第1005章 叛亂是未成功的革命,革命是成功的
第1005章 叛亂是未成功的革命,革命是成功的叛亂!
紐約,7月25日。
華爾街40號的頂層密室被雨水模糊了窗景,保爾·法拉格背對眾人站立,手心裡攥著芝加哥發來的密電——字跡已經被汗水浸透:「三K黨集結完畢,目標:清除工人聯盟。」
「他們連偽裝都省了。」法拉格轉身時,燈光將他瘦削的影子投在布滿標記的紐約地圖上,「摩根用英鎊買人命,謝爾曼的陸軍已經從密西西比河以西的前線大量調回,白宮恐怕會默許屠殺我們等不到秋天了。」
牆角密室的門「咔噠」一聲被推開,裡面是幾百支最新式的勒貝爾1886步槍。青年領袖約瑟夫·凱利抓起一把槍:「可這些只夠武裝幾百人!怎麼對抗進入紐約的五千三K黨民兵?」
「不是對抗,是吶喊!」法拉格一拳砸向地圖中央的華爾街,「炸掉摩根金庫,癱瘓電報局,讓全美工人聽見我們的槍聲——然後撤往西維吉尼亞!」他撕下一頁日誌塞進內袋,那裡藏著一張去匹茲堡的火車票,化名「查爾斯·伍德」,身份是煤礦商人。
窗外雷暴驟烈,雨鞭抽打著百老匯空蕩的街面。三輛貨運馬車從後巷悄然駛出,車轍壓過水窪,奔向金融區的巨獸——而他們身後,胳膊上套著白色袖章的暗影已從碼頭倉庫的縫隙間滲出。
摩根銀行的地下金庫前,兩名守衛正打著哈欠。他們不知道,就在地下排水管道中,工人聯盟的爆破手正匍匐前進。
「再往前十米就是金庫外牆。」爆破隊長麥克低聲說,他的手指在潮濕的磚牆上摸索,尋找薄弱點。身後的隊員遞上炸藥包,引信被小心地纏繞在手腕上。
「三分鐘後引爆。」麥克看了眼懷表,「然後我們從東側下水道撤離,與約瑟夫在電報局匯合。」
然而,就在他們安置炸藥的瞬間,頭頂突然傳來密集的腳步聲——三K黨的巡邏隊提前發現了排水口的異常。
「有人!」一聲厲喝從上方傳來,緊接著是子彈擊穿鐵柵欄的刺耳聲響。
麥克咬牙拉燃引信:「跑!」
約瑟夫·凱利的小隊剛衝進電報局大廳,迎面便撞上了三K黨的伏擊。
「工人聯盟的雜種們!」領頭的白袖章男子獰笑著舉起霰彈槍,「摩根先生向你們問好!」
槍聲炸響,玻璃櫃檯瞬間粉碎。約瑟夫側身翻滾,子彈擦著他的肩膀划過,在牆壁上留下一串彈孔。他抬手還擊,左輪槍的子彈精準命中敵人的咽喉。
「控制發報台!」他吼道,同時從腰間抽出炸藥包,「炸掉主線路!」
但就在他沖向電報機的瞬間,一顆子彈從背後貫穿了他的胸膛。
約瑟夫踉蹌著倒下,鮮血浸透了懷中的炸藥包。他最後看到的,是電報員驚恐的臉,和窗外逐漸逼近的三K黨民兵的身影。
「去……西維吉尼亞……」他喃喃道,手指無力地鬆開。
約瑟夫·凱利的屍體倒在紐約電報局的大廳里時,懷表指針停在凌晨3:17。日期是7月26日,他至死攥著未拉引信的炸藥包,子彈從後背貫穿左肺——三K黨的伏擊圈比預想更早收網。
「狗崽子還想學俄國人?」三K黨的「大巫師」威廉·高登的皮靴碾過凱利的臉,白袍被血污成暗紅。不遠處的華爾街,正傳來一陣陣的槍聲和嘶喊。
當華爾街被革命的風暴掃過的時候,法拉格正擠在開往匹茲堡的貨運車廂里。煤灰與凍魚腥氣中,他借火柴微光寫下:「紐約起義失敗。但星火已在西維吉尼亞點燃……」鐵軌震動加劇,車外槍聲忽遠忽近——三K黨設卡盤查每列離城火車。
7月26日清晨,華盛頓。
格羅弗·克利夫蘭總統的指尖在《憲法》封面上顫抖。橢圓形辦公室內,他的內閣成員們正在討論要讓誰來毀掉美利堅合眾國:
「總統先生,紐約發生了叛亂!工人聯盟是第二個民意黨!必須在他們發動全國性叛亂前絞殺!」財政部長曼寧的咆哮震得水晶吊燈搖晃,「想想彼得堡的冬宮大火!」
戰爭部長恩迪科特甩下一摞照片——芝加哥罷工者被馬隊踐踏的屍骸:「謝爾曼將軍的騎兵師已抵達費城,隨時可清洗紐約!」
聽見戰爭部長的話,美國總統的臉色那叫一個鐵青啊!
