第133章 波爾圖
杜羅河將近三百米寬的河面靜靜地橫在羅傑眼前。
河水看不出流動的樣子,似乎只是在原地起伏著,時不時亮起耀眼的光斑。
仿佛它們一點都不急著往西流出喇叭形的杜羅河口,匯入大西洋里去。
仿佛它們更願意在這個古羅馬時代就作為港口的,葡萄牙伯國首府波爾圖的老城邊上曬曬太陽。
倒是河面上往來穿梭的船隻,都是一副分分鐘賺幾百萬的匆忙。
特別是那些塗成黃色的木船。
羅傑從本地人口中得知,它們都是「酒船」。
這種造型獨特的黃色木質結構船,將杜羅河上游大小酒坊和家庭作坊釀製的酒運到波爾圖。
這些酒都被存放到杜羅河南岸河畔,綿延數公里的一個個巨大酒窖中。
羅傑隔著河,可以清楚地看到那些酒窖,以及它們臨河一面展示產品和洽談生意的門店。
他知道,波爾圖被稱為「酒都「是名符其實的。
這時候,波爾圖主教座堂的鐘聲,從東面50多米高的小山丘上傳了過來。
羅傑不清楚這是葡萄牙人的晨禱還是午禱,亦或是中間的某場禱告。
他現在知道伊比利亞半島上的基督徒們禱告起來,和西西里是不一樣的。
不光是禮儀繁複,連祈禱的對象都不一樣。
伊比利亞半島上的人們,不只是用「聖雅各」代替了「哈利路亞」。
就連「耶穌」都得靠邊站。
雖然他們是信基督的,雖然他們把釘在十字架上的耶穌受難像放在教堂祭台中央。
但他們更喜歡把「聖母瑪利亞」掛在嘴上。
羅傑想到了「聖雅各」,於是他又想到了前幾天,剛剛逆向走完的葡萄牙朝聖之路。
他的心跳突然加快,身上出了層細汗。
羅傑覺得有點熱。
他看向天空,波爾圖蔚藍的空中沒有一絲雲彩。
他不知道是前段時間的降雨把水汽都消耗光了。
還是如同本地人說的:「這裡的雨水比酒還珍貴。」
雖然只是上午,但熱情的陽光似乎想要把羅傑烤化。
於是羅傑把木椅子往樹蔭里挪了挪。
他小心不碰到手上剛結痂的傷口。
他重新坐下的時候,膝蓋上的淤青又開始疼了。
羅傑沒去管它,像這樣的淤青他身上還有好幾處。
這點輕傷對他而言不算什麼,過幾天就能好。
他知道現在只要做點什麼,就不會覺得疼了。
於是羅傑把注意力轉向木桌上的葡萄牙本地美食。
他先試了試作為前菜的奶酪。
這些葡萄牙語稱為「Queijo」的東西分開放在幾個碟子裡,因為它們的味道是不同的。
羅傑的舌頭沒有他的耳朵靈敏。
他分辨不出哪一個是山羊和綿羊奶混合製成的「amarelodaBeiraBaixa」奶酪;
哪一個是葡萄牙高山地區羊奶做的「SerradaEstrela」奶酪。
不過他至少還能嘗出靠大西洋險峻山坡上出產的牛奶酪的堅硬辛辣。
以及葡萄牙東北部遙遠後山出產的「Terrincho」奶酪的胡椒味兒。
「來點橘子醬吧,配著奶酪味道絕佳。」
木桌旁一直都躲在樹蔭里的米萊狄笑著向羅傑推薦。
她臉頰上被碎石劃破的傷口,讓她的笑容看起來有些詭異。
羅傑一點也不覺得米萊狄臉上那些傷口礙眼。
他只覺得心裡暖暖的,以及因此而產生的愧疚。
「行,那就來點。」
配了橘子醬的奶酪讓羅傑很是滿意。
隨後他又從桌上籃子裡捏起一條小巧的烤沙丁魚。
他沒有按照葡萄牙人的傳統吃法放在麵包上吃,而是一口吞掉。
他咀嚼著,香氣從口腔中瀰漫到了鼻腔里。
羅傑用鼻子發出了滿足的「嗯~」。
米萊狄笑著問:「好吃嗎?」
「很好吃,你不來點?」
「懶得動。」
「怎麼,手臂還沒好?」
「右手能動了,左臂還是沒力氣。」
「脫力都這樣,過幾天就好了。你該多吃點,這樣好得快,我建議你來塊烤乳豬。」
羅傑繞過桌上內部填充著雞鴨牛兔肉和麵包的米蘭德拉香腸。
他用隨身的小刀把木托盤裡的葡式烤乳豬切開。
