第2180章 2152.老渡鴉 小燕子
維索戈塔認為女孩討要匕首,是因為受傷之後還從一個陌生的地方醒來,拉滿的警戒心作祟。但是出乎意料的是,女孩並沒有在拿到匕首之後表現出額外的情緒波動,只是放在了自己身邊。那雙綠得驚人的眸子帶了點無語的神色看了看老隱士。
「你如果不把這柄匕首從我身上拿開,我估計這會兒我都能自己撐著站起來了。」
老隱士愣了一下,腦子艱澀的轉動起來。
但好在雖然老了反應慢,可終歸仍有智慧。
「那是一把魔法匕首?」他的語氣中帶著歉意,「哎,我只是會一些科學和醫學,對魔法一竅不通。害你還感染了。」
而看他這個樣子,女孩卻反而好像被噎住了一樣。
「不……」她頓了頓說道,「能被你救起來,已經是我該感謝你了。不然這把匕首治療的速度,可趕不上這道口子往外流血的速度。」
「我必須離開這兒。」女孩突然道,「儘快離開。有人在追捕我。你知道的,對吧?」
「知道,」維索戈塔語氣平靜,「你在發燒的時候囈語、喊叫。你說你是法爾嘉,還說某個叫邦納特的人永遠別想抓住你。你在怒斥他,但我聽得出來,你對他心懷恐懼。」
女孩張了張嘴,像是習慣性的想要嗆聲反駁。
這很符合維索戈塔對她叛逆性格的判斷。
但是她最後卻只是張著嘴,並沒有真的反駁出來什麼。
「我在被人追殺。」她將頭低下,看著床鋪的邊沿,維索戈塔看不見那雙綠色的眸子了,「為我提供庇護,知道我的真名,都會給你帶來危險。我必須儘快騎馬離開,免得被人發現……」
「就在剛才,」老人溫和地說,「你連用夜壺都成問題,更別說騎馬了。我向你保證,這裡很安全。沒人知道你躲在我這裡。」
「他們一定在搜捕我。他們會追蹤我的痕跡,把這一帶翻個底朝天……」
「冷靜點兒。連著下了好幾天雨,雨水把所有痕跡都沖沒了。況且這周圍荒無人煙,你正待在一位與世隔絕的隱士家裡。他能住在這兒,就是不想讓世人找到他。但如果你願意的話,我可以設法把消息帶給你的親朋好友。」
「你甚至不知道我是誰……」
「你是個受傷的小姑娘,」他打斷她的話,「正在躲避某個暴徒,那人對一個女孩都下得去黑手。需要我送信給什麼人嗎?」
「送信給誰呢?」過了一會兒,女孩才回答。維索戈塔聽出她語氣的變化。「我朋友都死了。被人殺了。他們本來都要幫我向北走,走去辛特拉。但是半路上就……」
老人沒再追問。
「我是個災星。」她用古怪的語氣續道,「跟我有瓜葛的人都會死。」
「並非所有。」老人堅決否認道,「比如那個邦納特。你在夢裡尖聲喊出他的名字。你要躲避的人就是他,對嗎?你們有了瓜葛之後,受傷的是你而不是他。難道是他……弄傷了你?」
「不是。」她抿住嘴唇,似乎強壓下一陣哽咽,也可能是一串咒罵,「弄傷我的是「灰林鴞』,他叫史提芬;史凱倫。至於邦納特……他給我的傷害比這更重。重得多。我發燒時連這都說了?」「囈語之所以是囈語,就是因為控制不住,孩子。」
「我不是孩子了,我是希里。法爾嘉是個假名。」
「好的,希里。」
相比於在仙尼德島叛亂之前的希里,她只是有些好動,有些活潑,喜愛刀劍勝過刺繡和化妝。但是現在的希里,則好像是把好動變成了憤怒,把活潑變成了叛逆。
她就像是個應激之後全身炸刺的刺蝟。
但是這種炸刺的情況,在維索戈塔面前卻毫無著力之處。
畢竟老隱士自己心裡都清楚,自己沒多長時間好活了。希里只是一個充滿敵意、憤怒和戒備的孩子,沒法對這種人造成多大心理波動。
「我說,」希里好像一拳打在了棉花上,渾身彆扭的開口問,「現在是幾號?」
維索戈塔隨意的回答:「現在是夏至日後的第一個星期六,七月十六號。」
「七月十六?」希里無力的將手按在了自己的額頭上,「我昏迷了一個星期?!」
「你在說什麼呢?」維索戈塔則詫異地問,「你現在腦子還不清楚?」