陸軍總司令謝爾曼上將指揮的部隊都屬於聯邦軍,不是州民兵.誰允許他們向紐約進軍的?他這個總統可沒下過命令!
聯邦軍沒有總統的命令就自行調動,還準備「清洗紐約」,那是叛亂!
克利夫蘭捧起了桌上的憲法,目光灼灼地看著陸軍部長,一字一頓地問:「是誰.讓聯邦的騎兵師向紐約進軍的?」
沒有人回答.
突然,辦公室門被撞開。秘書癱在門框上:「賓夕法尼亞大街……全是,全是陸軍!」
皮靴鐵釘踏碎大理石地面的迴響中,威廉·特庫姆塞·謝爾曼的身影出現在了橢圓形辦公室中,身邊跟著前任戰爭部長羅伯特.林肯和陸軍第82師師長克拉克少將——少將的軍裝腰帶上還別著裝滿了子彈的左輪手槍:「總統先生,陸軍已控制首都。工人聯盟的政變……失敗了。」他刻意重讀最後三字,蒼老的手將文件推過桌面,「簽字吧,為合眾國續命。」
「上將!」克利夫蘭總統目光充血,死死盯著眼前的老將軍,「這是叛亂!」
謝爾曼冷哼了一聲,淡淡地說:「叛亂是未成功的革命,而革命.是成功的叛亂!」他頓了頓,「總統,您要是實在不願意簽字,可以等國務卿先生從羅馬回來後由他來簽。」
克利夫蘭的副總統亨德里克斯在1885年就死了,而根據《1886年總統繼承法》,如果克利夫蘭現在死了,那國務卿貝亞德就會繼任總統
克利夫蘭連忙拿起那份《緊急狀態令》看了起來:取締工人聯盟、與紅色法蘭西斷交、授權陸軍總司令「恢復秩序」。他又瞥向窗外——刺刀在林蔭道旁列成長蛇.這位美國總統頓時覺得《緊急狀態令》對美國其實是有好處的!
在筆尖刺破紙頁的沙沙聲里,一場不流血的政變塵埃落定。
半個小時後,華盛頓戰爭部電報房按鍵如飛。謝爾曼的指令隨電纜直抵各州:「凡持工人聯盟徽章者,就地槍決。」
摩根銀行的金庫雖未被炸毀,但是由於工人聯盟叛亂和美國陸軍革命所引發的恐慌卻在華爾街蔓延。
「拋售!全部拋售!」
「英鎊,英鎊只要英鎊!」
經紀人在交易所嘶吼,手中的單據如雪片般飛舞。
摩根站在辦公室窗前,冷眼俯瞰混亂的交易所。股票暴跌,美元暴跌,英鎊、黃金、白銀全都在上漲。
而J.P.摩根的那張麵團臉上卻露出了得意的笑容。
「通知謝爾曼,」摩根對秘書說,「我需要陸軍控制所有電報局和報社,禁止任何不利消息外傳。」
秘書猶豫道:「但這不合法吧?」
摩根冷笑:「美利堅的法律也屬於勝利者!」
法拉格的火車在賓夕法尼亞邊境被攔截。
「所有人下車!接受檢查!」三K黨民兵揮舞著步槍,挨個搜查乘客。
法拉格壓低帽檐,將工人聯盟的傳單塞進座椅縫隙。他的假身份經得起盤查,但若被搜出隨身攜帶的密電碼本,一切都完了。
「你,煤礦商人?」一名民兵盯著他的車票,「為什麼去匹茲堡?」
「生意。」法拉格平靜地回答,同時悄悄將手伸向大衣內袋——那裡藏著一把匕首。
民兵眯起眼,正要進一步盤問,突然一聲爆炸從遠處傳來。
「工人聯盟襲擊了軍火庫!」有人大喊。
民兵們慌忙沖向爆炸方向,法拉格趁機混入人群,然後登上了一列開往西維吉尼亞的火車。
同一時間,在紐約街頭,陸軍騎兵第一師的士兵挨家挨戶搜查工人聯盟成員。
「開門!陸軍搜查!」
一戶工人家庭的門被踹開,士兵將男主人按在地上。
「我不是工人聯盟的人!」他掙扎著喊道。
士兵冷笑,從床下拖出一面紅旗:「那這是什麼?」
