第一百五十七章 請勿過度解讀

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「那阿一,你覺得那些個人裡面,你最討厭怎麼樣的人呢?也就是網上的人。」

  這點祝守一可沒想到陳教授會這麼問。

  其實祝守一明白,陳教授的話大概也是想了解一下他的性格。

  祝守一倒也很直接:「光西遊來看,我是比較討厭兩種人的。一種是豬吹,一種是陰謀論者。」

  這點炳叔顯然聽了不禁有些臉紅了。因為他一開始誤信了「豬吹」的言論,現在的他想起來都覺得不好意思。

  而祝守一此時也沒有笑話炳叔的意思,這點炳叔也是知道的。

  而炳叔臉紅的原因是因為西遊原著中的豬八戒武力可謂極低。

  原文數次形容豬與沙和尚的作用不過「放屁添風「,「沒什麼大本事「,至於他與孫悟空的差距,本來原文說的很清楚,孫悟空以鬧著玩兒的心態跟豬八戒打了一夜,豬八戒敗陣而走,也被網上謠傳為跟孫悟空打成平手,本文就來說說豬八戒與孫悟空的真實差距到底多大。

  西遊原著里孫悟空與豬八戒的一戰,耍弄的態度十分明顯,一方面豬八戒在高老莊的表現不是那種吃人的山精野怪反而曾是天上的神仙,另一方面豬八戒也沒抓走唐僧,孫悟空完全沒對他下殺手,這才有了打上一夜才敗陣的表現,回到高老莊後孫悟空甚至還對高員外說這個女婿給你掙了不少家業,又是天神臨凡,你完全留得啊,所以說孫悟空此戰根本沒有對豬八戒下殺手。

  當孫悟空被唐僧趕走,只有豬八戒與沙僧的時候,真正讓豬八戒直面妖王,豬八戒的真實水平就完全暴露了,首先是奎木狼,二十個豬八戒,沙和尚也不是奎木狼的對手。

  縱然是這一堆神聖暗中相助,僅僅三十個回合,奎木狼因為百花羞讓他停戰從而收手。

  而祝守一沒想到居然還有人覺得孫悟空水下戰鬥力不行,打不過豬八戒的。甚至還說出沙僧一挑二這種原著根本就不存在的劇情,要知道原著里明確說了沙僧直接被猴子嚇跑了。

  不好意思,孫悟空水性不好的原因是嫌念避水訣不好打。但是不代表就不能打(可以問問紅孩兒的感受),真急了直接一手捻決一手掄棍也不是不可以。更何況猴子是真的有攪海翻江的神通的,逼急了可以直接把整個水域直接給你掀了。這裡小白龍表示我就是受害者。

  所以祝守一很不理解,是還有意思說別人猴吹,不好意思,吳承恩或者說原作者那才是第一猴吹。

  和豬八戒交手的情況是猴子一直只是在用棍子來招架,根本就沒有認真打。而且結合後文來看,他明顯是有同情豬八戒的意味在其中的。

  而被人尬吹的釘鈀實際表現是個怎樣的情況。至於豬八戒的戰鬥力,上面也說了,可以問問第一打豬高手奎木狼。這八九個回合就不行了,說要拉屎就嚇得直接躲起來不敢出來了

  和猴子對比那是一個在天一個在地底,奎木狼差點就被猴子打死。

  原著里明說了豬八戒「威氣不曾泄」,從一開始就是個廢物

  至於說和牛魔王打平,不好意思,牛魔王那裡是跟猴子打了一天打累了。

  這裡祝守一想說一句,硬要說的話純武力大概隱藏了90%吧,當然這裡是說孫悟空。

  原著里孫對豬是有一些好感的,因為他如實交待了自己的來歷和住所。

  同時由於豬入贅的整件事情,並不是86電視劇給人的普遍印象——豬變人騙婚,婚後變豬,高家人受不了要退婚。

  而大約是來的時候是人,但在相處的過程中變了豬,同時還有法力。高家因為他能極大地豐富家資,所以就忍了。成為大戶人家之後,開始在意周圍親戚的閒話,於是提出了退婚。豬怒,把高翠蘭鎖了起來。