「我騙你幹嘛?」希里拍了拍桌子,但是隨後又倒吸著冷氣捂住了桌下的腿,「我記的很清楚!我受傷、逃走的那天……那天就是夏至日!」
「這我就不知道了。」他平靜地回答,「我當過醫生,希里。雖然是很久以前的事了,但我還沒老眼昏花呢。傷口是幾個鐘頭還是幾天前留下的,我分辨得出來。」
「我在夏至日後的第三天傍晚,在沼澤邊的爛泥塘里找到了你,多虧了你的馬夠顯眼。夏至日後的第四天我著手對你進行治療,然後,現在才是第六天。」
「那中間的三天時間去哪了?」希里荒謬地搖頭,「你以為追捕我的那群人,是能夠放著目標不管,悠哉悠哉到酒館裡喝三天大酒的二流貨色?肯定是你的日子記錯了。」
「如果這能讓你好受點的話,」維索戈塔笑了笑,「那就當是我錯了。畢竟,我只是一個窩在沼澤裡面,愚蠢、沒見識、窮酸又與世隔絕的隱士。」
「別胡扯了!」希里低吼著,像是一隻好鬥的獵犬終於找到了對手,「你以為我是個笨蛋,對嗎?少自以為是了,我他媽可不傻!」
「頭腦簡單的隱士?你出門的時候,我已經看到過了。我看到了你房子那邊的角落,就在那邊。那書架上不是放著很多書嗎?還都跟科學有關。你敢說不是,頭腦簡單又沒有文化的隱士先生?」維索戈塔沒說話,只是挑釁地揚起眉毛。好鬥的女孩沒讓他等太久。
「親愛的隱士先生,我也是讀過書的。我待過的地方有很多書,其中一些跟你書架上的一模一樣。好多書名我一眼就能認出來。」
維索戈塔再次揚起眉毛。
「你以為我在騙你?」希里直視他的雙眼,「你以為我只是個衣衫襤褸的假小子?是個被你從爛泥塘里翻出來,落難的破相女土匪?」
「我告訴你吧!我看過羅德里克;德;諾文布瑞的《世界歷史》,《藥物學》和《植物大全》我都能背下來了!」
「我還知道你那些書的書脊上的浮雕花紋,紅色襯底上的十字型白鼬皮,那代表著奧森福特大學出版!」
希里本以為自己的質問會得到對方更加激烈的回應。
但是沒有。
老隱士反而拍了拍身前的鴨子毛,坐在了希里對面。
「在我的書架上,有一本精靈的短篇故事和預言集。如果你真看過的話,我想引用其中一段老渡鴉指責小燕子魯莽與輕浮的選段:Hen Cerbin dic'ss aén n'og Zireaerk, aark, cdelm foilé, tee veloe,ell?Zireael.」
他刻意沒背完,眼神看著希里。而女孩則挺直脊背,輕蔑的回望過去,張開嘴巴。
「Zireael veloé que'ss aén en'ssan irchMa bog, Hen Cerbin, vden ni, quirk, quirk!」「好啊,」他很是輕鬆的說著,「看來這位年輕的小燕子女士確實博覽群書。而我們兩人之間,老渡鴉和小燕子之間,也終於從此前並不認識的傷者和醫者的關係,來到了能夠開誠布公的環節。」年輕人的憤怒和不安被安撫下來,他們互相講述了各自的故事。
維索戈塔的故事頗具傳奇色彩。
他本來是奧森福特大學的教授,但那已經是五十年前的事情了。
他所學習的科目包括醫學、鍊金術、哲學、歷史、道德學。但是學院的象牙塔生活沒有給當時的他帶來太多敏感性。
他發表了一些論文,那些論文試探性的指向了一個在五十年前的北方足以被判死刑的罪狀:無神論。不用別人出手,離奧森福特最近的永恆之火就差點弄死他。
他背井離鄉,妻子受不了,於是婚姻結束。他也去到了尼弗迦德,在古勞皮安堡的帝國學院當了哲學和道德學教授。
但或許是學者的清高,或許真有「對真理的堅持』這麼一回事兒。
他在帝國學院任職十年之後,又發表了一篇論文。
主旨是……討論極權主義政體和侵略戰爭的罪惡本質。
說到這裡,即便希里現在自認為叛逆,並且正處在一個認為「叛逆』很酷的年紀,她也不由得對維索戈塔側目以待。
畢竟跟對方比起來,她這點兒動靜也敢說自己是叛逆期?
