第二十卷 第四章 克勞利最討厭的東西 Justice.
1
話說回來濱面仕上碰到了大危機。
「哦哇————啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
算濱面運氣不好,順利將眼鏡修女等人送到目的地之後,不該將偷來的四輪傳動車停在大英博物館前發呆。雖然部分原因是不知道她們會不會又需要用車而留下待命……可是沒想到看似純白神殿的博物館內居然會噴出誇張的閃光,把窗戶一扇不留地全部震碎。老實說,濱面真的懷疑是不是發生爆炸。於是他在倉促之間撲倒了副駕駛座的戀人,瀧壺理後。
怎麼了?
到底發生什麼事?
「濱面。」
「唔。」
「濱面。你壓到我胸口了。」
至少沒有兩人一起在燒焦的廢鐵里被炸到連骨頭都不剩。濱面好不容易才從意外豐滿的胸部中將臉抽出來,依然緊抓瀧壺的他,驚魂未定地望向車外。
明明是想儘可能弄到點情報求安心,然而眼睛一和某樣東西對上,濱面就按住瀧壺的妹妹頭,強行把身體壓下去。
這輛贓車的副駕駛座椅大概出問題了,他明明沒打算碰拉杆,椅背卻擅自往後倒去。
后座的迷你旗袍與全身繃帶打量著他們。
「餵~如果真的要繁衍,能不能先叫我們去別處啊?只要講一聲,我們自然會找地方打發時間嘛。大致上四五分鐘就夠你們一戰了對吧?這樣會弄髒車子,記得徹底消毒過喔?氣味也要!」
「哎呀不行啦,你這個粗人。既然人家要我們看,就該幫個忙好好當觀眾才對。喂,這樣比較刺激對吧?」
奈芙徒絲優雅地將手放在嘴邊微笑,不過這傢伙也是半斤八兩。而且濱面沒空應付這兩個混蛋的廢話。
焦點,放在車外。
糟糕。
那個東西,該怎麼講,非常糟糕。
現在或許已經太晚了。噗嘰……噗嘰嘰。大概是因為赤腳走在銀沙飛舞的街上……不,考慮到彼此距離後照理說不該聽到的聲音,鑽過車窗玻璃入耳。四輪傳動車停靠在路邊。隱藏身形的濱面伸手打開副駕駛座車門,以車身為盾,帶著瀧壺下車。難看也無妨。老實說,他實在顧不得「魔神」。
和麥野沈利又不一樣。
那種恐怖……難以辨識。
和毒蜘蛛或肉食恐龍從正面逼近又有所不同。就類似「請把手伸進箱子裡,保證會發生壞事」的感覺,正因為看不見形體無法命名,才會讓無從抵抗的恐懼像一堵厚重的牆壁般壓下來。
「開……開什麼玩笑……難得救人卻碰上這種事,那些修女到底在裡面幹什麼啊!」
「濱面。后座是不是有什麼東西啊?」
「剛才的繃帶女和迷你旗袍嗎?啊,真是的!」
明明曾經主動拋下,卻始終擺脫不掉。他知道這種行為並非出自勇敢,而是源於軟弱。濱面蹲在車旁輕敲車門。他心臟狂跳,對方卻一派輕鬆地打開后座車門。奈芙徒絲和娘娘。她們大概和穿著一樣缺乏嘗試吧,沒有要低頭躲藏的樣子。難得的四輪傳動車也當不成遮蔽物。因此她們格外「搶眼」。
「(笨蛋,會被車窗另一邊的傢伙發現啦。把頭壓低一點!哇從下往上看才發現你們真不簡單耶!)」
笨蛋一補上那句多餘的話,就被穿著粉紅夾克與毛衣的瀧壺捏臉,奈芙徒絲與娘娘則是半開玩笑地踩他的臉。
「魔神」十分悠哉。完全當成是來觀光。講話口氣就像在等度假飯店主辦的夜間遊行開始一樣。
「開始了,奈芙徒絲。」
「嗯,開始了呢,娘娘。」
濱面腦袋裡這下子滿是錯愕。
這麼說來,她們在倫敦街頭看見兇猛的石柱與巨鱷時也曾興奮地嚷嚷……?