  為什麼說大約,因為原著里高才,高太公,豬八戒三個人說的雖然大體一致,細節上卻有出入。其中高家都是跟孫唐說的,而豬是跟高翠蘭(孫變的)說的,很明顯豬的可能性更高。

  而高太公也不滿足於退婚文書,希望孫直接殺了豬。這個就有點狠了,也被孫悟空駁回了。故而推斷孫對豬其實是有一定同情的。

  孫和豬交手的時候,只是正常打鬥,根本沒用任何法術神通,如身外身,或是法天象地。加上孫本身沒想殺豬,所以才打了許久。後面孫站著不動讓豬打,都不破防。

  其實上面用黃袍怪做參照就很明顯了。豬和沙聯手,打黃袍怪八九回合就敗了。

  而孫和黃打了五六十回合,不分勝負,之後三招擊敗了黃。所以即使是不用法術神通的孫,想贏豬也就是十回合以內的事。

  因此,純武力孫悟空大約隱藏了90%的實力,加上法術神通那就無法估計了。

  祝守一覺得這裡可以引申一些豬八戒的作戰場景。

  【他兩個自二更時分,直斗到東方發白。那怪不能迎敵,敗陣而逃,依然又化狂風,徑回洞裡,把門緊閉,再不出頭】

  這是豬八戒被吹得最狠的一戰,說他可以和孫悟空打一夜(甚至還有說三天三夜的…)可是這裡明確說了「不能迎敵,敗陣而逃」。所以說什麼打平的就別來丟人了。

  這裡寫打了一夜,而一夜的時間在西遊記里並不算長時間戰鬥,黑熊和孫悟空從清晨斗到「紅日當午」,明確寫了只有十數回合;和孫悟空「相持到晚」的鐵扇,僅有五七回合。

  【是我發起怒來,就去打門。那怪物提一條竹節鋼鞭走出來,與我鬥了這半日,約有三十合,不分勝負。】

  半日,三十回合。

  即使這一夜就是我列出的最大值三十合,那麼就能證明豬八戒能和孫悟空斗三十合嗎?

  【三藏道:「悟空,你既是與他做了一場,一發與他做個竭絕,才見始終。」行者道:「我才試他一試耍子,此去一定拿來與你們看,且莫憂愁。」】

  孫悟空表示他試他一試耍子,我知道肯定有人覺得孫悟空在吹牛,那麼請看:

  【三藏道:「你手段比他何如?」行者道:「我也硬不多兒,只戰個手平。」】這是和孫悟空鬥了十數回合就體力不支的黑熊。

  【八戒道:「師兄,那妖精的武藝如何?」行者道:「也看得過,叉法兒倒也齊整,與老孫也戰個手平。卻只是風惡了,難得贏他。」】這是黃風怪。

  所以說孫悟空其實對敵人挺實事求是,甚至對他們的本事挺「寬容」的。

  他對戰局的評估比八戒客觀得多,當年二郎神加六聖加天羅地網照妖鏡細犬,再用上偷襲才拿下孫悟空,孫悟空都承認被二郎神降服,並沒有什麼愛吹牛的毛病,祝守一明說了,別把自己yy的性格加到他身上。

  覺得豬八戒比猴子牛逼的,有一條很鬧離譜的理由就是耙子是太上老君精雕細琢弄出來的,金箍棒就是根測水棍,一個釘耙會讓他們吹了n年。這個觀點祝守一看到無數次了,簡直就離譜,九齒釘耙做出來本質上是用來當禮物之類的玩意,殺傷力難道就高了?隋唐裡面鳳翅鎦金钂多好聽的名字啊,聽起來就光鮮亮麗,碰到李元霸拿兩個黑鐵錘子還不是錘小雞一樣

  還有天蓬元帥掌管八萬水軍怎樣怎樣,李天王還十萬天兵天將呢,不還是被猴子一招身外身法打到找不著北,

  參考物:奎木狼,文中說明了,20個八戒沙僧干不過奎木狼,結果是被猴子打怕了神將,這樣的星宿有28個。

  高老莊:豬聽見猴子的名號老婆都不要了。

  雲棧洞奮力一耙,猴子頭皮都沒擦破。

  和猴子同等實力的二郎神叼猴子不叼豬八戒他不怕被豬八戒一耙子耙死嗎?

  和猴子同等實力的牛魔王vs豬猴,豬借著猴子的勢才敢一直剛老牛。

  祝守一始終覺得陰謀論,放水論,出工不出力論,這些厚黑學真的坑人不淺。

  其實祝守一覺得大多數聽信陰謀論者都是沒看過原著的,而部分人即使看過也要歪曲意思,加上網文讀者眾多,都認同強者為尊這種吳承恩厭惡的思想。

  在他們眼裡,地位=實力,壽命=實力,所以《西遊記》里一些與他們認知不符的就是神仙放水,下大棋。

  而吳承恩認為善時成佛與成仙,到他們這裡卻變成了強時成佛與成仙,並且仙佛不能善,只能惡,你給出原文他們就說你沒讀懂,所以你粘貼再多的原文也沒用,更有甚者認為讀原著的都是傻子,也有認為《西遊記》必須按照洪荒的來的傻子。

  本質就是看過原著的人太少,想裝逼的太多,而陰謀論的作者可以觸動這部分人的神經,寫陰謀論可以從這些人手裡掏錢。一個願看,一個願寫,看的人拿這些東西去裝逼,「孫悟空就是天庭大佬的棋子,他連豬八戒都打不過」,好像提出一種與別人不一樣的論點就會顯得自己很厲害一樣,而寫這些東西的人樂樂呵呵數錢收智商稅,又何樂而不為呢?兩者形成了一種正反饋,陰謀論流行也就不奇怪了。

