第六章 翻譯稿

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「走了?」

  「是的,應該是昨天深夜裡走的,按照對方的要求,夜裡沒有安排守衛,今早5點過去的時候,船和人都不在了。」

  「看來這位小朋友,確實有不少秘密啊,哈哈,走的時候都不讓我們看,難不成還能飛上天不成。」

  「確實很可疑,這人來無影去無蹤,整個行跡都非常詭異。

  來時誰也不知道他是怎麼跑到島上的,這倒還沒什麼,畢竟只是一個人加個皮箱。

  但要走了還搞得這麼神神秘秘,一條駁船一路上想完全隱匿蹤跡,根本就不可能。更何況海面情況複雜,就憑那條小船也不可能開到遠海去。

  您看會不會是香江那邊的人弄得把戲?」

  「這個問題上級也有討論過,不過領導還是拍板了。

  你也許不知道,昨天夜裡,我們動員了寶安和香洲邊防還有民兵力量,對兩地沿線密切關注,就目前掌握的情況看,此人跑到兩地的可能性不大,其他走私船倒是抓了不少。」

  「嗨,你瞧這事弄的。

  這麼看來這位程先生倒是挺講信用的。不過我倒是更好奇了,雖然他走的時候我們沒有盯著,可是我們在周圍海域加派了這麼力量,光以那條駁船的速度,怎麼也不可能消失得這麼幹乾淨淨吧。」

  「所以我說這人飛走了嘛,哈哈,你就不要多想了,只要這批物資沒有進入香濠,那麼就不是什麼大事。

  我想上級也是這麼考慮的,我們就不要多想了。」

  「有道理,只是這又是巡邏,又是監控,動靜是不是有點太大了?

  為了這人搞得這麼大費周章,值得嗎?」

  「這事也得看你怎麼想,雖然這次聲勢搞得這麼大,但也是打著打擊走私的名義來的,本來就是我們應該做的事,只是平日裡大家睜隻眼閉隻眼罷了。

  現在里里外外估計也只是認為我們這是在搞運動,誰也不會想到我們真正的目的。

  至於為什麼要這麼做,我知道現在幾個知情的同志嘴上不說,心裡還是有犯嘀咕的,是不是覺得我們對這人太縱容了?」

  「也不能這麼說,上級肯定有上級的考慮,大家這點紀律意識還是有的,其實我也知道,現在國家困難,能多一份力量是一份力量,只是這個人到底靠不靠譜,會不會有什麼陰謀,我總有點擔心。」

  「有些事情你不知道,所以就不要多想了,安心完成上級派發的任務就好,這個人的價值,比你我原本想像的還有大一些。

  你知道他給我們的那份論文嗎?」

  「這個我知道,有什麼問題嗎?」

  「論文不重要,即使是最新的論文,我們也有的是渠道可以獲得,只是時間長短的問題,但是那篇一起送過來的翻譯稿,才是我們真正看重的東西。」

  「這個我聽專家說了,翻譯質量好像也就馬馬虎虎吧,這裡有什麼門道嗎?」

  「如果只是一篇翻譯稿,倒也不奇怪,但是對方說了,後面的交易,資料以及資料譯稿會是大頭。而且,對方這次不只是給了我們這一篇,還有一份篇幅更大,分量更重的,也是原版帶譯文,當天晚上就直接派專人送到京城去了。」

  「這麼說的話,那這人背後可就真有意思了,不管怎麼樣,先靜觀其變吧。」

  「沒錯,我們也不能確定對方下次會什麼時候過來,先把準備工作做好。上級特地調撥了一批浦江新出廠的靜電複印機過來,等他再來的時候,咱們就得加班加點把資料整理好了。」

  「這個放心,人員場地物資我都會安排好的。等資料進來就第一時間做好備份。」

  「好,另外還有一件事你要注意,備份完之後,對方提供的全部原版資料都要銷毀乾淨,這件事不允許有任何疑問,你必須全程盯牢了,一份都不允許泄露出去,複印完畢,做好校對之後,必須一件不落地全部燒乾淨。

  這既是對方的要求,同樣也是上級的命令。

  如果下次還有更大分量的資料過來的話,那麼這個渠道的重要性就是不容置疑的,任何微不足道的細節,我們都必須慎之又慎。

  現在上面的意思還是讓我們維持住這個渠道,我們不要去做任何畫蛇添足的事情。」

  「這個我明白,對方的資料紙質和墨跡都與我們有很大不同,清除這些信息就是保護我們的朋友。

  我看在他下次過來之前,我們還要再開個會,清理一遍可能存在的蛛絲馬跡。」

  「嗯,你這個提議很好,我看不止我們要注意,整條線上上下下都得理一理,不過動靜不適合弄太大,具體開會時我們再討論。」

  「沒問題」

  -------------------------------------

  「這兩本手冊,你怎麼看?」

  「英文版還好,內容和4月份《計算機研究與發展》上的那篇文章差不多,不過要詳細不少,很有參考價值。

  這是代表團這次從美國帶回來的嗎?去年11月出版的,倒還挺新,估計上面是決定走仿製這條路了,居然特地弄了翻譯版。

  不過這翻譯出來的是什麼東西,您看看這句話,狗屁不通,連基本的專業名詞都能翻錯了,這到底是誰負責的?」

  「你問我,我問誰,是不是要仿製這是上面決定的事情,再說能不能輪到我們還不一定,說不定會安排到潭州那邊去。不過先學習一下總沒有錯。

  另外,這不是代表團帶回來的,是另外的渠道,這份翻譯稿也是,細節你就別問了,包括這兩本書,都是有密級的。

  而且上面也知道翻譯稿有問題,這不就來找你了嘛,你英語好,後面抽點時間,潤色潤色,有問題的修一修。

  當然,保密紀律就不用我多說了吧。」

  「您就整天給我整這些稀奇古怪的任務,上次讓我給大院裡的小娃娃補英語,這回又讓我修翻譯稿,我這是哪得罪你了啊,不行,上次欠我的東來順還沒兌現呢」

  「嘿,你這傢伙,敲竹槓都敲到我頭上來了,讓你補習怎麼了,娃娃們要高考,所里就你英語最好,你不干誰干,都是自家孩子,幫個忙怎麼了。這樣,你把這本書弄好了,我就請你去東來順怎麼樣?」

  「兩頓」

  「不行,就一頓,我還有一大家子要養呢,哪經得起你這麼折騰。」

  「好好好,不過這次您可別又給我吹了,不然下次別找我幹活咯。」

  「嘿,說你胖你還喘上了,都是上級派發的任務,哪來的挑三揀四。

  這東西的意義以你的能力還看不出來?飽漢子不知餓漢子飢,你以為大家英語都像你那樣好嗎?這兩年大傢伙學得有多辛苦你不知道?

  連我都整天跟著我孫子一起背單詞,這麼折騰是為了什麼,不就是為了早點研究清楚最新的資料。

  再說了,又不是讓你從頭開始翻譯,也沒要求你做到信達雅,把語句整理通順,明顯的錯誤修訂一下就可以了,先解決有沒有的問題,而且這不是還有原版嗎,後面的細節大家完全可以一起對照著學習,再修改就行了。

  你不干,把東西給我,我找別人去。」

  「誒誒,別,我干,我干還不成麼,嘿嘿,老領導,東西我就拿過去了,保管給您弄得漂漂亮亮的!」

  「哈哈,去吧,不過還是要注意休息,身體是革命的本錢,聽說你最近天天晚上不睡覺,這麼下去怎麼吃得消。」

  「明白明白,那我先走啦,不過這東來順~」

  「少不了你的,滾吧。」

  「誒!」

章節目錄