第641章 森斯波莉的約定

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  卡珊德拉早已油盡燈枯,她撐著一口氣熬到現在,就是為了見親弟弟一面,把自己知道的事情告訴給黑克托爾。

  現在她如願了,那口氣卸掉,生命的跡象逐漸消失。

  黑克托爾率領衛隊,策馬奔騰在黑夜中。

  他不停地在腦海呼喚田田。

  他一路尋找一塊肥沃的土地。

  終於,田田甦醒了。

  黑克托爾勒住韁繩,命令全體騎士下馬,挖坑。

  很快,一個土坑被挖出。

  在公爵的指點下,潘采夫將懷裡的夢中情人那枯敗的身軀放進坑裡,眾人又用土掩埋卡珊德拉的軀體,只留著腦袋在地面。

  眾人幹活的時候,黑克托爾央求田田救人。

  田田回答:讓你的人把鮮血灑在你姐姐身上的土壤。

  黑克托爾傳達命令。

  潘采夫第一個拔出銅劍,割破左手的手掌,鮮血嘩嘩滴在掩埋卡珊德拉身體的土壤上。

  查瓦利亞、約瑟喬、錢德勒等人紛紛也割破手掌,血灑土地。

  黑克托爾吩咐眾人退下,走遠。

  田田開始作法。

  土地一陣輕微晃動。

  黑克托爾緊張地看著卡珊德拉的臉頰。

  過了一會,奇蹟出現。

  卡珊德拉枯萎的面容,竟然呈現出了紅潤,皮膚也比之前緊緻多了!

  她開口問道:「黑克托爾,發生什麼事了?我怎麼感覺生命又回來了?」

  黑克托爾明白了,田小仙又一次立功了!

  他說道:「大地之神把你救回來了。」

  返程的路上,依然是潘采夫抱著卡珊德拉。

  黑克托爾心想:看來潘采夫這輩子不會再離開卡珊德拉了,唉,這廝已婚了,以後的事有麻煩啊!

  回到軍營,黑克托爾下達了新的命令。

  潘采夫率領50名騎兵,驅趕三千多匹馬,護衛卡珊德拉返回賽克斯。

  約瑟喬和謝麗爾,率領其餘300名騎兵,繼續遠遠跟在親王的送親隊伍後面。

  ……

  兩天之後。

  送親隊伍穿過了平原走廊,抵達了奧爾良城堡。

  按照規矩來說,奧爾良三世的遺孀應該接待並且盛情款待親王殿下以及一眾到訪的貴族。

  但,森斯波莉正在生孩子。

  該有多巧啊。

  隊伍抵達的當天,森斯波莉正在生產。

  一名身穿宮廷衛隊軍裝的男爵接待了送親隊伍。

  此前,女王指婚,宮廷衛隊一名男爵入贅奧爾良,將在奧爾良三世遺腹子誕生之後,與奧爾良公爵夫人完婚。

  就是這個人。

  毫無意外,賈安娜這個大齡剩女又跟這個男爵很熟絡。她哥哥的手下心腹唄。沒準這倆人早就有過一腿。

  賈安娜舔著嘴唇,吵著說她也要進產房幫忙。

  黑克托爾一把按住了她。

  他知道,這女人有喝人血的壞毛病。

  他甚至懷疑,除了女王以外,其她的高級女貴族也去過埃賽斯城堡喝人血,這個賈安娜沒準也喝過卡珊德拉的血。

  這會森斯波莉在產房裡正一片狼藉呢,鮮血淋漓的別萬一把賈安娜給招出什麼事來。

  在情感上,黑克托爾厭惡女王,順帶厭惡女王的鐵桿粉金士頓伯爵和妹妹賈安娜。

  反倒是森斯波莉,雖然這個女人差點弄死阿列克謝,可那次車輪大戰還真不能責怪森斯波莉。當年如果不是她,阿列克謝早就死了。

  而且森斯波莉深深愛戀奧利奇,也就是說,這女人差點做了黑克托爾的姐夫。再想想傲嬌可愛的森斯庫婭,黑克托爾對森斯波莉更有了偏好之心。

  森斯波莉的未婚夫主持晚宴,盛情款待綠帽親王以及兩位和親使者,黑克托爾是蹭飯的。

  產房裡折騰到晚上,森斯波莉生下了一個男嬰。

  博茲亞克率領三位貴族,在男爵陪同下,來到公爵夫人的臥室,探望了剛生完孩子的產婦。

  森斯波莉體力虛弱,但精神狀態很好。

  人太多,黑克托爾禮貌表達問候之後,隨眾人離開。

  錢德勒打探來消息,森斯波莉與那個男爵不住在一個房間。

  午夜。

  黑克托爾單獨探望了森斯波莉。

  森斯波莉說:「我妹妹派人送了一封信給我。你和她成為好朋友,謝謝你。」

  黑克托爾說:「我也謝謝你,你曾經愛過我的哥哥,差點做了我的嫂子。」

  森斯波莉說:「首都的事情,我已經聽說了。我的哥哥將前往日裡亞公國參加和親,那是你母親的國家。你是那個國家現任國王的表弟。」

  黑克托爾說:「這樣看來,你們家族和我們家族,似乎將可以建立起遠親關係。」

  森斯波莉說:「我的父親一直在為家族努力,但從去年到現在,形勢越來越差,我和弟弟妹妹面臨很大的險境。賽克斯三世,我想和你結盟。」

  黑克托爾微微一笑:「結盟,你需要先自保。」

  森斯波莉躺在床上,伸出手:「你過來,幫幫我,替你哥哥做一件他早該做的事。」

  黑克托爾走到床邊,俯下身子,問:「什麼事?」

  森斯波莉抓住他的手:「吻我!」

  幾個小時前剛剛生完孩子的森斯波莉,這會由於疲憊和脫水,嘴唇都是乾澀的。

  親吻過後,森斯波莉說道:「我希望自己的第二個孩子是你的。」

  黑克托爾摸著她的頭髮,問道:「你的第一個孩子,到底是不是奧爾良三世的?」

  森斯波莉用手用力掐男人的手臂:「你的這個問題,讓我很難堪,我現在不想回答你。」

  黑克托爾柔聲說道:「我沒有因此歧視你,事實上,我知道一些很隱秘的事情,關於宮廷的。如果你曾經遭受過羞辱,我只會對你深表同情。這次在首都,我自己也經歷過一些難堪的事情,卻又無力反抗。」

  森斯波莉嘴唇哆嗦著說道:「別忘了我們的約定。」

  黑克托爾又吻了她一下:「你的第二個孩子,謝謝。」

  那個入贅男爵,森斯波莉的未婚夫,得到衛兵的報告,趕來了。

  在贅婿惡劣的眼神下,黑克托爾離開了森斯波莉的臥室。

  接下來,黑克托爾有很多事情需要做,都是大事。

  他沒有條件親自保護這個堅強的女人。

  只能是她自己想辦法自保了。

章節目錄