  而祝守一覺得此現象不限於西遊記,《三國演義》也一樣。有時候討論個三國演義武將排名,總有正史大帝跳出來說:「正史里的關羽/趙雲沒那麼猛,他們被羅貫中過度的火化了。」、「諸葛亮就是垃圾,郭嘉不死臥龍不出」、「趙雲就是個保安,歷史上陳到才最牛逼」,好像這麼說就顯得自己比三國演義讀者更懂歷史一樣。

  但據祝守一的觀察,這些往往既沒有完整看過《三國演義》,也沒有完整看過《三國志》,他們的很多觀點要麼就是道聽途說。

  歷史圈也有類似的現象,諸如鐵血強宋、千古一帝廣大帝之類的奇葩觀點,偏偏這些明顯違反史實的觀點也能得到一大批擁簇,好像全天下罵楊廣的都是zz,就他一個聰明人懂廣大帝的不容易。本質上還是小眾優越心理+懶得翻書在作怪。

  所以祝守一覺得有這種現象一點不奇怪,他們既要滿足自己的小眾優越心理,又懶得去翻書,又有吳閒雲之流寫的現成的東西,陰謀論可不就流行了麼。

  無論是炮製陰謀論還是跟風陰謀論都是不需要門檻的。

  對於某些人來說,看書相當困難,但是理解陰謀論卻容易的多,畢竟陰謀論理解起來不花費任何力氣。網上兜售各種顛覆傳統認知的觀點的文章讀著過癮,可以跟風了然後向沒看過原著的電視劇黨秀優越感,「別被電視劇騙了,原著中豬八戒實力可不比孫悟空弱」「電視劇看多了吧,原著中孫悟空大鬧天宮根本就沒鬧出多大動靜」,擺出一副自己了解真實的原著的姿態以期待他人投來崇拜的目光。

  而對於陰謀論的炮製者來說,炮製陰謀論也基本無須什麼門檻。

  以吳閒雲的《煮酒探西遊》為例,整本書翻來覆去不外乎一個核心——「故意」。先確定「故意」這一宗旨,接下來就是盡情發揮自己吹水本領的時刻。

  祝守一這裡說實話,看電視劇和營銷號文章,比看小說容易太多了。

  看電視劇,有視覺和聽覺兩種信息,不用特別專心地全神貫注,也可以獲取到一部分信息,因此以這種方式了解原著,是非常輕鬆的。但影視劇在改編過程中,即使完全遵循原著,天生也會丟掉很多文字信息。更別說還有很多導演和編劇根據自己的理解,對劇情進行大幅度修改了。

  而營銷號文章,相比於原著,要短小得多,且有「觀點」有「解析」,這種碎片化的處理,大大降低了知識的獲取難度。只是這些觀點和解析,有多少是遵循原著,有多少是合理推斷,有多少是斷章取義,有多少是胡編亂造,沒看過原著的人,就很難分辨。

  舉個例子,曾經有一個說法,說真假美猴王那一回,被打死的是孫悟空,後面是六耳獼猴跟著唐僧取經。理由是如下:

  1.六耳獼猴,善聆音,能察理,知前後,萬物皆明。他既然能預知未來,怎麼可能會自己去雷音寺找死,必然是有恃無恐。

  2.在這一難之前,孫悟空和唐僧一直有矛盾,而之後唐僧再也沒念過緊箍咒,很明顯是孫悟空換了個人,沒有之前那麼頑劣了。

  3.諦聽不敢說,因為這是佛祖的策略。

  4.什麼菩提和如來是師兄弟,相互鬥法之類的。

  你要是只看過電視劇,或者看斷章取義的營銷號,那這些確實很有說服力。因為電視劇里,兩個猴子一般都是裝扮一樣,化同樣的妝,有的可能直接是同一演員拍的,確實無法區分。

  但只要你看了原著,立馬就明白了。

  看完原著,恐怕沒有人會覺得被打死的是孫悟空吧?因為原著在這一段為了區分兩人,旁白對孫悟空的稱呼一直是「這大聖」或者「大聖」,對六耳獼猴的稱呼一直都是「那行者」。但電視劇肯定不可能加這種旁白,也不可能為了區分兩人,把名字標在旁邊吧?最初原創這個觀點的那位,應該還是熟悉原著的,但是故意開腦洞,吸引人眼球。而後面跟風的一堆營銷號,基本都是自己一知半解,半瓶水晃蕩罷了。

  祝守一也會看一些作品的二次解讀、腦洞、陰謀論。其中有思路很有意思的。但前提是要在已經對原著很熟悉了,我清楚這裡面哪些是原著內容,哪些是自由發揮。

  因此,祝守一覺得如果是真的對一部作品感興趣,在看過原著前,我並不推薦看任何改編的影視劇或者二次創作,因為即使該作品質量很高,也會很大程度地確立一個與原著有差別的第一印象,即使之後再看原著,也很難扭轉過來。

章節目錄