說起自己的論文,維索戈塔感情複雜。不過他在描述之中,重點並不是後悔寫了那篇論文。而是帝國學院對那篇論文的蓋棺定論。
「他們竟然用「鼓吹異教與形上學神秘論』的標籤給我定罪!根本就文不對題!」
「而他們的調查結論說:我是廣泛支配北方諸國的擴張性激進主義宗教團體的走狗。」
「這真是個殘忍的笑話,因為正是他們口中的這種宗教團體,在北方判處我死刑。而且在北方,宗教團體的神職人員影響力一直呈下降趨勢。」
「但尼弗迦德人不看這個。」維索戈塔苦笑著,「他們又給我判了死刑。只不過當時的皇帝改了個流放國外。並且警告我說,如果膽敢再踏上尼弗迦德的土地,那麼就將履行死刑的判決。」
「你如果不把這柄匕首從我身上拿開,我估計這會兒我都能自己撐著站起來了。」
老隱士愣了一下,腦子艱澀的轉動起來。
但好在雖然老了反應慢,可終歸仍有智慧。
「那是一把魔法匕首?」他的語氣中帶著歉意,「哎,我只是會一些科學和醫學,對魔法一竅不通。害你還感染了。」
而看他這個樣子,女孩卻反而好像被噎住了一樣。
「不……」她頓了頓說道,「能被你救起來,已經是我該感謝你了。不然這把匕首治療的速度,可趕不上這道口子往外流血的速度。」
「我必須離開這兒。」女孩突然道,「儘快離開。有人在追捕我。你知道的,對吧?」
「知道,」維索戈塔語氣平靜,「你在發燒的時候囈語、喊叫。你說你是法爾嘉,還說某個叫邦納特的人永遠別想抓住你。你在怒斥他,但我聽得出來,你對他心懷恐懼。」
女孩張了張嘴,像是習慣性的想要嗆聲反駁。
這很符合維索戈塔對她叛逆性格的判斷。
但是她最後卻只是張著嘴,並沒有真的反駁出來什麼。
「我在被人追殺。」她將頭低下,看著床鋪的邊沿,維索戈塔看不見那雙綠色的眸子了,「為我提供庇護,知道我的真名,都會給你帶來危險。我必須儘快騎馬離開,免得被人發現……」
「就在剛才,」老人溫和地說,「你連用夜壺都成問題,更別說騎馬了。我向你保證,這裡很安全。沒人知道你躲在我這裡。」
「他們一定在搜捕我。他們會追蹤我的痕跡,把這一帶翻個底朝天……」
「冷靜點兒。連著下了好幾天雨,雨水把所有痕跡都沖沒了。況且這周圍荒無人煙,你正待在一位與世隔絕的隱士家裡。他能住在這兒,就是不想讓世人找到他。但如果你願意的話,我可以設法把消息帶給你的親朋好友。」
「你甚至不知道我是誰……」
「你是個受傷的小姑娘,」他打斷她的話,「正在躲避某個暴徒,那人對一個女孩都下得去黑手。需要我送信給什麼人嗎?」
「送信給誰呢?」過了一會兒,女孩才回答。維索戈塔聽出她語氣的變化。「我朋友都死了。被人殺了。他們本來都要幫我向北走,走去辛特拉。但是半路上就……」
老人沒再追問。
「我是個災星。」她用古怪的語氣續道,「跟我有瓜葛的人都會死。」
「並非所有。」老人堅決否認道,「比如那個邦納特。你在夢裡尖聲喊出他的名字。你要躲避的人就是他,對嗎?你們有了瓜葛之後,受傷的是你而不是他。難道是他……弄傷了你?」
「不是。」她抿住嘴唇,似乎強壓下一陣哽咽,也可能是一串咒罵,「弄傷我的是「灰林鴞』,他叫史提芬;史凱倫。至於邦納特……他給我的傷害比這更重。重得多。我發燒時連這都說了?」「囈語之所以是囈語,就是因為控制不住,孩子。」
「我不是孩子了,我是希里。法爾嘉是個假名。」
「好的,希里。」
相比於在仙尼德島叛亂之前的希里,她只是有些好動,有些活潑,喜愛刀劍勝過刺繡和化妝。但是現在的希里,則好像是把好動變成了憤怒,把活潑變成了叛逆。
她就像是個應激之後全身炸刺的刺蝟。
但是這種炸刺的情況,在維索戈塔面前卻毫無著力之處。
畢竟老隱士自己心裡都清楚,自己沒多長時間好活了。希里只是一個充滿敵意、憤怒和戒備的孩子,沒法對這種人造成多大心理波動。
「我說,」希里好像一拳打在了棉花上,渾身彆扭的開口問,「現在是幾號?」
維索戈塔隨意的回答:「現在是夏至日後的第一個星期六,七月十六號。」
「七月十六?」希里無力的將手按在了自己的額頭上,「我昏迷了一個星期?!」
「你在說什麼呢?」維索戈塔則詫異地問,「你現在腦子還不清楚?」
「我騙你幹嘛?」希里拍了拍桌子,但是隨後又倒吸著冷氣捂住了桌下的腿,「我記的很清楚!我受傷、逃走的那天……那天就是夏至日!」