他給米萊狄的盤子裡放了一塊,幫她澆上了香濃的鮮胡椒澆汁。
羅傑自己也拿了一大塊。
他看這乳豬烤得皮香肉嫩而且肉質不干,和自己前世印象里的中式烤乳豬有很大的區別。
他就問邊上的侍者:「這乳豬烤得不錯,怎麼讓這肉不乾的?」
那侍者恭敬地回答:「大人,是先用橄欖油、葡萄酒、黑胡椒、百里香、大蒜等食材製作的調味汁進行醃漬,然後在烘烤的過程中在表皮塗以橄欖油。」
「百里香?是那種象徵勇氣的百里香,出征前贈給騎士的百里香?」
「是的,大人,就是那個百里香。」
羅傑於是配著香濃的鮮胡椒澆汁咬了一大口,層層疊加的口感將他的味蕾推向了享受的巔峰。
米萊狄建議道:「這個配波爾圖紅酒更棒。」
羅傑對米萊狄言聽計從,他現在很信任她。
他聽從建議呡了口波爾圖紅葡萄酒。
紅酒的味道很好,醇厚而又帶了點酸,掩蓋了豬肉的腥,消去了肥肉的膩。
「這酒口感不錯。」
一直候在邊上,總算得到羅傑點讚的酒商幸福地笑開了花。
酒商點頭致謝的頻率,如同他栓在河岸邊隨波起伏的黃色酒船。
酒商介紹道:「這是用杜羅河畔坡地上生長的優良釀酒葡萄釀造。
「這種葡萄的根深入地下,四季冷暖變化都不會影響它們,所以釀出的酒口感非常穩定。」
羅傑略過了用切碎的魷魚須和調味好的碎肉、洋蔥等一起塞進魷魚內,用木籤封好煮熟的飄香四溢的填塞魷魚。
他把目標對準了葡式海鮮飯。
他發現和卡斯蒂利亞吃過的海鮮飯不同,這裡的葡式海鮮飯是帶湯的。
羅傑從湯里撈出了蝦、螃蟹、蛤蜊,藍貝。
他嚼著浸滿海鮮湯的米飯,他感覺豈是一個爽字了得。
可惜這裡沒有葡式蛋撻。
羅傑有些懷念前世位於里斯本貝林的pastéisdeBelém老店。
他想,大概要等700年,那店才會開吧。
【如果您喜歡本小說,希望您動動小手分享到臉書Facebook,作者感激不盡。】
河水看不出流動的樣子,似乎只是在原地起伏著,時不時亮起耀眼的光斑。
仿佛它們一點都不急著往西流出喇叭形的杜羅河口,匯入大西洋里去。
仿佛它們更願意在這個古羅馬時代就作為港口的,葡萄牙伯國首府波爾圖的老城邊上曬曬太陽。
倒是河面上往來穿梭的船隻,都是一副分分鐘賺幾百萬的匆忙。
特別是那些塗成黃色的木船。
羅傑從本地人口中得知,它們都是「酒船」。
這種造型獨特的黃色木質結構船,將杜羅河上游大小酒坊和家庭作坊釀製的酒運到波爾圖。
這些酒都被存放到杜羅河南岸河畔,綿延數公里的一個個巨大酒窖中。
羅傑隔著河,可以清楚地看到那些酒窖,以及它們臨河一面展示產品和洽談生意的門店。
他知道,波爾圖被稱為「酒都「是名符其實的。
這時候,波爾圖主教座堂的鐘聲,從東面50多米高的小山丘上傳了過來。
羅傑不清楚這是葡萄牙人的晨禱還是午禱,亦或是中間的某場禱告。
他現在知道伊比利亞半島上的基督徒們禱告起來,和西西里是不一樣的。
不光是禮儀繁複,連祈禱的對象都不一樣。
伊比利亞半島上的人們,不只是用「聖雅各」代替了「哈利路亞」。
就連「耶穌」都得靠邊站。
雖然他們是信基督的,雖然他們把釘在十字架上的耶穌受難像放在教堂祭台中央。
但他們更喜歡把「聖母瑪利亞」掛在嘴上。
羅傑想到了「聖雅各」,於是他又想到了前幾天,剛剛逆向走完的葡萄牙朝聖之路。
他的心跳突然加快,身上出了層細汗。
羅傑覺得有點熱。
他看向天空,波爾圖蔚藍的空中沒有一絲雲彩。
他不知道是前段時間的降雨把水汽都消耗光了。
還是如同本地人說的:「這裡的雨水比酒還珍貴。」
雖然只是上午,但熱情的陽光似乎想要把羅傑烤化。
於是羅傑把木椅子往樹蔭里挪了挪。
他小心不碰到手上剛結痂的傷口。
