第783章 製造焦慮
第783章 製造焦慮
資金的問題其實很好解決。
夏爾只需要到議會製造一點焦慮。
他在城防司令部呆了一晚,第二天一早就在克雷孟梭的「邀請」下接受議會的質詢。
「先生們,讓我們歡迎法蘭西最偉大的將軍,夏爾中將!」
夏爾在熱烈的掌聲中走上演講台。
然後,克雷孟梭就以提問的方式慢慢展開夏爾的「陰謀」。
「中將閣下。」克雷孟梭問:「聽說您的情報人員打聽到德國人正在研發一款秘密武器,這是真的嗎?」
「是的,當然。」夏爾回答。
「您能說說這是什麼裝備嗎?」克雷孟梭又問。
「坦克。」夏爾回答得很乾脆。
議員們一點都沒有因此緊張,還有人大聲喊:
「我們擁有最先進的坦克,中將。」
「是的,您的『夏爾B1』,它在梅斯戰役中痛揍了德國人一頓。」
「我們消滅了敵人所有坦克,但自身卻只有幾輛故障,無一被敵人摧毀。」
……
克雷孟梭朝夏爾點了點頭,意思是讓夏爾解釋。
夏爾挺起胸膛回答:
「先生們,你們以為德國人會這樣坐以待斃嗎?」
「不,德國人的工業和技術可一點都不比我們差,他們甚至比我們還先進。」
「那麼,你們憑什麼認為他們不會生產出更先進的坦克呢?」
議員們愣住了。
夏爾說的是事實。
雖說英國是第一大國,但從工業和技術綜合考慮,全球第一的是美國,接著就是德國了。
夏爾繼續說:
「讓我們來做個比較,『夏爾B1』坦克重25噸左右。」
「但你們知道德國人正在研發的這款坦克是多大的重量?」
「它重達150噸,先生們!」
會議室內瞬間亂了起來,議員們被嚇得臉色蒼白。
25噸重的「夏爾B1」已這麼厲害了,德國人居然在研發150噸重的坦克。
那可是「夏爾B1」的6倍!
有議員叫道:「您確定嗎,將軍?」
「我很確定。」夏爾肯定的點了點頭:「我的情報人員親眼看到了這種令人恐怖的戰爭機器,但他無法將其拍攝下來,只能根據記憶畫出草圖。」
說著夏爾一揮手,警衛馬上把早已準備好的圖紙一份份發了下去。
夏爾介紹道:
「德國人將其命名為K-Wagen坦克。」
「我們知道的情報不多,只知道這種坦克單價高達60萬馬克,德國軍方訂購了10輛。」
(上圖為德國K-Wagen超重坦與A7V坦克的對比)
拿到草圖的議員們紛紛驚呼:
「上帝,它全身都是火炮和機槍。」
「這就是一個怪物,一個戰爭機器。」
「它的火炮口徑比『夏爾B1』還大,應該是77MM口徑的!」
……
夏爾順著他們的話往下說:「是的,它一共有4門77MM步兵炮,還有7挺馬克沁機槍。」
這數據再次在會議室內掀起恐慌。
有人半信半疑的問:「他們沒那麼快把這種怪物生產出來的,是嗎?」
夏爾兩手一攤,語氣帶著無奈:
「我也希望是這樣,但很遺憾事實並非如此。」
「他們已研發至少一年了,馬上就要成功了。」
「現在,我估計他們會抓緊時間生產並儘快把它投入到戰場中。」
克雷孟梭適時補充了一句:「你們知道這是為什麼。」
議員們紛紛點頭:
「是的,夏爾就快收復法蘭西全境了。」
「再往前一步,我們就要打到德國境內了,而這是他們絕不允許的。」
「他們希望用這種武器發起反攻!」
……
其中有些不同的聲音:「這可能嗎?德國人現階段用的還是『LK2』這種輕型坦克,它不過十幾噸,忽然就發展到150噸!」
但這質疑聲馬上就被議員的反對和嘲笑掩蓋:
「你不知道德國人的A7V有多重嗎?」
「如果你覺得這不可能,就想想他們的『大貝爾莎』巨炮吧,還有他們的飛艇!」
「你是否需要等到這輛坦克開到你面前,那時才承認呢?」
……
這正是夏爾希望看到的局面。
議員們的軍事知識少得可憐,他們不會去思考這種「超重型坦克」是否適合戰場。
比如它的裝甲厚度是否能扛得住敵人的火炮,速度是否夠快,路面、橋樑是否能承受得住它的重量。
事實上不只是議員,這時代即便是將軍也沒幾個人會懂這些。
他們想當然的以為武器多、噸位大就一定厲害,至少軍艦是這樣。
斯蒂德一臉緊張的問:「將軍,我們的坦克能否擋住它?」
夏爾搖了搖頭:「很遺憾,我不這麼認為。」
克雷孟梭皺著眉頭問:「那麼,你一定有對付它的戰術,是吧?」
夏爾再次搖頭:「這種坦克出現在戰場上對我們將會是場災難,總理閣下,它會摧毀一切擋在他面前的東西。我們取得的所有勝利,都將化為泡影。」
夏爾說的當然不是實話。
但只要有用就行。
尤其議員大多與資本家有千絲萬縷的關係,他們會把夏爾這句話轉告資本家。
然後資本家們就會知道一個信息:
原來夏爾並非戰無不勝,法蘭西依舊存在戰敗被反推的風險。
那麼,收購土地是不是為時過早了?