「噗呵……噗呼!怎……怎樣啦,兩位頂尖的『魔神』願意把那傢伙趕跑嗎?」
「……我們可以出手嗎?」
「不行喔,娘娘。他欠缺相關知識,這點一看就知道了吧?就算在這時候引他說出想聽到的話,也當不了承諾的。」
霎時間,她們散發出的氣息,宛如有人將肉塊丟到百獸之王面前一樣。
只不過。
沒有持續多久。
上個世紀末諾斯特拉達姆斯的預言落空那一刻,錯過特大號事件的人們,心裡閃過的恐怕就是這種感覺吧。就像那些「雖然自己不希望毀滅,卻感到有點泄氣」的人一樣,全身繃帶的奈芙徒絲放鬆身子,吐了口氣。
「還是不行呢。那個女孩好像對我們沒興趣。」
「那個女孩……?」
即使聽了這句話,依然連結不到任何東西。
剛剛應該確實目睹了「某種東西」從崩塌的正門一步步走出來……不過究竟是什麼啊?有平常到能用「那個女孩」稱呼嗎?濱面再怎麼試著翻找記憶的抽屜,都找不出細節。只留下「曾經對上眼」的恐懼。
「不舒服。」
平常面無表情的瀧壺,在濱面懷裡呻吟。
「雜訊好重。明明距離那麼近,訊號卻很奇怪。搞不清楚方向了……」
「嗯。好像對現世沒什麼興趣,該不會是連接型的?如果是這樣,現在還是別和她搭上線比較好喔。那種樣子以神來說也算不上正常,一般附體撐不住的。而且就像讀取受損檔案一樣,有傷到硬體的風險。」
迷你旗袍娘娘隨口說出莫名其妙的言論。
濱面眉間,也有種什麼東西遭到扭曲的感覺。就像近在咫尺的冰錐,慢慢地偏往別處去。
喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰。
嗶嘰嗶嘰嗶嘰。
……某種東西離開了。
完全搞不懂怎麼回事。根本不能大意。如果不集中精神,可能光是淹上來的安心感就足以讓人失去意識。現在才說這些雖然有點晚,可是濱面很清楚自己方才有多麼緊繃。再來一次絕對撐不住。就像蜜蜂的針第二次比較恐怖一樣,正因為切身體會過,所以根本不會考慮再次挑戰。光是腦中浮現這種可能性,就有機會產生強烈的過敏反應。
相對地。
奈芙徒絲明明已經刻意舒展自己妖艷的肢體當成誘餌,對方卻完全沒放在眼裡。她就像小孩子一樣嘟起嘴,用與全身繃帶和褐色肌膚完全不相稱的語氣說道。
「亞雷斯塔·克勞利。她好像只對殲滅聯合王國的敵人感興趣。」
2
不管在哪裡,都看得見肇始的閃光。
只要目睹這個畫面,即使是不熟悉魔法的上條當麻也能明白。
和先前的石柱與巨鱷,有壓倒性的差異。「真貨」這個詞在腦中浮現。即使他再怎麼使盡全力奔跑,依然沒趕到大英博物館。來不及。上條當麻咬牙切齒。明明知道危險性,卻無法阻止。
被乍現閃光嚇到的非洲象四處大鬧,一頭撞上牆壁。
頓時,磚瓦從天而降。
正上方另外又出現一道身影,一直線粉碎那些比機車還大的破片。那個自由自在騎著掃帚的人是——
