他,然後將那個村長小姑娘抓回來。』
「克羅爾別離開我身邊。」
「你們倆個捂住耳朵。」
『哪兒來的大胖子。』
「啊。」
「胖子,我只是壯而已。」
『震撼彈而已聲音很大,趁著這些傢伙被嚇跑,轉移地方。』
「這次可別是小閣樓了。」
「來這邊。」
「這片樹林非常偏僻,只有我和我小時候的玩伴知道這裡。」
「等一下克羅爾不要放鬆。」
『哼。』
「丹藥東西都放在地上了,將事情說戳來吧。」
「我也是個賞金獵人,但是我沒有剛才那些傢伙那麼貪心,剛才只是來跑腿的雜魚,也不夠聰明。」
「比起冒險請多這位姑娘,不如主動和你們合作。」
『謝謝你剛才幫助了我們,但現在不是談寶藏的時候。』
「你不是賞金獵人,我懂的,而我對這新單清除」
「滴水村的情況你明白嗎?」
『當然有四個團隊,在這區域進行地毯式搜索,已經好幾天了,說實在的寶藏被他們找到只是時間問題。』
「無論哪個賞金獵人找到寶藏,不同派別的絕對hi爭搶,打的頭破血流。」
『到時候滴水村什麼好處都拿不到甚至會因此被摧毀。』
「那麼你能夠為我們提供什麼?」格拉尼說。
「野外嚮導,獵人經驗暗號識別,陷阱拆解以及多一個的戰鬥力」
「不管是什麼都是你們急缺的。」
「叫我大鮑勃。」
『我需要和村長商量。』
「這位置大鮑勃不會聽到我們的話。」
『我信不過一個賞金獵人。』
「將我們偏緊陷阱,或者和其他賞金獵人串通,這些我們都沒有辦法承受。」
「克羅爾,你見過大鮑勃嗎?」
『倒是沒有美國破壞池子甚至來過的賞金獵人,我都記得清清楚楚。』克羅爾說。
和他合作肯定有封信啊。
但接下來的情況會更複雜,早點找到寶藏我們需要他。
「你的那個同事可以幫忙嗎?」
『她不是那麼好相處的人,而且她也是賞金獵弱』
『如果可以的話,我想先搞清楚情況在去找他。』
『我不可以告訴他埋葬寶藏的地方,我可以分幾次告訴他大概的方向,就像是在大象腦袋面前掛香蕉一樣。』
「這樣行嗎?」
「這樣是對待。」
『我盯著他,情況不對就保護你。』
「你打南拳交給我。」格拉尼說。
「如何,先給我一個方向。」
『我們需要一條道路。』
「必須穿過北方的森林。」
『昂森林是賞金獵人的底盤。』
『我會帶著你們安全過去。』
「你想要合作的話,需要聽聽我們的條件。」格拉尼說。
「當然,這是我們接下來要談的重點,不是am。」「你只要告訴我几几分成。」
『不公誒我睡。』
『我說老大,按倆個孩子還炸歐碼』
「這邊離開城市很遠,雖然支援很晚,但是那個怪物那個方向去了。」
『怕什麼,昂加護歐式厲害,但是俺是我們底盤。』
『寶藏哦我們要拿,怪物也要殺了。』
「這老大,希望我們能夠順利。」
「不要長他人志氣,滅自已威風。」
『你將我的同伴都大變了』
「金幣和武器都給你。」
「別靠近我。」
斯卡蒂說;「告訴我,格拉尼在哪兒。」
「我不知道你在說什麼啊。」