如果這信息再傳到社會上,散戶會跟著拋售土地,土地價格就會進一步被壓下來。
這時,總算有人提出夏爾最想聽到的問題:「那麼將軍,我們該怎麼應對?」
其它人紛紛附和:
「是的,將軍,你一定有辦法。」
「我們不能讓法蘭西再次處於危難之中。」
「我們支持您,您一定能再次拯救法蘭西!」
……
夏爾為難的點了點頭:
「我認為目前沒有更好的辦法。」
「只能像德國人一樣研發一款150噸級的坦克。」
「你們知道的,只有戰列艦才能擊敗戰列艦,坦克也是如此。」
「只是……」
議員們迫不及待的問:「有什麼困難嗎?」
夏爾長嘆一聲:
「我投入太多的資金在生產戰爭物資方面了。」
「坦克、炮彈、子彈,最近又捐了十艘驅逐艦。」
「現在,伯納德集團已沒有多餘的資金投入研發了。」
(本章完)
資金的問題其實很好解決。
夏爾只需要到議會製造一點焦慮。
他在城防司令部呆了一晚,第二天一早就在克雷孟梭的「邀請」下接受議會的質詢。
「先生們,讓我們歡迎法蘭西最偉大的將軍,夏爾中將!」
夏爾在熱烈的掌聲中走上演講台。
然後,克雷孟梭就以提問的方式慢慢展開夏爾的「陰謀」。
「中將閣下。」克雷孟梭問:「聽說您的情報人員打聽到德國人正在研發一款秘密武器,這是真的嗎?」
「是的,當然。」夏爾回答。
「您能說說這是什麼裝備嗎?」克雷孟梭又問。
「坦克。」夏爾回答得很乾脆。
議員們一點都沒有因此緊張,還有人大聲喊:
「我們擁有最先進的坦克,中將。」
「是的,您的『夏爾B1』,它在梅斯戰役中痛揍了德國人一頓。」
「我們消滅了敵人所有坦克,但自身卻只有幾輛故障,無一被敵人摧毀。」
……
克雷孟梭朝夏爾點了點頭,意思是讓夏爾解釋。
夏爾挺起胸膛回答:
「先生們,你們以為德國人會這樣坐以待斃嗎?」
「不,德國人的工業和技術可一點都不比我們差,他們甚至比我們還先進。」
「那麼,你們憑什麼認為他們不會生產出更先進的坦克呢?」
議員們愣住了。
夏爾說的是事實。
雖說英國是第一大國,但從工業和技術綜合考慮,全球第一的是美國,接著就是德國了。
夏爾繼續說:
「讓我們來做個比較,『夏爾B1』坦克重25噸左右。」
「但你們知道德國人正在研發的這款坦克是多大的重量?」
「它重達150噸,先生們!」
會議室內瞬間亂了起來,議員們被嚇得臉色蒼白。
25噸重的「夏爾B1」已這麼厲害了,德國人居然在研發150噸重的坦克。
那可是「夏爾B1」的6倍!