槍聲在黎明前的紐約此起彼伏。
同一天,在西維吉尼亞州,查爾斯頓州議會大廈外的廣場上,五千礦工沉默如山。雨水從鏽蝕的礦盔沿額角淌下,在他們腳邊匯成泥紅的溪流。州長查爾斯·布朗——南北戰爭時的北軍上校,名義上是共和黨人,但實際上早就加入了工人聯盟——撕碎三K黨的最後通牒,紙屑混著雨砸向演講台。
「紐約的兄弟用血告訴我們:自由的第一滴養分是理想主義者的熱血!」他大聲怒吼,掀開身後帆布——那是數十箱的斯普林菲爾德步槍,「謝爾曼的屠刀砍不斷阿巴拉契亞的脊樑!今天,我們宣告西維吉尼亞工人共和國誕生!」
一面鐵錘與礦燈交迭的紅旗在杆頂獵獵展開。人群中,南北戰爭老兵山姆·卡特拉動槍栓,疤痕從眉骨劃到脖頸——那是葛底斯堡戰役的「勳章」。他身後,少年礦工用鐵鍬敲擊木箱的節奏,逐漸壓過雨聲。
而在西維吉尼亞的山區中,工人聯盟領導下的礦工們正在構築防線。
「這裡的每一條礦道都能改造成戰壕。」老兵卡特指著地圖說,「三K黨敢進來,我們就讓他們嘗嘗『地下戰爭』的滋味。」
少年湯姆扛著鐵鍬走過來:「卡特大叔,我們在山腰埋了地雷,夠那群白袍鬼喝一壺的!」
布朗站在高處,望著忙碌的人群,心中充滿希望。這裡的工人不僅有武器,還有豐富的戰鬥經驗——許多人是內戰老兵,熟悉山地游擊戰,而且憎恨背叛他們的資產階級政府!
(本章完)
紐約,7月25日。
華爾街40號的頂層密室被雨水模糊了窗景,保爾·法拉格背對眾人站立,手心裡攥著芝加哥發來的密電——字跡已經被汗水浸透:「三K黨集結完畢,目標:清除工人聯盟。」
「他們連偽裝都省了。」法拉格轉身時,燈光將他瘦削的影子投在布滿標記的紐約地圖上,「摩根用英鎊買人命,謝爾曼的陸軍已經從密西西比河以西的前線大量調回,白宮恐怕會默許屠殺我們等不到秋天了。」
牆角密室的門「咔噠」一聲被推開,裡面是幾百支最新式的勒貝爾1886步槍。青年領袖約瑟夫·凱利抓起一把槍:「可這些只夠武裝幾百人!怎麼對抗進入紐約的五千三K黨民兵?」
「不是對抗,是吶喊!」法拉格一拳砸向地圖中央的華爾街,「炸掉摩根金庫,癱瘓電報局,讓全美工人聽見我們的槍聲——然後撤往西維吉尼亞!」他撕下一頁日誌塞進內袋,那裡藏著一張去匹茲堡的火車票,化名「查爾斯·伍德」,身份是煤礦商人。
窗外雷暴驟烈,雨鞭抽打著百老匯空蕩的街面。三輛貨運馬車從後巷悄然駛出,車轍壓過水窪,奔向金融區的巨獸——而他們身後,胳膊上套著白色袖章的暗影已從碼頭倉庫的縫隙間滲出。
摩根銀行的地下金庫前,兩名守衛正打著哈欠。他們不知道,就在地下排水管道中,工人聯盟的爆破手正匍匐前進。
「再往前十米就是金庫外牆。」爆破隊長麥克低聲說,他的手指在潮濕的磚牆上摸索,尋找薄弱點。身後的隊員遞上炸藥包,引信被小心地纏繞在手腕上。
「三分鐘後引爆。」麥克看了眼懷表,「然後我們從東側下水道撤離,與約瑟夫在電報局匯合。」
然而,就在他們安置炸藥的瞬間,頭頂突然傳來密集的腳步聲——三K黨的巡邏隊提前發現了排水口的異常。
「有人!」一聲厲喝從上方傳來,緊接著是子彈擊穿鐵柵欄的刺耳聲響。
麥克咬牙拉燃引信:「跑!」
約瑟夫·凱利的小隊剛衝進電報局大廳,迎面便撞上了三K黨的伏擊。
「工人聯盟的雜種們!」領頭的白袖章男子獰笑著舉起霰彈槍,「摩根先生向你們問好!」
