第499章 萊昂納爾索雷爾,我要你的命!

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第499章 萊昂納爾·索雷爾,我要你的命!

  聖拉扎爾火車站的月台上,蒸汽翻滾。

  清晨的冷光從車站的穹頂斜射下來,空氣中滿是煤煙味和各種嘈雜的聲響。

  萊昂納爾站在月台邊緣,靜靜看著行李比來時豐富了許多的安東·巴普洛維奇·契訶夫。

  他的箱子裡,甚至還有萊昂納爾送他的一台「索雷爾II型」打字機,體積更小巧,還有專門設計的俄文鍵盤。

  瑪莎站在萊昂納爾的身邊,眼睛紅腫。

  她穿著樸素的灰色裙子,外面罩了件黑色斗篷,緊緊攥著哥哥的手。

  一個月前,就是這個女孩獨自穿越半個歐洲來到巴黎,敲開萊昂納爾的門,說出那句:「救救安東!」

  現在安東要回去了,她留下。

  左拉、莫泊桑、於斯曼、都德、龔古爾都來了;還有屠格涅夫——他堅持要來送行,儘管醫生警告他不能受涼。

  契訶夫與他們挨個兒握手、致意、道別。

  最後還是瑪莎終於鬆開手,退後一步,這個堅強的女孩咬住嘴唇,好不讓自己哭出聲。

  契訶夫看著她,看了很久,然後說:「好好跟著索雷爾先生他們學習,不用擔心家裡。」

  瑪莎用力地點點頭,眼淚還是掉下來了。

  契訶夫這才轉身,登上車廂台階,但他還是在門口停了一下,回頭看了一眼。

  月台上站著那些人——法國最頂尖的作家們,他的妹妹,巴黎灰藍色的天空……

  他點了點頭,走進車廂。

  ……

  開往莫斯科的火車消失在眾人的視野里,巴黎的早晨才剛剛開始。

  契訶夫的視線里,郊區的田野漸漸展開,褐色土地,光禿禿的樹,還有不時閃過的農舍屋頂。

  巴黎在遠去,那些咖啡館,那些沙龍,那些徹夜的爭論和笑聲,都在遠去。

  契訶夫閉上眼。

  他想起監獄裡那個叫阿法納西的獄卒,想起斯米爾諾夫少校油滑的笑臉,想起奧克拉納辦公室里墨水的臭味。

  然後他想起萊昂納爾帶他走過的大街小巷,想起左拉在別墅壁爐旁大聲的朗讀,想起莫泊桑在「英國咖啡館」講的葷段子……

  所有這些,現在都裝在他腦子裡,跟著這列火車,往東去——

  往莫斯科去,往那個巨大的、寒冷的、套子一樣的國家去!

  ——————————

  同一天早晨,《費加羅報》的報童穿梭在巴黎街頭。

  「看報!看報!《太陽照常升起》大結局!索雷爾新作完結!」

  聖日耳曼大道的一家咖啡館裡,老顧客接過報紙,直接翻到文學副刊版。

  最後一天的連載開始了,所有的讀者都充滿期待,因為前幾天的連載,給了他們「希望」!

  貝爾特對羅梅羅的迷戀迅速引發衝突,羅貝爾·科恩無法承受被忽視的羞辱,在酒精與嫉妒的刺激下徹底失控。

  他先後與雅克、米歇爾以及羅梅羅發生衝突,並在混亂中將他們逐一打倒。

  但無論如何,羅貝爾·科恩把那個該死的西班牙鬥牛士給打倒了!這是法國男人在這部小說里第一次取得勝利!

  這場群毆並不具有英雄色彩,而更像一場荒誕的崩潰,暴露出這群人內心深處的脆弱與失序。

  但畢竟贏了!哪怕是在小說里!

