第1432章 趕海,度假
第1432章 趕海,度假
布雷斯特的白沙灘上,兩名背著藤筐的少年赤足從鹽白色的細膩沙子上快步走過,期間也會偶爾停下,彎腰撿起什麼,熟練地丟進窄口的筐子裡。
穿著粗布裙的女孩看了眼開始西斜的太陽,有些擔憂道:「哥哥,我總覺得瓦庫先生會識破你的謊言……或者,我們現在去向他認錯,還能免受處罰。」
男孩雙眼盯著沙灘上的兩個小洞,手中的小木鏟準確地從距離20多厘米的地方挖了下去,而後從翻上來的沙子裡找出一枚雞蛋大的海貝。
「現在認錯也晚了。我已經曠了一整天的課。」他看向妹妹道,「而且他多半還會想起之前那三次課。」
「可萬一……」
「想想無所不能的雅克船長,還有他那神奇的羅盤!」男孩用充滿蠱惑的語氣道,「你難道不想知道伊莎貝爾小姐和蓋林先生最後是否結婚了嗎?」
他說的是之前大熱的戲劇《加勒比海盜》里的劇情。其中的伊莎貝爾和蓋林就是原著里的伊莉莎白·斯旺和威爾·特納,也是女孩最喜歡的角色。
就在《加勒比海盜》首演僅三個月後,就傳出了續篇《加勒比海盜·聚魂棺》要在全國各地登上舞台的消息。
女孩頓時現出了糾結之色。這部劇簡直就是每個生活在海邊的人的夢想,不論是70歲的老人,還是7歲的孩子,她自然也不例外。
如果能向伊莎貝爾小姐那樣去海上冒險,她寧願捨棄一切。
哥哥繼續為她打氣:「我們這次要是能抓到只藍龍蝦,或者大點兒的海鰻,就能買兩張最前排的票了!
「你甚至能看清楚蓋林先生的鬍鬚。」
女孩已不再去想哥哥曠課的事情了:「藍龍蝦和海鰻哪兒有那麼好抓?」
「沒關係,即使只找到幾隻峨螺,也能買兩張靠中間的票。」
在他們居住的小鎮裡,一張《加勒比海盜》的戲票只需要1蘇,但他們可是有追求的戲迷,所以一定要去布雷斯特城裡,看大劇團演出才滿足。
那裡的票價要4蘇才行,而他們剛才提到的好位置的價格更是高達3法郎。
好在他們從小就在海邊生活,只要有充足的時間,他們就能依靠海神的恩賜——一筐剛撿來的蟶子、扇貝、玉螺就能在布雷斯特城裡賣3蘇。
他們之前已經曠課來過三次,攢了1法郎6蘇之多!
當然,這都是在布雷斯特開始實施免費小學制度之後才有的「生意」,以前這沙灘上可到處都是孩子,一隻螃蟹得三個人搶才行。
兄妹兩人遂開始討論起雅克船長的劇情來,這部劇他們已經看過三遍了,卻依舊熱情不減。
「卡琳,那是些什麼人?」男孩突然停住,皺眉望向遠處的海灘。
那裡依稀能看到大片身影,衣著華麗,在沙灘中間站成整齊的幾排。
「可能是來看日落的貴族老爺。」卡琳小聲道。
以前也常有貴族來這裡,有時甚至會在沙灘上燒烤或是舉行舞會。
「這可糟了……」
這裡是通往他們的「寶庫」的必經之路。如果繞過去的話,恐怕得天黑才能走到。
男孩咬了咬牙,向妹妹揮手:「我們去試試看。」
他們在報紙上看到過,王太子殿下已經頒布了《人權宣言》,即使貴族老爺也不能隨意打罵他們,更別說讓手下抓他們了。
大不了認真地向貴族老爺道歉,安全回家應該是沒問題的。
兩人又向前走了百餘米,不出意外地被一名身材高大,背著火槍的侍衛攔住了:「抱歉,這裡暫時不能通過。」
「我們想去對面的礁石那裡。保證不會打攪任何人……」
「三小時後,或者明天。」
男孩探頭探腦地朝侍衛身後看:「請問這是哪位老爺……」
他話音未落,就看到好像遠處的馬車上有金色的鳶尾花徽記,頓時縮了縮脖子。
竟然是王室成員。看來這次是不可能買到前排的票了。
他正要拉著妹妹離開,就聽到一位夫人柔和的純正巴黎腔:「聖母瑪利亞,求您降下指示吧,我明明看到那小東西鑽進去了……」
旁邊身材健壯,穿著白色騎兵襯衣,頭戴三角帽的年輕人湊過去一通猛挖,卻依舊是兩手空空。
