第671章 你正在走向勝利

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第671章 你正在走向勝利

  戰時配給制在議會順利通過。

  這事由加利埃尼帶領的後備集團軍負責。

  在配給制中,加利埃尼限制了不必要的娛樂和奢侈消費,比如電影院改為一周營業三天,巴黎博物館歇業,全民定時定量供給天然氣、電力和煤炭等。

  同時大幅提高菸酒的價格,部隊供給除外。

  這是針對在後方的享受的資本家和富裕階層。

  此外還免費為平民按人頭分發麵包和食物,又以規定配額平價出售食品類物資。

  這是為了保證平民的生存,定量則使資本家無法讓窮人收購物資,一旦窮人這麼做了,就意味著他要貢獻出自己配額餓肚子。

  所有的設施只有榮軍院的開放沒受限制。

  因為榮軍院能展示戰場上繳獲的戰利品,包括從德軍那俘虜的「A7V」坦克,加利埃尼認為這有利於弘揚愛國主義精神激勵軍民的士氣。

  (上圖為法國榮軍院,又稱「巴黎傷殘老軍人院」,是1670年路易十四下令興建用來安置軍隊傷殘軍人的建築,一戰時用於展示戰利品,2024奧運會期間作為射箭、田徑等比賽場館使用)

  所有這些夏爾都沒出面,也沒插手。

  夏爾是為了避嫌,以免落下口實受人詬病,說夏爾借這手段進一步控制物資。

  雖然所有人都知道物資的實際控制在夏爾手中,就連資本家也不例外,但政治有時就需要這張捅不破的紙。

  法蘭西人民也知道,不過他們沒反對,反而表示擁護:

  「我們能相信的只有夏爾,物資就應該由他掌控由他分配。」

  「如果不相信他,難道還相信那些把物資囤積起來的資本家?或者是什麼都不做與資本家同流合污的議員?」

  「我相信夏爾不會讓我們餓肚子,一切都會好起來的!」

  ……

  夏爾的確沒讓人失望,他第一時間將繳獲的物資分發到平民手中,甚至還承諾用低息貸款出售給平民種子,為不久後的播種做準備。

  這對夏爾而言並不難,他只需要從美國收購種子裝上船,七天後就能運到敦刻爾克並源源不斷的送到人們手中。

  法蘭西瞬間就鬨動了,如獲新生的人們到處傳頌夏爾的功德:

  「只有夏爾會這麼做,低息貸款,如果我們沒有收成無力支付,虧損的就是夏爾,其它資本家不會做這種虧本生意。」

  「是的,其它資本家會趁這時候抬高種子的價格,利用現在緊張的形勢狠狠剝剝削我們。」

  「夏爾救了我們,不只是在戰場上,他還讓我們不被餓死!」

  ……

  達瓦茲小鎮,獲得食物的鄰居們將德約卡的小屋圍得水泄不通,前來感謝的人絡繹不絕:

  「我們錯怪夏爾了,伯納德夫人。」

  「夏爾是個好人,我們應該相信他,他不會做對我們不利的事。」

  「感謝你們,你們一家都是好人,很好的人,願上帝保佑你們!」

  ……

  卡米爾一邊與鄰居們握手一邊流著淚,她也不知道為什麼會這樣,但淚水就是不爭氣的奪眶而出。

  德約卡顯得頗為淡定,他很客氣的向鄰居們一一道謝,並交代鄰居們做好播種準備。

  「只有我們種出更多食物,才能真正緩解食物危機。」德約卡對鄰居們說:「因為我們有上百萬軍隊在前線作戰,他們需要我們的物資供給!」

  鄰居們紛紛點頭,眼裡閃著淚光。

  ……

  夏爾一直呆在自己的房間裡沒下樓,他不喜歡這樣的應酬,也無法應酬。

  鄰居總是三三兩兩的來,偶爾還有其它村鎮甚至巴黎的人趕來,就為了能與夏爾握握手或說聲感謝的話。

  如果每個人都要去接待,夏爾這幾天可能都要待在這無法離開了。

  他獨自坐在書桌前靜靜的翻著德約卡送來的報告,那是最近伯納德集團在生意上的進展。

  英、法兩國展開的保險業和航運很順利,甚至已擴張到美國,因為美國也有航運公司需要加入夏爾的護航編隊。

  實驗室方面,斯托克斯以生意為由,將全家老小都遷到達瓦茲小鎮,還帶來了一批斯科特機械公司的骨幹。

  夏爾皺了皺眉。

  帶著人才來當然好,就是他們是英國人,非我族類其心必異,英法之間還有百年恩怨他們彼此討厭……

  「這些骨幹是經過篩選的。」不知什麼時候德約卡已站在夏爾身邊,他看見夏爾對著手中的名單面有難色,就猜到了夏爾在擔心什麼。

  夏爾扭頭看了德約卡一眼,「嗯」了一聲:「我相信斯托克斯先生會進行篩選。」

  斯托克斯畢竟是叛國,他也不希望身邊多出幾個間諜對自己不利。

  「英國的情況也不好。」德約卡解釋道:「尤其是英國遠征軍在索姆河潰敗之後,我聽說英國國內再次發起緊急徵召,一次性就要30萬新兵!」

  這就是黑格的「軍事才能」。

  他的想法很簡單,如果戰場無法獲得勝利那就是兵力不夠,兵力不夠就要徵兵。

  至於是否能有效利用這些生命,就不是他這個「屠夫」需要考慮的問題了。

  德約卡朝名單揚了揚下巴:「如果他們不跟著斯托克斯一起來,就有可能因為解僱而被徵召入伍。」

  夏爾瞬間明白了。

  跟著斯托克斯來的這幫人從某種程度上說是「逃兵」,伯納德集團的僱傭合同使他們不用上戰場。

  換而言之,公司掌握著他們的生死,因此幾乎不需要擔心忠誠方面問題。

  夏爾嘴角掛起一絲無奈,這似乎是種諷刺,戰場給了夏爾收攏人才的機會。

  然後,德約卡輕輕一嘆,沒頭沒尾的說:「我以你為豪,夏爾,你媽媽也是。」

  「什麼?」夏爾吃驚的望著德約卡,他一般不會說這些。

  德約卡上前扶著夏爾的肩膀,目光躍過窗戶望向樓下久久不願離去的鄰居們,若有所思的說:

  「他們認為是你救了他們,我也是這麼想的。這比打一場勝仗更重要!」

  「士兵們會為你而戰的,因為你保護了他們的家人讓他們沒有後顧這憂。」

  「你做得很好,夏爾,你正在走向勝利!」

章節目錄