230【剪輯要義】
剪輯對一部影視作品的重要性無需贅言。
電視劇或許沒有電影那麼麻煩。
但如果李一白想放心拍自己的《水月洞天》,那麼他一定得讓自己的剪輯師搞清楚兩件事:
剪輯的首要標準,是保證情節和人物情緒的流暢性。
尤其是全墉作品的改編。
在小說中,視角在人物之間切換起來非常容易,時間也可以直接交代。
但電視是畫面內容,切換起來就很麻煩。
有時候,視角一換。
主角就會莫名其妙出現了一個新地方,變了一個年齡。
如果硬來,觀眾自然會覺得彆扭。
看起來不舒服就會影響收視率。
遇到這種情況,就需要剪輯師發揮想像力了。
搞清楚基本邏輯,這點很重要!
尤其不能以看過原著的水準當成觀眾的水準,要跳出框架,不然沒看過原著的觀眾肯定是一頭霧水。
嗯,在這點上,剪輯師的工作順利與否很大程度上取決于于導演前期拍攝的內容。
........這版的剪輯師叫張津,是大鬍子外甥。
很明顯,做李一白的剪輯,他是幸運的~~
李一白作為導演非常習慣於站在觀眾角度思考問題。
對在這塊很在意,也很熟練。
每次出現視角切換,或者主角消失後再出現。
他經手的劇本上必須要安排一場對話向觀眾解釋原因。
正如《天龍》里阿朱和喬峰的雁門關再會一樣,幾句話,先把人物的行程給交代清楚,不要讓觀眾一頭霧水,帶入感自然會強一些。
他還有一個習慣,每當劇本上需要轉場的時候都會有意識拍攝一些轉場鏡頭。
比如兩條人物故事線交接處。
人物口中吐出一個名字,自然抬頭望向遠方,或者低頭沉思。
兩個劇情點交接,要通過合適的人物之口說兩句「我們一起去看看吧」「走......」這樣的話,把觀眾也給帶入情景。
很簡單,很細微的一個動作。
就會使得轉場過程變得非常自然,降低觀看門檻,觀眾理解起來也清晰。
張津只要不是傻貨,看到他拍攝的素材自然知道該怎麼做。
閒提一句,如果導演嫌多拍攝轉場鏡頭麻煩。
還有一些辦法更粗暴,更直接:轉場之後直接通過人物之口把轉場的理由和情況說出來。
一般情況下,這種辦法不太好用,屬於偷懶行為。
但對於《天龍》這種有原著,內容很多,電視劇短,你又沒有太多鏡頭解釋的情況下,在配角上快速略過倒不失為一個經濟適用性的辦法。
........
前面說的這點,目前在於降低觀眾門檻。
不能趕客,儘量多地留下觀眾。
剪輯師的第二點的有趣之處其實在於,你到底該保留什麼,剪掉什麼。
這關係到如何徹底留住觀眾。
也是李一白在《射鵰英雄傳》時帶著張津剪片的時候重點想教給他的。
一部電視劇剪出來有40集一千六百分鐘。
那擺在剪輯師面前的拍攝素材,不算重複,最少得有五十集。
說白了,主剪和導演心裡得有桿秤。
文戲上。
觀眾對哪些內容感興趣,就多保留,多個零點幾秒到幾秒。
觀眾對哪些內容沒興趣,就快速略過,還可以適當快進。
武戲上,如何打得盡興又不讓觀眾疲倦。
搞清楚這個,是道。
知道了觀眾感興趣的內容,再從素材里挑出表現較好的版本放入正片,是術。
對於任何片子來說,想吸引觀眾。
道術兩點結合起來才是最好的。
嗯,在實際操作中。
搞清楚什麼該保留,聽起來容易,其實是最難做到的。
無數的主創和投資人做夢都想摸清楚這件事。
而且這事兒吧,很看天賦~
後來資本都學聰明了,不搞虛的,我直接綁定人才吧~
於是就有了歡喜傳媒這樣的公司。
這是又一個故事了,另說。
.......