他重新坐下的時候,膝蓋上的淤青又開始疼了。
羅傑沒去管它,像這樣的淤青他身上還有好幾處。
這點輕傷對他而言不算什麼,過幾天就能好。
他知道現在只要做點什麼,就不會覺得疼了。
於是羅傑把注意力轉向木桌上的葡萄牙本地美食。
他先試了試作為前菜的奶酪。
這些葡萄牙語稱為「Queijo」的東西分開放在幾個碟子裡,因為它們的味道是不同的。
羅傑的舌頭沒有他的耳朵靈敏。
他分辨不出哪一個是山羊和綿羊奶混合製成的「amarelodaBeiraBaixa」奶酪;
哪一個是葡萄牙高山地區羊奶做的「SerradaEstrela」奶酪。
不過他至少還能嘗出靠大西洋險峻山坡上出產的牛奶酪的堅硬辛辣。
以及葡萄牙東北部遙遠後山出產的「Terrincho」奶酪的胡椒味兒。
「來點橘子醬吧,配著奶酪味道絕佳。」
木桌旁一直都躲在樹蔭里的米萊狄笑著向羅傑推薦。
她臉頰上被碎石劃破的傷口,讓她的笑容看起來有些詭異。
羅傑一點也不覺得米萊狄臉上那些傷口礙眼。
他只覺得心裡暖暖的,以及因此而產生的愧疚。
「行,那就來點。」
配了橘子醬的奶酪讓羅傑很是滿意。
隨後他又從桌上籃子裡捏起一條小巧的烤沙丁魚。
他沒有按照葡萄牙人的傳統吃法放在麵包上吃,而是一口吞掉。
他咀嚼著,香氣從口腔中瀰漫到了鼻腔里。
羅傑用鼻子發出了滿足的「嗯~」。
米萊狄笑著問:「好吃嗎?」
「很好吃,你不來點?」
「懶得動。」
「怎麼,手臂還沒好?」
「右手能動了,左臂還是沒力氣。」
「脫力都這樣,過幾天就好了。你該多吃點,這樣好得快,我建議你來塊烤乳豬。」
羅傑繞過桌上內部填充著雞鴨牛兔肉和麵包的米蘭德拉香腸。
他用隨身的小刀把木托盤裡的葡式烤乳豬切開。
他給米萊狄的盤子裡放了一塊,幫她澆上了香濃的鮮胡椒澆汁。
羅傑自己也拿了一大塊。
他看這乳豬烤得皮香肉嫩而且肉質不干,和自己前世印象里的中式烤乳豬有很大的區別。
他就問邊上的侍者:「這乳豬烤得不錯,怎麼讓這肉不乾的?」
那侍者恭敬地回答:「大人,是先用橄欖油、葡萄酒、黑胡椒、百里香、大蒜等食材製作的調味汁進行醃漬,然後在烘烤的過程中在表皮塗以橄欖油。」
「百里香?是那種象徵勇氣的百里香,出征前贈給騎士的百里香?」
「是的,大人,就是那個百里香。」
羅傑於是配著香濃的鮮胡椒澆汁咬了一大口,層層疊加的口感將他的味蕾推向了享受的巔峰。
米萊狄建議道:「這個配波爾圖紅酒更棒。」
羅傑對米萊狄言聽計從,他現在很信任她。
他聽從建議呡了口波爾圖紅葡萄酒。
紅酒的味道很好,醇厚而又帶了點酸,掩蓋了豬肉的腥,消去了肥肉的膩。
「這酒口感不錯。」
一直候在邊上,總算得到羅傑點讚的酒商幸福地笑開了花。
酒商點頭致謝的頻率,如同他栓在河岸邊隨波起伏的黃色酒船。
酒商介紹道:「這是用杜羅河畔坡地上生長的優良釀酒葡萄釀造。
「這種葡萄的根深入地下,四季冷暖變化都不會影響它們,所以釀出的酒口感非常穩定。」
羅傑略過了用切碎的魷魚須和調味好的碎肉、洋蔥等一起塞進魷魚內,用木籤封好煮熟的飄香四溢的填塞魷魚。
他把目標對準了葡式海鮮飯。
他發現和卡斯蒂利亞吃過的海鮮飯不同,這裡的葡式海鮮飯是帶湯的。
羅傑從湯里撈出了蝦、螃蟹、蛤蜊,藍貝。
他嚼著浸滿海鮮湯的米飯,他感覺豈是一個爽字了得。
可惜這裡沒有葡式蛋撻。
羅傑有些懷念前世位於里斯本貝林的pastéisdeBelém老店。
他想,大概要等700年,那店才會開吧。
【如果您喜歡本小說,希望您動動小手分享到臉書Facebook,作者感激不盡。】