第十四卷 行間三

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  儘管埃及神話是埋沒在漫長歷史中的宗教,幸運的是其資料還相當多。保存狀態良好,解析也很順遂,關於成體系化的眾神和儀式的順序。以及命和魂的考據都匯總了起來。

  而且地理方面也是個優勢。

  對近代西洋魔法繁盛起來的西歐來說,僅僅隔著地中海的對面就是神秘的世界。進一步說即使不跨洋過海,因種種理由運回的石碑和陪葬品也經由歐洲各地的博物館和收藏家的手被保存了下來。

  比起隔著大西洋的南美大陸和穿過絲綢之路、『位於歐亞大陸另一邊的西藏之類,各種方式都很容易到達彼岸。

  也有這樣的原因吧。

  在所謂『無路可走』的魔法師看來,近旁的海外是對停滯不前的現狀取得突破的寶庫。

  伊西斯的時代,奧西里斯的時代,荷魯斯的時代。

  把世界的年代這樣劃分的『那個男人』,渡過大海,到達沙漠,是什麼時候呢。

  著手進行誰都沒有聽說過的大惡魔的召喚實驗又是為何。

  只是。

  隨意地出現,隨意地移入感情,隨意地大聲哭泣的那個褐色的女神,很新鮮的嘻嘻地竊笑起來。

  「啊啦。現在還能聽到這三個名字可真是稀有。」

  這個笑容要說懷念又稍稍有些魅惑。

  含著若干的荊棘和毒,妖艷的女性笑了。

  「作為被創作出來的神格又和他們有關係的我,只能祈望他所知道的傳承不是從原版歪曲過去的了。」

  奈芙蒂斯沒有成功和失敗。

  奈芙蒂斯沒有幸運和不幸。

  奈芙蒂斯沒有平穩和騷亂。

  不過,如果看到某人遇到挫折時,她也會產生這種想法吧。

  這種想法忽的出現又忽的消失,如此容易,如此簡單。

  想為這個人而哭泣。

  一直如此。

  這樣就好?

  真的嗎?

  儘管埃及神話是埋沒在漫長歷史中的宗教,幸運的是其資料還相當多。保存狀態良好,解析也很順遂,關於成體系化的眾神和儀式的順序。以及命和魂的考據都匯總了起來。

  而且地理方面也是個優勢。

  對近代西洋魔法繁盛起來的西歐來說,僅僅隔著地中海的對面就是神秘的世界。進一步說即使不跨洋過海,因種種理由運回的石碑和陪葬品也經由歐洲各地的博物館和收藏家的手被保存了下來。

  比起隔著大西洋的南美大陸和穿過絲綢之路、『位於歐亞大陸另一邊的西藏之類,各種方式都很容易到達彼岸。

  也有這樣的原因吧。

  在所謂『無路可走』的魔法師看來,近旁的海外是對停滯不前的現狀取得突破的寶庫。

  伊西斯的時代,奧西里斯的時代,荷魯斯的時代。

  把世界的年代這樣劃分的『那個男人』,渡過大海,到達沙漠,是什麼時候呢。

  著手進行誰都沒有聽說過的大惡魔的召喚實驗又是為何。

  只是。

  隨意地出現,隨意地移入感情,隨意地大聲哭泣的那個褐色的女神,很新鮮的嘻嘻地竊笑起來。

  「啊啦。現在還能聽到這三個名字可真是稀有。」

  這個笑容要說懷念又稍稍有些魅惑。

  含著若干的荊棘和毒,妖艷的女性笑了。

  「作為被創作出來的神格又和他們有關係的我,只能祈望他所知道的傳承不是從原版歪曲過去的了。」

  奈芙蒂斯沒有成功和失敗。

  奈芙蒂斯沒有幸運和不幸。

  奈芙蒂斯沒有平穩和騷亂。

  不過,如果看到某人遇到挫折時,她也會產生這種想法吧。

  這種想法忽的出現又忽的消失,如此容易,如此簡單。

  想為這個人而哭泣。

  一直如此。

  這樣就好?

  真的嗎?

章節目錄