「李導啊,我不開玩笑,《天龍》這劇還準備今年暑期檔播呢,後期真的要抓緊。」
「你可不能放我鴿子,有時間就快去剪輯吧。」
鬍子這邊還在等李一白回話,態度非常好,非常客氣。
倒不是他想這樣,其實是因為李一白有點沒法替代。
張津想自己剪肯定能剪,但最了解自己作品永遠是導演。
而且,正如他說的,像這種大製作。
上映的檔期只能是在暑期檔或者春節檔,錯過了就得等上半年。
他想趕在暑假檔,那後期製作就必須抓緊了。
李一白當然知道是怎麼回事,計算一下自己的時間,道:「好,我忙完這兩天馬上去找他。」
「嗯,我這次可不能全程跟剪了,最多給個重點。」
他接著又和大鬍子商量起來:「你們最後一次剪好了再叫我回來看一下,小修一次。」
這劇估計得剪六七次,要次次都看,這邊的戲也別拍了~
大鬍子明白裡面的事,也理解,笑道:「行啊,沒問題,你自己和張津聯繫。」
主要是李一白這人辦事靠譜,他覺得自己不用多強調。
「對了,有一個事。」他電話里的語氣突然變小。
李一白道:「你講。」
鬍子道:「你要讓準備的東西,已經拿回來了。」
喲,李一白來興趣了。
「你看沒看?」
大鬍子道:「看了,別說,有的還挺可愛的。」
李一白笑道:「人呢過來了嗎?」
「當然過來了。」大鬍子給了個肯定答覆,「你要不要見見?」
李一白放下手上的電話本,道:「就不見了,我又不懂外語,你自己找媒體操作就行。」
鬍子不知道發了什麼神經,突然嘚瑟起來:「不懂外語,得學啊~」
「你神經病吧~」
李一白很是無語。
主要是,學外語這詞,和品烏克蘭紅茶一個意思。
聽人說出來就感覺很怪~
大鬍子當然不明白裡面的梗拉,他覺得只是一句玩笑話,也不明白李一白怎麼突然這麼激動:「嗯,那我直接找媒體發布出去了。」
李一白道:「好,別忘了網絡。要爭取到支持我們的那部分觀眾。」
大鬍子道:「知道了。」
二人在談論的事,是李一白之前為《射鵰》口碑逆轉埋下的閒筆。
現在看來,要起作用了........
電視劇或許沒有電影那麼麻煩。
但如果李一白想放心拍自己的《水月洞天》,那麼他一定得讓自己的剪輯師搞清楚兩件事:
剪輯的首要標準,是保證情節和人物情緒的流暢性。
尤其是全墉作品的改編。
在小說中,視角在人物之間切換起來非常容易,時間也可以直接交代。
但電視是畫面內容,切換起來就很麻煩。
有時候,視角一換。
主角就會莫名其妙出現了一個新地方,變了一個年齡。
如果硬來,觀眾自然會覺得彆扭。
看起來不舒服就會影響收視率。
遇到這種情況,就需要剪輯師發揮想像力了。
搞清楚基本邏輯,這點很重要!
尤其不能以看過原著的水準當成觀眾的水準,要跳出框架,不然沒看過原著的觀眾肯定是一頭霧水。
嗯,在這點上,剪輯師的工作順利與否很大程度上取決于于導演前期拍攝的內容。
........這版的剪輯師叫張津,是大鬍子外甥。
很明顯,做李一白的剪輯,他是幸運的~~
李一白作為導演非常習慣於站在觀眾角度思考問題。
對在這塊很在意,也很熟練。
每次出現視角切換,或者主角消失後再出現。
他經手的劇本上必須要安排一場對話向觀眾解釋原因。
正如《天龍》里阿朱和喬峰的雁門關再會一樣,幾句話,先把人物的行程給交代清楚,不要讓觀眾一頭霧水,帶入感自然會強一些。
他還有一個習慣,每當劇本上需要轉場的時候都會有意識拍攝一些轉場鏡頭。
比如兩條人物故事線交接處。
人物口中吐出一個名字,自然抬頭望向遠方,或者低頭沉思。
兩個劇情點交接,要通過合適的人物之口說兩句「我們一起去看看吧」「走......」這樣的話,把觀眾也給帶入情景。
很簡單,很細微的一個動作。
就會使得轉場過程變得非常自然,降低觀看門檻,觀眾理解起來也清晰。
張津只要不是傻貨,看到他拍攝的素材自然知道該怎麼做。
閒提一句,如果導演嫌多拍攝轉場鏡頭麻煩。
還有一些辦法更粗暴,更直接:轉場之後直接通過人物之口把轉場的理由和情況說出來。
一般情況下,這種辦法不太好用,屬於偷懶行為。
但對於《天龍》這種有原著,內容很多,電視劇短,你又沒有太多鏡頭解釋的情況下,在配角上快速略過倒不失為一個經濟適用性的辦法。
........
