第43章 磨坊蒸汽機

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  當巴貝夫請求菲利克斯發言時,拉多恩先生還友善地給他遞來了菸斗。

  菲利克斯盯住被吃得還剩幾枚殘片的橘子蛋糕,若有所思著,他難得深深吸了幾口菸草,霧氣升騰起來,迷糊了他的雙眼,和眾人的面目。

  一會兒後,菲利克斯先是給眾人吃了顆「定心丸」,「我願意為友好公社投資三萬里弗爾。」

  於是眾人無不歡欣鼓舞,尤其是拿破崙,對自己投來敬佩的目光,科西嘉人喜歡實幹家。

  「但共同富裕,並不能所有人在同一時刻都達到的,是不是,巴貝夫先生。」菲利克斯問「格拉古」道。

  巴貝夫點點頭。

  「它首先是總量的富裕,然後在通過合理的分配,也即是公倉制度,讓每位農民都獲得沉甸甸的收穫。」菲利克斯的說法,巴貝夫和在場人們都表示認同。

  「人,可以不追求奢華浪費的生活,但他們必須在這些需求上得到滿足,那就是麵包、酒、奶、肉、房屋還有......」

  「還有女人。」拿破崙肯定地補充道。

  大家都哈哈笑起來。

  菲利克斯沒有反應似的,繼續吸了兩口菸斗,「是的啊波拿巴少尉,你說得可太對了。另外大家說說,如果現在有個選擇,你願意拯救三百名教師、園藝師、馬車工人、工程師、神甫、醫生、手藝精熟的農夫,還是願意拯救三千名元帥、爵爺、親王和宮廷侍臣?」

  「當然是前者,前者若是失去性命,那是整個法蘭西的悲哀,一百年都彌補不回來;而後者的損失,我反倒會感到慶幸,這群寄生蟲活在世上,只會竊取揮霍國家的財富,他們要是全死了,真的是好事哩!」醫學生茹雷快言快語。

  「確實是這樣沒錯,也只有聖德約鎮的鄉村多了這樣的人物,才能帶動農民的富裕,不過這些人,他們也不情願和農民一樣貧窮。畢竟富裕和貧窮的差別,是在物質上的,精神上的老百姓可不懂。」

  菲利克斯的話剛說完,巴貝夫就舉起手來,「明白,我明白的菲利克斯,我們都是靠雙腳行走於人間的,沒必要用天使標準苛求。你投資三萬里弗爾,若是沒有增殖,那樣的富裕就是虛假的,也是不可持久的,不會再有人向聖德約有信心投資的。所以,你便直接說,你具體想法為何?」

  「我的庇護人是魯昂首富約翰.霍爾克先生,他最近似乎有向英國訂購大批機器的想法......」

  可誰曾想到,巴貝夫的情緒有些激動起來,「機器,那吃人的機器,那讓工農都薪酬下降、血汗無歸的機器,它們是加深不平等的元兇之一!」

  「但格拉古先生,我也需要定製一台蒸汽機。」菲利克斯這會兒悠悠地吐出口煙霧。

  大伙兒都愣住了。

  倒是拉多恩先生,這位鐵匠師傅,率先發了話,「先聽聽菲利克斯怎麼說,您要的是什麼樣的蒸汽機。」

  「磨坊用的蒸汽機。」菲利克斯截然回答,看眾人都來了興趣,他就索性打開了天窗,「我先前曾和美國的富蘭克林博士共同在英國伯明罕銀月會(也叫月球協會)學刊上發表過文章,我也獲得了和會員們互相通信的資格,故而獲悉詹姆斯.瓦特改進了蒸汽機的訊息,之前紐科門蒸汽機主要用來抽水,而瓦特的新蒸汽機則帶著精巧的飛輪,可以用來磨麵粉。諸位想必也清楚,法國農民即便在豐收的年景,多得到的麥子,大部分也被那些有水力磨坊的富人們給盤剝走了。神甫艾斯圖尼曾告訴我,鄉間農民欠債的主要項目,便是磨坊錢。若是有這麼一台蒸汽機,能節省很多人力畜力和水力,以低三倍的價錢,高效率地幫友好公社的農戶,將麥子磨成細麵粉,那農民一年可以節省多少錢?」

  「我覺得,每戶得有四五十里弗爾。」拿破崙的數學很強,迅速報出答案。

  於是乎,菲利克斯眯縫了雙眼,看著明顯心動的巴貝夫,用很有感染力的話語,「蒸汽機和水力紡織機,在有產者的手裡,可以加重對工農的盤剝,這不假。但要是在友好公社的公倉里,這不就是幫助農民增加財富的好方式?我把原本該歸有產者的錢,轉移到農民身上而已,是不是這個道理,格拉古先生。」

  「我覺得艾斯圖尼應該會同意你的舉措。」這話,代表巴貝夫自己也認可了。

  氣氛一下子緩和起來,於是菲利克斯就說:「那就這麼定下,我的計劃就是先投資一部磨坊蒸汽機,然後便是友好公社的道路,我認為這是鄉村振興不可或缺的,這樣每年便能為公社農戶增加一百里弗爾的結餘。而開拓其他財源,我不敢妄自決斷,得抽個時間,和本堂神甫艾斯圖尼一起細緻調查。」

  「細緻調查,是的,這就意味著你要回聖德約鄉鎮去,是這樣的嗎,菲利。」布格連的雙目突然放射出匹敵波爾多太陽的光芒。

  「喂,不要亂叫我的暱稱......」菲利克斯閉上眼睛,默默忍受著這位別有所圖的醫學生。

  「關於蒸汽機,你會去找霍爾克王國中的那個漂亮聰慧的密涅瓦,對不對?」而此刻,拿破崙狡獪地呡了口甜燒酒,對著菲利克斯眨眨眼睛。

  不過他說的沒錯。

  高大氣派的霍爾克方樓,籬笆間的七葉樹和花杆火長得異常繁茂,陰涼下還有大麗菊,已開始結起骨朵,靜靜在風中搖擺著腦袋。

  摩爾廳中,梅.霍爾克輕咳聲,很鄭重地將個可愛的眼鏡,架在自己小巧的鼻樑上,然後裝模作樣地翻開面前的年鑑和報刊,嘩啦啦地,時而抬起圓圓的眼睛,望著對面沙發上坐著的菲利克斯。

  「如何了,梅小姐?」

  「之前呢,英國和法國間的財務大臣簽署了<艾登條約>,兩國約定減少貿易和科技上的壁壘,這對你的想法有利,菲利克斯。」

  「那麼請查閱瓦特的輪轉蒸汽機的專利號,謝謝。」

  梅用手指,扶了扶鏡片,很認真地找了找,最後宣布有結果了:瓦特的專利在四年前通過,這段時間他又對其加以改進,不過一台這樣的蒸汽機價值不菲,如果汽缸是32英寸的話,它單獨可以帶動10面磨盤,一個禮拜可以磨2000蒲式耳的麵粉,而對應的價格則要一千英鎊,包含了專利收費、廠房設計費及安裝費。

  這個數目,相當於足足兩萬四千里弗爾。

  「那就這麼辦吧。」菲利克斯已然下定決心。

章節目錄