槍聲炸響,玻璃櫃檯瞬間粉碎。約瑟夫側身翻滾,子彈擦著他的肩膀划過,在牆壁上留下一串彈孔。他抬手還擊,左輪槍的子彈精準命中敵人的咽喉。
「控制發報台!」他吼道,同時從腰間抽出炸藥包,「炸掉主線路!」
但就在他沖向電報機的瞬間,一顆子彈從背後貫穿了他的胸膛。
約瑟夫踉蹌著倒下,鮮血浸透了懷中的炸藥包。他最後看到的,是電報員驚恐的臉,和窗外逐漸逼近的三K黨民兵的身影。
「去……西維吉尼亞……」他喃喃道,手指無力地鬆開。
約瑟夫·凱利的屍體倒在紐約電報局的大廳里時,懷表指針停在凌晨3:17。日期是7月26日,他至死攥著未拉引信的炸藥包,子彈從後背貫穿左肺——三K黨的伏擊圈比預想更早收網。
「狗崽子還想學俄國人?」三K黨的「大巫師」威廉·高登的皮靴碾過凱利的臉,白袍被血污成暗紅。不遠處的華爾街,正傳來一陣陣的槍聲和嘶喊。
當華爾街被革命的風暴掃過的時候,法拉格正擠在開往匹茲堡的貨運車廂里。煤灰與凍魚腥氣中,他借火柴微光寫下:「紐約起義失敗。但星火已在西維吉尼亞點燃……」鐵軌震動加劇,車外槍聲忽遠忽近——三K黨設卡盤查每列離城火車。
7月26日清晨,華盛頓。
格羅弗·克利夫蘭總統的指尖在《憲法》封面上顫抖。橢圓形辦公室內,他的內閣成員們正在討論要讓誰來毀掉美利堅合眾國:
「總統先生,紐約發生了叛亂!工人聯盟是第二個民意黨!必須在他們發動全國性叛亂前絞殺!」財政部長曼寧的咆哮震得水晶吊燈搖晃,「想想彼得堡的冬宮大火!」
戰爭部長恩迪科特甩下一摞照片——芝加哥罷工者被馬隊踐踏的屍骸:「謝爾曼將軍的騎兵師已抵達費城,隨時可清洗紐約!」
聽見戰爭部長的話,美國總統的臉色那叫一個鐵青啊!
陸軍總司令謝爾曼上將指揮的部隊都屬於聯邦軍,不是州民兵.誰允許他們向紐約進軍的?他這個總統可沒下過命令!
聯邦軍沒有總統的命令就自行調動,還準備「清洗紐約」,那是叛亂!
克利夫蘭捧起了桌上的憲法,目光灼灼地看著陸軍部長,一字一頓地問:「是誰.讓聯邦的騎兵師向紐約進軍的?」
沒有人回答.
突然,辦公室門被撞開。秘書癱在門框上:「賓夕法尼亞大街……全是,全是陸軍!」
皮靴鐵釘踏碎大理石地面的迴響中,威廉·特庫姆塞·謝爾曼的身影出現在了橢圓形辦公室中,身邊跟著前任戰爭部長羅伯特.林肯和陸軍第82師師長克拉克少將——少將的軍裝腰帶上還別著裝滿了子彈的左輪手槍:「總統先生,陸軍已控制首都。工人聯盟的政變……失敗了。」他刻意重讀最後三字,蒼老的手將文件推過桌面,「簽字吧,為合眾國續命。」
「上將!」克利夫蘭總統目光充血,死死盯著眼前的老將軍,「這是叛亂!」
謝爾曼冷哼了一聲,淡淡地說:「叛亂是未成功的革命,而革命.是成功的叛亂!」他頓了頓,「總統,您要是實在不願意簽字,可以等國務卿先生從羅馬回來後由他來簽。」
克利夫蘭的副總統亨德里克斯在1885年就死了,而根據《1886年總統繼承法》,如果克利夫蘭現在死了,那國務卿貝亞德就會繼任總統
克利夫蘭連忙拿起那份《緊急狀態令》看了起來:取締工人聯盟、與紅色法蘭西斷交、授權陸軍總司令「恢復秩序」。他又瞥向窗外——刺刀在林蔭道旁列成長蛇.這位美國總統頓時覺得《緊急狀態令》對美國其實是有好處的!
