第181章 出兵北上

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  聽公爵大人說出如此新奇的詞彙,四個心腹連忙請教什麼叫先結婚後戀愛。

  黑克托爾笑著解釋了一番,隨後說道:「錢德勒說得很對,在時間來得及情況下,比如之前我們搬空埃爾姆農場,我們可以從容地策反對方的農民。但是這次我們北上作戰,屬於長途跋涉,不可能帶幾千人去做對方的思想工作。所以我們完全可以先把他們的人抓回來,再慢慢開導他們。」

  馬里恩科笑道:「我要把公爵大人這句『先結婚後戀愛』記錄下來!」

  黑克托爾說:「算了,這是錢德勒想出來的主意,我只是打了個有趣的比喻。」

  錢德勒趕忙說道:「不不,我的那些想法,都是從公爵大人身上學來的。我的文化水平有限,哪裡能想到這麼厲害的主意。」

  黑克托爾沒在這件事上跟幾個手下糾纏,他吩咐道:「我宣布,我們賽克斯將派遣軍隊北上,幫助我們的盟友維達城堡度過難關!」

  「是,公爵大人!」四個心腹立正應答。

  黑克托爾說道:「這次北上,我親自掛帥,錢德勒擔任我的助理指揮官。」

  錢德勒立正大聲答:「是!多謝公爵大人!」

  黑克托爾吩咐:「馬里恩科,阿列克謝,你們分別去阻止後勤和軍隊人員。我給你們一個晚上時間做準備,明天清晨出發。我建議,我們直接渡河,沿著東岸的平原北上。如此可以避開賽克斯山的余脈。」

  「是,公爵大人!」阿列克謝答應。

  「繳獲的那些基尼人的木船,明早正好派上用場!」馬里恩科笑著說道。

  黑克托爾繼續吩咐:「錢德勒、約瑟喬,你們立刻動員能夠動員的人,去武器工坊向史密斯報到。只有這一個晚上時間,儘量多地製造銅質的狼牙棒。」

  「是,公爵大人!」兩大跟班領命。

  黑克托爾想了想,又吩咐:「阿列克謝,晚飯之後,你帶1300個即將出征的士兵過來,包括騎士和武士家庭的男孩子,我要對他們訓話。」

  「是!」阿列克謝再次領命。

  「行了,你們去幹活吧。」黑克托爾說道,「晚飯時,我會向那幾個貴客宣布我們的行動計劃。」

  四個心腹離開農業署,黑克托爾想到即將又要打仗,心裡是一陣興奮。

  這次作戰地區是北部幾個城堡的農場一帶,黑克托爾對勝利充滿信心,因為在農地上打仗,田田可以隨時待機。

  有金手指幫忙,黑克托爾不怕任何對手。

  黑克托爾心想,如果將來遇到在沙漠、山區或者海洋里打仗,就不敢有這麼足的底氣了。

  不過黑克托爾又想到,他可以主動避免到那些不能種莊稼的地區打仗呀!

  其他人都去忙了,離晚飯還有還一會,黑克托爾走出農業署,他得抓緊時間去和兩個女僕親密一下。

  明天就要遠征了,他不想帶那兩個美麗的女孩去打仗,她們又不能騎馬,太麻煩了。

  黑克托爾騎馬回到了自己的木屋前,立刻發現一件讓他驚奇的事情,維洛娜守在門口!

  黑克托爾下馬問道:「維洛娜小姐,有事嗎?」

  維洛娜揚起下巴:「賽克斯三世,我想和你談談!」

  黑克托爾推開木屋的門:「好吧,請進。」

  維洛娜進門後,找到了酒罐和銀杯,她倒了兩杯酒。

  黑克托爾趕忙制止,拿起一杯放在壁爐邊烤著:「這杯烤熱以後,你再喝。」

  「為什麼?」

  「昨晚你說過,你昨天下午來了月事。」

  「這有什麼關係?難道我來了月事,就不能喝酒嗎?」

  「不能喝涼的酒。」

  「嗯?」

  「維洛娜小姐,如果你相信我,那麼請你今後每個月遇到這種事時注意,入口的東西必須是熱的,這對你的身體有好處。」

  「奇怪的說法。」維洛娜不以為然。

  黑克托爾把烤熱的酒杯,遞給了維洛娜。

  兩人碰了一杯。

  維洛娜喝了一杯熱乎乎的果酒:「哇!挺舒服的,感覺肚子裡暖暖的!賽克斯三世,你的建議真不錯!」

  黑克托爾心想,這件事當然不會有錯,只不過歐洲人不論古代還是現代,全都不注重女人的身體保護,來月事、生孩子、坐月子全都是冰激凌、冷水澡隨便亂來。

  「說吧,找我有什麼事?」黑克托爾又倒了一杯酒,替維洛娜放在壁爐邊。

  「我想和你商量一件事。」維洛娜的表情有些羞澀。

  黑克托爾心裡有點樂,看著這個他打架打不過的女騎士流露出害羞的表情,實在是讓人愉快的事。

  「說吧,我們是朋友,什麼事都可以商量。」

  「我身為維達特使,代表我的父親,請求你派兵援助我們!」

  黑克托爾已經做出了決定,明天派兵北上。但他是有謀略的人,他想探一探維洛娜的心思。

  「維洛娜小姐,打仗是要死人的,一旦我派兵北上援助你們,我們賽克斯的戰士將會有傷亡。請你告訴我,我們軍隊的傷亡能夠為我換來什麼好處?」

  「我們可以向你支付金幣!」

  「得了,你們連賠款都給我打了三折。再說了,我不缺錢,我手裡還有幾萬個金幣花不掉,不知道該買什麼。」

  「我們可以給你糧食……哦,不行,我們缺糧食,你們的糧食多到吃不完。」

  「呵。」

  「我知道你想要人口,我們可以送一批賤民給你!」

  「維洛娜小姐,你在我城堡門口等待的那幾天,我剛剛從埃爾姆搶來了一萬一千人。這麼說吧,我出兵一次,必須搶回超過一萬人。」

  「你……你怎麼可以這樣!」

  「我怎樣了?」

  「你的胃口真大!」

  「我還以為你要說我這人真壞!」

  「賽克斯三世,我實在沒有更值錢的東西給你了。只剩一件,就是我自己了。」維洛娜說這話時,心裡帶著強烈的悲憤。

  她一直記著父親的叮囑,除了維爾喬沃德,維達的任何人都是可以犧牲的。

  想著這句話,維洛娜趕忙又說道:「我要加一個條件!」

  黑克托爾笑了:「你想加什麼條件?」

  「我請求你,在出兵的同時,釋放我的哥哥!」

  「那麼,我的好處是什麼?」

  「我代替哥哥,做你的俘虜,時效是一年。在這一年裡,你可以對我做任何事!」

章節目錄