「別擅自送命啦。你還是多考慮一下那隻右手的價值比較好。」
「亞雷斯塔你這個傢伙!到底多愛折磨人心啊,大笨蛋!你知道雅妮絲她們碰了什麼東西嗎?逼防守方殺人有什麼用!全部擺平以後我真的要打你屁股啊——!」
「老實說我也覺得做得過火了,可是別小看變態。那麼做只會變成獎勵而已喔。」
「咚」一聲,銀髮少女輕鬆踏上地面,馬上的女騎士則是瞪大了眼睛。
「你說『亞雷斯塔』?這……呃……啊……長這個樣子?」
「總算有個正常的反應真讓人開心啊,女士。順帶一提,我在多佛海灘應該也救過你們一次。」
上條與歐提努斯一同看向遠方。一副「自己散播克勞利災害還講什麼鬼話」的表情。
「那是『黃金』的始祖對吧?你想想辦法啦!」
「誰認識那種變態啊,我先走一步。」
趁著公僕滿腦子都是盤查,蕾莎與蕾薇妮雅這兩個真正的罪犯拉開距離。不知不覺間已經失去了蹤影。
「(既是魔法結社又對尖端科技有所涉獵的『黎明晨光』嗎……某方面來看,可以說我留下的碎片在他們身上最為明顯。)」
「怎麼了?喂,柏德蔚她們跑去哪裡啦?亞雷斯塔你也攔一下啊!」
「沒什麼,我會祈禱她們長成善良的變態。」
「真感謝你這讓人
不知道該怎麼稱讚的評語……嗯?」
剛剛樓房頂上似乎還有「其他身影」跟著跑,不過對方似乎留在上頭了。即使兩者分頭行動,銀髮少女也沒有特別在意。
「至於『神威混淆』,我已經破壞了好幾個。已知的有拉·宙斯、歐西里斯·黑帝斯,還有泰芙努特·阿緹蜜絲吧。」
「我這邊是叫瓦切特·勒托的。」
「毫不猶豫是吧,品質還是一樣好呢。先不管得到我克勞利的讚美算不算好事。」
「當麻。那些把希臘和埃及刻意混在一起的東西,還沒有全部都處理乾淨喔。看這個,希臘人把主要神祇都塞進去後覺得姑且這樣就好的對應表。存量也不太可能多到數不清。」
「……嗯。還沒搞定又有危險的,大概就伊西絲·狄蜜特吧。」
「是什麼東西都無所謂。」
上條不客氣地說道。
「……老實說,你們認為會是誰成為那玩意兒。」
「這部分實在無法判斷。每個人看破的程度不同。只能實際『診斷』。」
「府蘭,拜託你。我們會儘快趕往現場,能不能先從上面觀察?我想知道它結合的是前雅妮絲部隊的哪個人。」
「好……那個方向稍稍偏離政治中心,可能是大英博物館之類的地方。沒錯,那群企圖把兔格雷泡進福馬林的傢伙咕嚕咕嚕……」
上條等人與抓著自家氣球飛上夜空的兔子天線少女暫時分別,沖向爆炸中心。銀色鎧甲配罩衫的女騎士「哇……哇」地不知所措。上條、府蘭,以及蕾莎她們。大概是因為這些人各自分頭行動,讓女騎士不知該騎馬追趕哪一邊。老實說,別跟比較安全。
撐不到大英博物館。
異變搶先露臉。