「呃,似乎比我想像中的要難……」
那年輕人正是約瑟夫。
他記得以前看的趕海視頻里,幾乎滿地都是海螺、螃蟹之類,隨手可得。
但今天他和老媽實地操作一遍之後,才知道根本沒那麼簡單。
一個拇指大小的螃蟹,竟然跑得比兔子還快。
看著距離它只有30厘米,等你伸手的時候,它已經消失在5米開外了。
還有些挖坑的速度堪比科幻片裡的「掘地蟲」,幾條腿隨便揮幾下,就能挖下去半米深。
當那位夫人有些氣餒地丟掉小鏟子,坐在沙灘上喘氣之際,卡琳鬼使神差地喊了句:「從它的氣孔旁插下鏟子,然後從另一側挖,它一定就在沙子裡。」
「什麼人?」克索德立刻警覺地將手按在了劍柄上。
一名親衛忙道:「是附近的居民,大人。我這就讓他們離開。」
瑪麗王后卻看向女孩小麥色的俏美臉龐,揮手道:「你們會抓螃蟹嗎?」
「是的,尊貴的夫人。」女孩怯生生地躲到了哥哥身後,小聲道,「不止是螃蟹,我們還會抓峨螺、鰻魚和藍龍蝦。」
「庫爾蒂斯先生,請讓他們過來吧。」約瑟夫朝親衛點頭。
女孩到了瑪麗王后面前,看著她華麗的服飾和新潮的髮髻,以及美得如同仙女般的面容,卻緊張地捏著衣角不敢吱聲了。
哥哥瞥了眼地上的小洞,立刻上前用木鏟比劃了幾下,而後從裡面拎出一隻小螃蟹來。
「啊哈,您真是個天才!」瑪麗王后接過螃蟹,笑得像個孩子一般,「您能教我怎麼抓嗎?」
「當然,尊貴的夫人。」
男孩四下掃了一眼,來到幾步外的另一個小洞旁,從口袋裡取出一隻小布包:「這裡有一隻竹蟶,您看,只需這樣……」
他將布包里的暗黃色粉末倒進洞裡,幾秒後便有一根手指長的「木棒」從裡面鑽了出來。
(本章完)
布雷斯特的白沙灘上,兩名背著藤筐的少年赤足從鹽白色的細膩沙子上快步走過,期間也會偶爾停下,彎腰撿起什麼,熟練地丟進窄口的筐子裡。
穿著粗布裙的女孩看了眼開始西斜的太陽,有些擔憂道:「哥哥,我總覺得瓦庫先生會識破你的謊言……或者,我們現在去向他認錯,還能免受處罰。」
男孩雙眼盯著沙灘上的兩個小洞,手中的小木鏟準確地從距離20多厘米的地方挖了下去,而後從翻上來的沙子裡找出一枚雞蛋大的海貝。
「現在認錯也晚了。我已經曠了一整天的課。」他看向妹妹道,「而且他多半還會想起之前那三次課。」
「可萬一……」
「想想無所不能的雅克船長,還有他那神奇的羅盤!」男孩用充滿蠱惑的語氣道,「你難道不想知道伊莎貝爾小姐和蓋林先生最後是否結婚了嗎?」
他說的是之前大熱的戲劇《加勒比海盜》里的劇情。其中的伊莎貝爾和蓋林就是原著里的伊莉莎白·斯旺和威爾·特納,也是女孩最喜歡的角色。
就在《加勒比海盜》首演僅三個月後,就傳出了續篇《加勒比海盜·聚魂棺》要在全國各地登上舞台的消息。
女孩頓時現出了糾結之色。這部劇簡直就是每個生活在海邊的人的夢想,不論是70歲的老人,還是7歲的孩子,她自然也不例外。
如果能向伊莎貝爾小姐那樣去海上冒險,她寧願捨棄一切。
哥哥繼續為她打氣:「我們這次要是能抓到只藍龍蝦,或者大點兒的海鰻,就能買兩張最前排的票了!
「你甚至能看清楚蓋林先生的鬍鬚。」
女孩已不再去想哥哥曠課的事情了:「藍龍蝦和海鰻哪兒有那麼好抓?」
「沒關係,即使只找到幾隻峨螺,也能買兩張靠中間的票。」
在他們居住的小鎮裡,一張《加勒比海盜》的戲票只需要1蘇,但他們可是有追求的戲迷,所以一定要去布雷斯特城裡,看大劇團演出才滿足。
那裡的票價要4蘇才行,而他們剛才提到的好位置的價格更是高達3法郎。
好在他們從小就在海邊生活,只要有充足的時間,他們就能依靠海神的恩賜——一筐剛撿來的蟶子、扇貝、玉螺就能在布雷斯特城裡賣3蘇。
他們之前已經曠課來過三次,攢了1法郎6蘇之多!