「這我就不知道了。」他平靜地回答,「我當過醫生,希里。雖然是很久以前的事了,但我還沒老眼昏花呢。傷口是幾個鐘頭還是幾天前留下的,我分辨得出來。」
「我在夏至日後的第三天傍晚,在沼澤邊的爛泥塘里找到了你,多虧了你的馬夠顯眼。夏至日後的第四天我著手對你進行治療,然後,現在才是第六天。」
「那中間的三天時間去哪了?」希里荒謬地搖頭,「你以為追捕我的那群人,是能夠放著目標不管,悠哉悠哉到酒館裡喝三天大酒的二流貨色?肯定是你的日子記錯了。」
「如果這能讓你好受點的話,」維索戈塔笑了笑,「那就當是我錯了。畢竟,我只是一個窩在沼澤裡面,愚蠢、沒見識、窮酸又與世隔絕的隱士。」
「別胡扯了!」希里低吼著,像是一隻好鬥的獵犬終於找到了對手,「你以為我是個笨蛋,對嗎?少自以為是了,我他媽可不傻!」
「頭腦簡單的隱士?你出門的時候,我已經看到過了。我看到了你房子那邊的角落,就在那邊。那書架上不是放著很多書嗎?還都跟科學有關。你敢說不是,頭腦簡單又沒有文化的隱士先生?」維索戈塔沒說話,只是挑釁地揚起眉毛。好鬥的女孩沒讓他等太久。
「親愛的隱士先生,我也是讀過書的。我待過的地方有很多書,其中一些跟你書架上的一模一樣。好多書名我一眼就能認出來。」
維索戈塔再次揚起眉毛。
「你以為我在騙你?」希里直視他的雙眼,「你以為我只是個衣衫襤褸的假小子?是個被你從爛泥塘里翻出來,落難的破相女土匪?」
「我告訴你吧!我看過羅德里克;德;諾文布瑞的《世界歷史》,《藥物學》和《植物大全》我都能背下來了!」
「我還知道你那些書的書脊上的浮雕花紋,紅色襯底上的十字型白鼬皮,那代表著奧森福特大學出版!」
希里本以為自己的質問會得到對方更加激烈的回應。
但是沒有。
老隱士反而拍了拍身前的鴨子毛,坐在了希里對面。
「在我的書架上,有一本精靈的短篇故事和預言集。如果你真看過的話,我想引用其中一段老渡鴉指責小燕子魯莽與輕浮的選段:Hen Cerbin dic'ss aén n'og Zireaerk, aark, cdelm foilé, tee veloe,ell?Zireael.」
他刻意沒背完,眼神看著希里。而女孩則挺直脊背,輕蔑的回望過去,張開嘴巴。
「Zireael veloé que'ss aén en'ssan irchMa bog, Hen Cerbin, vden ni, quirk, quirk!」「好啊,」他很是輕鬆的說著,「看來這位年輕的小燕子女士確實博覽群書。而我們兩人之間,老渡鴉和小燕子之間,也終於從此前並不認識的傷者和醫者的關係,來到了能夠開誠布公的環節。」年輕人的憤怒和不安被安撫下來,他們互相講述了各自的故事。
維索戈塔的故事頗具傳奇色彩。
他本來是奧森福特大學的教授,但那已經是五十年前的事情了。
他所學習的科目包括醫學、鍊金術、哲學、歷史、道德學。但是學院的象牙塔生活沒有給當時的他帶來太多敏感性。
他發表了一些論文,那些論文試探性的指向了一個在五十年前的北方足以被判死刑的罪狀:無神論。不用別人出手,離奧森福特最近的永恆之火就差點弄死他。
他背井離鄉,妻子受不了,於是婚姻結束。他也去到了尼弗迦德,在古勞皮安堡的帝國學院當了哲學和道德學教授。
但或許是學者的清高,或許真有「對真理的堅持』這麼一回事兒。
他在帝國學院任職十年之後,又發表了一篇論文。
主旨是……討論極權主義政體和侵略戰爭的罪惡本質。
說到這裡,即便希里現在自認為叛逆,並且正處在一個認為「叛逆』很酷的年紀,她也不由得對維索戈塔側目以待。
畢竟跟對方比起來,她這點兒動靜也敢說自己是叛逆期?
說起自己的論文,維索戈塔感情複雜。不過他在描述之中,重點並不是後悔寫了那篇論文。而是帝國學院對那篇論文的蓋棺定論。
「他們竟然用「鼓吹異教與形上學神秘論』的標籤給我定罪!根本就文不對題!」
「而他們的調查結論說:我是廣泛支配北方諸國的擴張性激進主義宗教團體的走狗。」
「這真是個殘忍的笑話,因為正是他們口中的這種宗教團體,在北方判處我死刑。而且在北方,宗教團體的神職人員影響力一直呈下降趨勢。」
「但尼弗迦德人不看這個。」維索戈塔苦笑著,「他們又給我判了死刑。只不過當時的皇帝改了個流放國外。並且警告我說,如果膽敢再踏上尼弗迦德的土地,那麼就將履行死刑的判決。」