蛇行貫穿整個倫敦的泰晤士河,上頭架著大大小小的橋樑。因為戰鬥過程或是某種陷阱而崩塌的,並不罕見。在它們之中,有一條殘存的鐵橋。
這條橋距離顯眼的摩天輪不遠。從商業區、住宅區色彩濃厚的滑鐵盧車站前,通往國會大廈與用來舉行國家典禮的西敏寺等政治中心。
在橋的中央,有某樣東西。
一時之間,上條還以為是星星沒掛好從夜空中掉下來。
他露出難以置信的眼神,傻眼地咕噥。
「……奧索拉·阿奎納……?」
老實說。
老實說。
雖說伸手的是「羅馬正教修女中的某人」,依然有幾個上條認為可能性比較高的。比方說像雅妮絲與安潔莉娜那樣,個性比較嚴厲而偏向戰鬥人員的修女。如果是她們,儘管看見後會一陣頭暈,可是或許還能接受。
然而並非如此。
情況完全不同。
實情偏離太多。令人找不到參考的座標軸。高舉慈善大旗巡迴全世界貧困地區的非營利團體,其實是染指人口與武器買賣的戰爭販子。衝擊重重打在胸口,仿佛有人把真的、真的無能為力,即使知道也只會痛苦的事實擺在自己眼前。
儘管呼吸困難,上條依舊拼了命地試圖理解現狀。
不這麼做就無法前進。
解救不了受困的修女。
「神威混淆」之一,伊西絲·狄蜜特。
「埃及神話的伊西絲,乃是掌管生命與復活的女神。她最廣為人知的功績,就是喚回、復生遭到惡神賽特殺害的歐西里斯,以及生下日後討伐賽特的荷魯斯。」
坐在少年肩上的「魔神」,以神祇的角度在上條耳邊低語。
獻祭一隻眼睛而獲得智慧的神,炫耀著她精準到堪稱無情的眼力。
「另一方面,希臘神話的狄蜜特則是春天女神。她是普西芬妮的母親,也是農耕的支配者,據說沒得到她的許可,任何新芽都不得鑽出地面。先不管她們會轉化為怎樣的攻擊,我只有一件事能提醒充滿偏見而且想像力豐富的日本人……把『源頭是埃及,所以她掌管一個到處都是沙子的乾燥世界』這種膚淺印象扔掉。否則會摔一跤喔。」
原本該穿在身上的羅馬正教式修女服,消失得無影無蹤。嬌嫩細膩的白色肌膚,直接碰觸倫敦的夜風。象徵禁慾的黑色修道服不在,讓過去隱藏的誘人肢體盡情展露。她用來裹住身子的,唯有寬大的白色絲絹與純金飾品。右手腕上有個黃金手鐲。要說有埃及風格確實也是有,然而這種感覺是真的嗎?或者,只是渡海希臘人擅自描繪的埃及神官也說不定。同樣不屬於那個圈子的日本人,照理說根本無法判斷是否正確。
總之就是扭曲,無法緊密咬合。
就像人家已經自我介紹是埃及豔后,走上舞台的卻是個金髮美女那樣。
除了最低限度遮蔽裸體的白絹與金飾之外,她背後還有個巨大的環。那個由黃金與鑽石複雜糾纏而成的奢侈花環,看上去也很像神祇背後的光環。
唯一還留著的,大概是掛在胸前的十字架吧。
那個在月光下閃耀的象徵,如今看來實在不怎麼可靠。
「為什麼……」
如果是染上邪惡的色彩,或許還能理解。
沾上不同系統的正義,居然會顯得這麼恐怖嗎?