  對最多「迷惘的一代」代入的人物雅克·德·巴納而言,羅梅羅卻產生了截然不同的意義。

  在鬥牛場上,他第一次近距離目睹鬥牛士毫不妥協的勇敢——單身迎戰、對痛苦無動於衷、對死亡毫不畏懼的蔑視。

  這種「硬漢子」精神又在流血與死亡的風險中被反覆印證。

  雅克在受到巨大刺激與振奮的同時,仿佛重新看到了人的力量與生活可能具有的真諦。

  他意識到,真正的尊嚴並不來自宏大的理想,而來自在必敗的條件下仍然選擇直面危險的姿態。

  所以哪怕是對萊昂納爾評價最苛刻的讀者,也對此感到滿意,甚至願意和這個屢屢冒犯自己的作者和解了。

  但很快,他們就發現事情正在發生變化——

  【……狂歡結束了。人群散去,街上只剩彩帶和空酒瓶。

  雅克和貝爾特站在旅店門口。

  她臉上還有笑,眼睛亮著,但那種亮正在慢慢暗下去,像沒了柴火的壁爐漸漸熄滅。

  雅克看著她,沒說話。

  他們上樓,樓梯吱呀響,走廊里一股霉味和樓下廚房飄上來的洋蔥味。

  進了房間,貝爾特脫下披肩,扔在椅子上。她走到窗邊,推開窗戶。

  冷風灌進來。外面,小鎮的燈一盞盞滅了,山影黑沉沉地壓在天邊,星星又密又亮,閃著冷光。

  貝爾特說:「明天走了。」

  雅克:「嗯。」

  「回巴黎?」

  「嗯。」

  「然後呢?」

  雅克沒回答。他坐在床沿,用力把鞋拽下來,一隻,然後另一隻。

  貝爾特還站在窗邊。風吹起她的頭髮,她沒動。

  過了很久,她說:「羅梅羅今天很棒。」

  雅克:「嗯。」

  「他那樣的人,不會來巴黎。」

  「不會。」

  「我們也不會再來這兒。」

  雅克抬起頭,看她背影。她的肩胛骨在裙子下面微微凸起,像收攏的翅膀。

  他說:「不會。」

  貝爾特轉過身。她臉上沒有表情,只是眼睛看著雅克,看了很久。

  然後她說:「睡覺吧。」

  她關窗,拉上窗簾,房間暗下來,只有門縫底下還透著走廊的光。

  她脫衣服,一件件,搭在椅背上。然後鑽進被子裡,背對著雅克。

  雅克也躺下,他感覺到她的體溫,很暖。

  他伸出手,碰到她的肩,她沒動。

  他的手往下滑,碰到她的腰;她繃緊了,然後很快就鬆了下來。

  因為他停住了,就那麼停著,手放在她腰上,不動。

  時間慢慢過去。走廊里有人走過,腳步聲很重。雅克把手收了回去。

  他翻過身,平躺著,看著天花板——那裡有條裂縫,但現在看不見,他卻看得很仔細。

  貝爾特說:「沒關係。」

  雅克沒說話。

  她又說:「真的,沒關係。」

  雅克還是沒說話。

  遠處傳來狗叫,一聲,兩聲,然後停了。

  貝爾特說:「睡吧。」

  她沒有動,繼續背對他。

  雅克也繼續看天花板,在黑暗裡,那條裂縫像地圖上的一條路,彎彎曲曲,不知道通向哪兒。

  他閉上了眼睛。

  ……

  天還沒亮,窗簾邊緣剛剛透出灰白色。

  雅克輕輕起身,穿上衣服,走到窗邊,掀開窗簾一角。

  外面,天空是魚肚白,鑲著淡淡的金邊,山影也開始清晰起來。

  街道還空著,偶爾有人牽著驢或馬慢慢走過,蹄聲嘚嘚,鈴聲噹噹。

  他看著那片金邊慢慢亮起來,慢慢燒紅,然後太陽的頂端從山脊後冒出來,光芒刺破雲層。

  又是新的一天。

  他放下窗簾,房間又暗了。

  他走到床邊,看著貝爾特,她睡得很沉,睫毛都沒有一絲顫動。

  他看了很久,然後轉身,開門,關門,下樓,走出旅店。

  街上還是空的。他在咖啡館門口坐下,這時離開門還早得很。

  他就坐著,等。

  等太陽完全升起,等街道活過來,等馬車開始跑,等人們開始說話。

  等這一天開始,像昨天一樣。

  太陽照常升起。

  ——完——】

  讀者盯著最後那行字看了很久。

  然後翻回去,又看了一遍最後幾段,接著放下報紙,陷入了沉默當中。

  咖啡館裡安靜下來,有人咳嗽,有人打噴嚏,有人攪拌咖啡,勺子碰著杯壁,叮叮作響。

  但沒人說話,都在品味著這個結局:

  狂歡結束後,人群散去,節日的喧囂退場,雅克與貝爾特單獨相處時,那種無法迴避的現實再次顯現。

  他依舊無法與她結合,身體的缺失與精神的隔閡重新壓倒了一切。

  羅梅羅所象徵的力量無法被他占有,也無法真正改變他的處境。

  太陽依然照常升起,但對雅克而言,它不再意味著新的開始,而只是另一個無法逃避的日子。

  小說的收束冷淡到冰點,雅克沒有得到救贖,貝爾特也沒有找到歸宿。

  那一瞬間,讀者在此前的情節當中,讀到的所有關於勇敢與生活意義的洞見,都沒有轉化為任何持久的希望。

  生活依舊令人厭倦,失望依舊存在,只是被所有人更清楚地看見了。

  「『太陽照常升起』,原來是這個意思?」

  巴黎的讀者感受到來自作者萊昂納爾·索雷爾的深深的惡意。

  他們本來在心裡暗暗期待,至少在結尾處,雅克能獲得某種補償——

  可以是一段隱晦的愛情,可以是一種精神升華,或者哪怕是一句帶有希望的總結。

  但是在小說的最後,萊昂納爾幾乎徹底切斷了這種退路。

  ——————————

  《費加羅報》編輯部,主編佩里維耶的辦公室桌上攤著幾十封信,都是今天到的。

  他拆了幾封,就不拆了,因為內容都差不多,不是憤怒,不是指責,是一種失重的感覺。

  沒有激烈的批評,沒有熱情的讚美,只有一種緩慢的、沉甸甸的墜落。

  讀者們從感到羞辱,到期待救贖,再到發現沒有救贖,直到接受沒有救贖。

  這個過程,在一個月內,通過每天的連載,完成了。

  現在他們坐在家裡,咖啡館裡,辦公室里,手裡拿著報紙,心裡空了一塊。

  不是悲傷,是清醒,一種殘酷的清醒。

  因為真正令人不安的,並不是小說不給希望,而是它揭示了一個事實——希望,並不是必然存在的。

  ——————————

  「萊昂納爾·索雷爾,我要你的命!」

  這句過於偏激的口號,開始在《費加羅報》這群溫和、保守的讀者群體當中流傳開來,一時成風!

  (第一更,求月票!)

  (本章完)

章節目錄