第一百六十三章 應遵之法理

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「不僅僅是貝蒂,大師,我……」布魯斯·班納面色愁苦。

  「不僅僅是貝蒂,還有父親,還有……母親,還有……」他說著說著有些語塞。

  他的朋友真的不多。而且情緒激盪間,確實很難將一句話說得完整。

  不過,似乎也無所謂了。

  意思到了就夠了。

  再說,就算他不說話,只露出一副苦瓜臉,對面這位大師也一定能明白他的意思。

  「布魯斯,我當然了解你的眷戀。眷戀著,愛情、親情、友情,這正是人之法理。」那人說。

  「謝謝你,大師。」布魯斯·班納點頭。

  「那麼,你明白了嗎?」

  「大師,我……」布魯斯·班納低下了頭。

  雖然用打岔的方式緩和了一下自己想心緒,但他還是發現,自己依舊不願接受浩克是自己一部分的事實。

  不過布魯斯·班納也明白對面的人在說什麼了。

  「大師,我明白您的說要履行人類的法理,必需要有人類的身份。而拋棄浩克,就拋棄我的一部分,拋棄了一半的名為布魯斯·班納的人身。我明白的,但……」

  「還是不願接受。」那人微笑。

  「是的。」布魯斯·班納道。

  「那就先不接受吧。」那人笑道。

  「大師?」布魯斯·班納不解。

  這個時候不是應該開解他嗎?

  「你是人,布魯斯,人總會有自己要堅持的東西。無論這個東西是對是錯,作為人類,想放下自己的堅持總不是一件容易的事。你曾見過我的真身,那麼你能明白,我的三顆頭顱,究竟代表著什麼嗎?」那人道。

  「大師?」布魯斯·班納尷尬地笑了笑。

  關於那個,他是真的不懂。

  他不是神話學家,當然搞不清楚龍頭人頭和沒頭三個頭的象徵意義。

  而且,出於七個博士學位的後盾,布魯斯也有直覺,就算他是神話學家,恐怕也搞不清楚對方這三個頭的意義。

  那十有八九根本不遵循人類世界的神話學原理,完全是對方自己弄出來的吧?

  「人頭是過去的執念。在遙遠的過去,擁有這顆頭的人的執念構成了我的本源。閃耀之顱是現在,我的神之軀的榮耀。七角龍首,是未來之惡。」那人的聲音傳來。

  「惡?大師,您絕不是惡。」聽到內容,布魯斯·班納下意識反駁道。

  幫助了自己的人怎麼會是惡呢?

  「哈哈哈,布魯斯,不要覺得惡就是對我的侮辱。我當然是惡。未來之惡,這就是構成我的法之一。」聽到布魯斯·班納的反駁,那人開懷大笑。

  「或許這樣說你難以理解,那我們就換一種你可以理解的說話方式吧。布魯斯,任何實驗都有他的指導理論。無論這個理論是否完善,在應用這個理論做實驗時,實驗的結果一定會在某種程度上體現這個理論。不是嗎?」

  「是的,大師……」聽了對方的話,布魯斯·班納先是噎了一下。作為一個「大師」,這麼簡單直白地說話實在有些奇怪。

  不過這樣的說話方式確實是他所習慣的。

  「不過大師,本是驗證理論的實驗,結果卻是把理論徹底推翻的情況也不是沒有。」布魯斯·班納道。

  「哦豁,可惜,我這個結果並沒能把理論推翻。或許剛剛的例子有些問題,應該以工程項目做類比才對。進入商業領域的成熟產品總不會有推翻理論的能力了。」被布魯斯·班納反駁了舉例,那人卻一點都不在意,依舊笑著。

  「大師……」布魯斯·班納也不在意之前這個小插曲。因為剛剛的話讓他明白了一件令他十分難受的事。

  「說到這裡你大概也明白了。布魯斯,我只是一個以惡之理論製造出來的,先天就存在惡的產品而已。惡的因素是我的先天,我的本質,是我和原初的我都不喜歡的東西。但出於執念,原初的我卻依舊選擇了惡。因為那或許才是能夠將我們的執念永遠維持下去的東西。」

  「大師!」布魯斯·班納閉上了眼。

  雖然在剛剛的對話中,對方的這些話他已經有所明悟了,但當這些話實際出現,昭示出自己恩人的痛苦,他還是感到悲傷。

  「說這些不是讓你為我悲傷的,布魯斯。這些知識為了告訴你,雖然我自己也不喜歡,但我還是做了。因為這就是我要遵循的法理。而你呢,布魯斯,為了你想要的東西,你要遵循的法理是一定的,所以你該怎麼做,你應該明白了。」那人道。

  「大師……」我沒明白。布魯斯·班納沒好意思把後半句說出口。

  但對方卻明白了。

  畢竟布魯斯·班納那一臉茫然的神色還是很容易辨認的。

  「就是不接受,但是先做著試試。」那人嘆了口氣。

  「不用強求自己接受,但為了自己想要的,我們只能先去做。或許直到出現結果,我們也不能接受,但對我們來說,依舊獲得了一個可以的結果。」

  「……」布魯斯·班納沉默。

  這樣簡單嗎?

  確實,這聽起來是一個很值得嘗試的方法。

  可要是這個方法的結果是您的話……

  大師,您剛剛可是說了您是惡,而且並不喜歡惡。如果這樣,您的結果真的是可以的嗎?

  他的心思被那人看透了。

  「總的來說還算可以吧。雖然我是惡,但目前來說也並沒有造成什麼糟糕的後果。而且,作為結果,我並不唯一。我的兄弟那裡,原初之我那裡,有許許多多的人們,正在試圖將這一點惡轉化成善。」那人說到。

  「惡轉化成善?所以您會改變的嗎?」布魯斯·班納驚喜。

  「改變?為什麼?」那人的回答卻令布魯斯·班納更加悲傷。

  「作為惡之果,我已成型。即使要改變也只會是原初之我,由他結出全新的善果。到那時,我的意義就只是,以惡養善,以存在為苗床,將善之果推到我所不能抵達的高處。」

  「那您會死嗎?」布魯斯·班納悲傷地問。

  「死又如何?我存在的意義已經達成。存在或者不存在,既然已經完成了意義,那就不需要是什麼需要糾結的東西了。」

  「即使原初之我再度結出惡果,我也不會是現在的我。哈哈,布魯斯,緣起緣滅,你要學會看開了呢。即使現在不能,當我們分別時,你也需要學會了。」

章節目錄