當然,這都是在布雷斯特開始實施免費小學制度之後才有的「生意」,以前這沙灘上可到處都是孩子,一隻螃蟹得三個人搶才行。
兄妹兩人遂開始討論起雅克船長的劇情來,這部劇他們已經看過三遍了,卻依舊熱情不減。
「卡琳,那是些什麼人?」男孩突然停住,皺眉望向遠處的海灘。
那裡依稀能看到大片身影,衣著華麗,在沙灘中間站成整齊的幾排。
「可能是來看日落的貴族老爺。」卡琳小聲道。
以前也常有貴族來這裡,有時甚至會在沙灘上燒烤或是舉行舞會。
「這可糟了……」
這裡是通往他們的「寶庫」的必經之路。如果繞過去的話,恐怕得天黑才能走到。
男孩咬了咬牙,向妹妹揮手:「我們去試試看。」
他們在報紙上看到過,王太子殿下已經頒布了《人權宣言》,即使貴族老爺也不能隨意打罵他們,更別說讓手下抓他們了。
大不了認真地向貴族老爺道歉,安全回家應該是沒問題的。
兩人又向前走了百餘米,不出意外地被一名身材高大,背著火槍的侍衛攔住了:「抱歉,這裡暫時不能通過。」
「我們想去對面的礁石那裡。保證不會打攪任何人……」
「三小時後,或者明天。」
男孩探頭探腦地朝侍衛身後看:「請問這是哪位老爺……」
他話音未落,就看到好像遠處的馬車上有金色的鳶尾花徽記,頓時縮了縮脖子。
竟然是王室成員。看來這次是不可能買到前排的票了。
他正要拉著妹妹離開,就聽到一位夫人柔和的純正巴黎腔:「聖母瑪利亞,求您降下指示吧,我明明看到那小東西鑽進去了……」
旁邊身材健壯,穿著白色騎兵襯衣,頭戴三角帽的年輕人湊過去一通猛挖,卻依舊是兩手空空。
「呃,似乎比我想像中的要難……」
那年輕人正是約瑟夫。
他記得以前看的趕海視頻里,幾乎滿地都是海螺、螃蟹之類,隨手可得。
但今天他和老媽實地操作一遍之後,才知道根本沒那麼簡單。
一個拇指大小的螃蟹,竟然跑得比兔子還快。
看著距離它只有30厘米,等你伸手的時候,它已經消失在5米開外了。
還有些挖坑的速度堪比科幻片裡的「掘地蟲」,幾條腿隨便揮幾下,就能挖下去半米深。
當那位夫人有些氣餒地丟掉小鏟子,坐在沙灘上喘氣之際,卡琳鬼使神差地喊了句:「從它的氣孔旁插下鏟子,然後從另一側挖,它一定就在沙子裡。」
「什麼人?」克索德立刻警覺地將手按在了劍柄上。
一名親衛忙道:「是附近的居民,大人。我這就讓他們離開。」
瑪麗王后卻看向女孩小麥色的俏美臉龐,揮手道:「你們會抓螃蟹嗎?」
「是的,尊貴的夫人。」女孩怯生生地躲到了哥哥身後,小聲道,「不止是螃蟹,我們還會抓峨螺、鰻魚和藍龍蝦。」
「庫爾蒂斯先生,請讓他們過來吧。」約瑟夫朝親衛點頭。
女孩到了瑪麗王后面前,看著她華麗的服飾和新潮的髮髻,以及美得如同仙女般的面容,卻緊張地捏著衣角不敢吱聲了。
哥哥瞥了眼地上的小洞,立刻上前用木鏟比劃了幾下,而後從裡面拎出一隻小螃蟹來。
「啊哈,您真是個天才!」瑪麗王后接過螃蟹,笑得像個孩子一般,「您能教我怎麼抓嗎?」
「當然,尊貴的夫人。」
男孩四下掃了一眼,來到幾步外的另一個小洞旁,從口袋裡取出一隻小布包:「這裡有一隻竹蟶,您看,只需這樣……」
他將布包里的暗黃色粉末倒進洞裡,幾秒後便有一根手指長的「木棒」從裡面鑽了出來。
(本章完)