在筆尖刺破紙頁的沙沙聲里,一場不流血的政變塵埃落定。
半個小時後,華盛頓戰爭部電報房按鍵如飛。謝爾曼的指令隨電纜直抵各州:「凡持工人聯盟徽章者,就地槍決。」
摩根銀行的金庫雖未被炸毀,但是由於工人聯盟叛亂和美國陸軍革命所引發的恐慌卻在華爾街蔓延。
「拋售!全部拋售!」
「英鎊,英鎊只要英鎊!」
經紀人在交易所嘶吼,手中的單據如雪片般飛舞。
摩根站在辦公室窗前,冷眼俯瞰混亂的交易所。股票暴跌,美元暴跌,英鎊、黃金、白銀全都在上漲。
而J.P.摩根的那張麵團臉上卻露出了得意的笑容。
「通知謝爾曼,」摩根對秘書說,「我需要陸軍控制所有電報局和報社,禁止任何不利消息外傳。」
秘書猶豫道:「但這不合法吧?」
摩根冷笑:「美利堅的法律也屬於勝利者!」
法拉格的火車在賓夕法尼亞邊境被攔截。
「所有人下車!接受檢查!」三K黨民兵揮舞著步槍,挨個搜查乘客。
法拉格壓低帽檐,將工人聯盟的傳單塞進座椅縫隙。他的假身份經得起盤查,但若被搜出隨身攜帶的密電碼本,一切都完了。
「你,煤礦商人?」一名民兵盯著他的車票,「為什麼去匹茲堡?」
「生意。」法拉格平靜地回答,同時悄悄將手伸向大衣內袋——那裡藏著一把匕首。
民兵眯起眼,正要進一步盤問,突然一聲爆炸從遠處傳來。
「工人聯盟襲擊了軍火庫!」有人大喊。
民兵們慌忙沖向爆炸方向,法拉格趁機混入人群,然後登上了一列開往西維吉尼亞的火車。
同一時間,在紐約街頭,陸軍騎兵第一師的士兵挨家挨戶搜查工人聯盟成員。
「開門!陸軍搜查!」
一戶工人家庭的門被踹開,士兵將男主人按在地上。
「我不是工人聯盟的人!」他掙扎著喊道。
士兵冷笑,從床下拖出一面紅旗:「那這是什麼?」
槍聲在黎明前的紐約此起彼伏。
同一天,在西維吉尼亞州,查爾斯頓州議會大廈外的廣場上,五千礦工沉默如山。雨水從鏽蝕的礦盔沿額角淌下,在他們腳邊匯成泥紅的溪流。州長查爾斯·布朗——南北戰爭時的北軍上校,名義上是共和黨人,但實際上早就加入了工人聯盟——撕碎三K黨的最後通牒,紙屑混著雨砸向演講台。
「紐約的兄弟用血告訴我們:自由的第一滴養分是理想主義者的熱血!」他大聲怒吼,掀開身後帆布——那是數十箱的斯普林菲爾德步槍,「謝爾曼的屠刀砍不斷阿巴拉契亞的脊樑!今天,我們宣告西維吉尼亞工人共和國誕生!」
一面鐵錘與礦燈交迭的紅旗在杆頂獵獵展開。人群中,南北戰爭老兵山姆·卡特拉動槍栓,疤痕從眉骨劃到脖頸——那是葛底斯堡戰役的「勳章」。他身後,少年礦工用鐵鍬敲擊木箱的節奏,逐漸壓過雨聲。
而在西維吉尼亞的山區中,工人聯盟領導下的礦工們正在構築防線。
「這裡的每一條礦道都能改造成戰壕。」老兵卡特指著地圖說,「三K黨敢進來,我們就讓他們嘗嘗『地下戰爭』的滋味。」
少年湯姆扛著鐵鍬走過來:「卡特大叔,我們在山腰埋了地雷,夠那群白袍鬼喝一壺的!」
布朗站在高處,望著忙碌的人群,心中充滿希望。這裡的工人不僅有武器,還有豐富的戰鬥經驗——許多人是內戰老兵,熟悉山地游擊戰,而且憎恨背叛他們的資產階級政府!
(本章完)