有議員叫道:「您確定嗎,將軍?」
「我很確定。」夏爾肯定的點了點頭:「我的情報人員親眼看到了這種令人恐怖的戰爭機器,但他無法將其拍攝下來,只能根據記憶畫出草圖。」
說著夏爾一揮手,警衛馬上把早已準備好的圖紙一份份發了下去。
夏爾介紹道:
「德國人將其命名為K-Wagen坦克。」
「我們知道的情報不多,只知道這種坦克單價高達60萬馬克,德國軍方訂購了10輛。」
(上圖為德國K-Wagen超重坦與A7V坦克的對比)
拿到草圖的議員們紛紛驚呼:
「上帝,它全身都是火炮和機槍。」
「這就是一個怪物,一個戰爭機器。」
「它的火炮口徑比『夏爾B1』還大,應該是77MM口徑的!」
……
夏爾順著他們的話往下說:「是的,它一共有4門77MM步兵炮,還有7挺馬克沁機槍。」
這數據再次在會議室內掀起恐慌。
有人半信半疑的問:「他們沒那麼快把這種怪物生產出來的,是嗎?」
夏爾兩手一攤,語氣帶著無奈:
「我也希望是這樣,但很遺憾事實並非如此。」
「他們已研發至少一年了,馬上就要成功了。」
「現在,我估計他們會抓緊時間生產並儘快把它投入到戰場中。」
克雷孟梭適時補充了一句:「你們知道這是為什麼。」
議員們紛紛點頭:
「是的,夏爾就快收復法蘭西全境了。」
「再往前一步,我們就要打到德國境內了,而這是他們絕不允許的。」
「他們希望用這種武器發起反攻!」
……
其中有些不同的聲音:「這可能嗎?德國人現階段用的還是『LK2』這種輕型坦克,它不過十幾噸,忽然就發展到150噸!」
但這質疑聲馬上就被議員的反對和嘲笑掩蓋:
「你不知道德國人的A7V有多重嗎?」
「如果你覺得這不可能,就想想他們的『大貝爾莎』巨炮吧,還有他們的飛艇!」
「你是否需要等到這輛坦克開到你面前,那時才承認呢?」
……
這正是夏爾希望看到的局面。
議員們的軍事知識少得可憐,他們不會去思考這種「超重型坦克」是否適合戰場。
比如它的裝甲厚度是否能扛得住敵人的火炮,速度是否夠快,路面、橋樑是否能承受得住它的重量。
事實上不只是議員,這時代即便是將軍也沒幾個人會懂這些。
他們想當然的以為武器多、噸位大就一定厲害,至少軍艦是這樣。
斯蒂德一臉緊張的問:「將軍,我們的坦克能否擋住它?」
夏爾搖了搖頭:「很遺憾,我不這麼認為。」
克雷孟梭皺著眉頭問:「那麼,你一定有對付它的戰術,是吧?」
夏爾再次搖頭:「這種坦克出現在戰場上對我們將會是場災難,總理閣下,它會摧毀一切擋在他面前的東西。我們取得的所有勝利,都將化為泡影。」
夏爾說的當然不是實話。
但只要有用就行。
尤其議員大多與資本家有千絲萬縷的關係,他們會把夏爾這句話轉告資本家。
然後資本家們就會知道一個信息:
原來夏爾並非戰無不勝,法蘭西依舊存在戰敗被反推的風險。
那麼,收購土地是不是為時過早了?
如果這信息再傳到社會上,散戶會跟著拋售土地,土地價格就會進一步被壓下來。
這時,總算有人提出夏爾最想聽到的問題:「那麼將軍,我們該怎麼應對?」
其它人紛紛附和:
「是的,將軍,你一定有辦法。」
「我們不能讓法蘭西再次處於危難之中。」
「我們支持您,您一定能再次拯救法蘭西!」
……
夏爾為難的點了點頭:
「我認為目前沒有更好的辦法。」
「只能像德國人一樣研發一款150噸級的坦克。」
「你們知道的,只有戰列艦才能擊敗戰列艦,坦克也是如此。」
「只是……」
議員們迫不及待的問:「有什麼困難嗎?」
夏爾長嘆一聲:
「我投入太多的資金在生產戰爭物資方面了。」
「坦克、炮彈、子彈,最近又捐了十艘驅逐艦。」
「現在,伯納德集團已沒有多餘的資金投入研發了。」
(本章完)