前面說的這點,目前在於降低觀眾門檻。
不能趕客,儘量多地留下觀眾。
剪輯師的第二點的有趣之處其實在於,你到底該保留什麼,剪掉什麼。
這關係到如何徹底留住觀眾。
也是李一白在《射鵰英雄傳》時帶著張津剪片的時候重點想教給他的。
一部電視劇剪出來有40集一千六百分鐘。
那擺在剪輯師面前的拍攝素材,不算重複,最少得有五十集。
說白了,主剪和導演心裡得有桿秤。
文戲上。
觀眾對哪些內容感興趣,就多保留,多個零點幾秒到幾秒。
觀眾對哪些內容沒興趣,就快速略過,還可以適當快進。
武戲上,如何打得盡興又不讓觀眾疲倦。
搞清楚這個,是道。
知道了觀眾感興趣的內容,再從素材里挑出表現較好的版本放入正片,是術。
對於任何片子來說,想吸引觀眾。
道術兩點結合起來才是最好的。
嗯,在實際操作中。
搞清楚什麼該保留,聽起來容易,其實是最難做到的。
無數的主創和投資人做夢都想摸清楚這件事。
而且這事兒吧,很看天賦~
後來資本都學聰明了,不搞虛的,我直接綁定人才吧~
於是就有了歡喜傳媒這樣的公司。
這是又一個故事了,另說。
.......
「李導啊,我不開玩笑,《天龍》這劇還準備今年暑期檔播呢,後期真的要抓緊。」
「你可不能放我鴿子,有時間就快去剪輯吧。」
鬍子這邊還在等李一白回話,態度非常好,非常客氣。
倒不是他想這樣,其實是因為李一白有點沒法替代。
張津想自己剪肯定能剪,但最了解自己作品永遠是導演。
而且,正如他說的,像這種大製作。
上映的檔期只能是在暑期檔或者春節檔,錯過了就得等上半年。
他想趕在暑假檔,那後期製作就必須抓緊了。
李一白當然知道是怎麼回事,計算一下自己的時間,道:「好,我忙完這兩天馬上去找他。」
「嗯,我這次可不能全程跟剪了,最多給個重點。」
他接著又和大鬍子商量起來:「你們最後一次剪好了再叫我回來看一下,小修一次。」
這劇估計得剪六七次,要次次都看,這邊的戲也別拍了~
大鬍子明白裡面的事,也理解,笑道:「行啊,沒問題,你自己和張津聯繫。」
主要是李一白這人辦事靠譜,他覺得自己不用多強調。
「對了,有一個事。」他電話里的語氣突然變小。
李一白道:「你講。」
鬍子道:「你要讓準備的東西,已經拿回來了。」
喲,李一白來興趣了。
「你看沒看?」
大鬍子道:「看了,別說,有的還挺可愛的。」
李一白笑道:「人呢過來了嗎?」
「當然過來了。」大鬍子給了個肯定答覆,「你要不要見見?」
李一白放下手上的電話本,道:「就不見了,我又不懂外語,你自己找媒體操作就行。」
鬍子不知道發了什麼神經,突然嘚瑟起來:「不懂外語,得學啊~」
「你神經病吧~」
李一白很是無語。
主要是,學外語這詞,和品烏克蘭紅茶一個意思。
聽人說出來就感覺很怪~
大鬍子當然不明白裡面的梗拉,他覺得只是一句玩笑話,也不明白李一白怎麼突然這麼激動:「嗯,那我直接找媒體發布出去了。」
李一白道:「好,別忘了網絡。要爭取到支持我們的那部分觀眾。」
大鬍子道:「知道了。」
二人在談論的事,是李一白之前為《射鵰》口碑逆轉埋下的閒筆。
現在看來,要起作用了........