「為什麼偏偏是你伸出手啊?奧索拉——!」
相對地。
相對地。
有段仿佛慢了一拍的不舒服停頓。和裝扮宛如神官與舞娘相加除以二的美女相較,背後的巨大光環的詭異更為搶眼。她雙掌在豐滿的胸前闔十,輕輕側頭,面露微笑。
奧索拉·阿奎納說道。
「哎呀呀,又見面了呢,上條先生。」
以開戰信號來說。
這句話實在太過扭曲,根本不可能成立。
然而,整個倫敦的景色開始扭曲。巨大鐵橋的左右,複數鮮艷色彩突破漆黑的泰晤士河竄出。那一根根比奧索拉身軀還要粗的東西,都是來歷不明的南國藤蔓。彼此糾纏的七色集合體,簡直就像是長頸龍。何況不只一隻,而是接連從鐵橋兩側冒出來。
嚴格說來那些並非長頸龍。
終究只是由讓人聯想到南方的鮮艷植物聚集而成。不過雖說對方是植物,卻不代表完全無害或感受不到威脅。
它有大嘴。
讓人聯想到長頸龍的外表上頭,到處都垂著橢圓形物體。這些東西如鐵處女一般張開,展現兇惡的針刺與尖樁。
仿佛連大卡車都能吞噬的威脅,它的真面目是——
「嗚。」
捕蠅草。
那些高聳如大廈、鐵塔的東西,原來是將大量鮮艷藤蔓當成糖藝品般捏制而成的超巨大食蟲植物。
「嗚哦哦啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
這已經不是悠哉地說什麼「別用右手的幻想殺手去碰」的時候了。
左右兩側的七彩食蟲植物,宛如捨身攻擊一般先後湧來。就在此時,隨著一陣甘甜的香氣,承受不住重量的鐵橋乾脆地斷裂。
什麼現代建築、鋼筋混凝土的可靠程度,已經連糖果也不如。
「我抓。」
如果不是吊在大氣球底下的外套比基尼府蘭,喊著有點愚蠢的台詞把人撈起來,照理說上條已經倒栽蔥掉進一片黑的泰晤士河——此刻已經化為冥府,連裡頭有什麼東西都無法預測的河川。
「哇……哇!」
「嗚……」
上條一叫出聲,他肩上看似在忍耐頭痛的歐提努斯便跟著呻吟。
「……這是什麼影像?從哪裡洗進來的?纏住流線中心的螺旋。往右兩圈……?」
也不曉得那樣道具有沒有實體。
騎著掃帚的亞雷斯塔,有如故事書中的魔女,以輕鬆口吻對少年說道。
「是葡萄和橄欖喔。雖然還沒掌握細微的規律,不過實在是很有希臘風格的記號呢……雖然葡萄是否真的在古希臘時代渡過地中海是個疑問,不過嘛,大概就像狐狸與胡狼那樣。如果是希臘人的理解與認知就無妨吧。」
「?」
「話說回來,注意到了嗎?」
「注意什麼啊!除了狀況糟糕透頂之外我什麼都不明白啦!」
「能掌握到這點就行。確實,和之前的『神威混淆』相比,這次的威脅大得多。可能是因為正確連接了吧。不過——」
銀髮少女刻意地頓了一下。
「重點不在那裡喔。別被外表華麗的春天恩惠、鮮艷的食蟲植物這些東西引開注意力。問題核心,也就是需要壓制的重心在
別處。」
「?」
上條拼命抓住氣球吊索,現在不是狐疑地盯著亞雷斯塔的時候。
如果大意地將目光從奧索拉·阿奎納身上移開,會發生什麼事?
輕巧。
性感神官奧索拉·阿奎納,輕而易舉地破壞了原本也是自己踏腳處的鐵橋,雙腳齊平飄在什麼也沒有的半空中。輕如羽毛,而且無驚無險。陪在人造女神周圍的,則是從水面伸出巨大七色藤蔓,尖端還帶有小型球體的牙刷狀物體。大概是用黏液捕捉飛蟲的毛氈苔類吧,不過上條也不會主動投懷送抱。
如果沒玩鋼絲之類的把戲,那麼她就是獨自對抗地球的重力。
飛行。
視覺上最容易區分物理與超常的奇蹟。用來讓諸神威名傳遍世間的漂亮GG看板。
「指尖啊……右手食指左三圈,中指右八圈。」
順著歐提努斯呻吟般的話語看過去之後,確實如此。上條也看見了,奧索拉的指尖纏著疑似金帶子的東西。
「以整個身軀的裝飾來看,那個修女自己本身是橄欖樹,指尖的金線則是葡萄藤。確實,不過,具體的信號意義何在?恩惠與瘋狂嗎?和平和血的形象太新了,我聽說過橄欖枝也會用在占卜上……」
「和撲克牌的神經衰弱一樣,總之先把它保留在記憶里。右二、左三、右八。這是對應捕蠅草、毛氈苔、飛行里的其中一個。記下來。如果放水流,以後可是會哭喔。」
「哼,就不要裡頭有陷阱,像是用哪根手指和關節怎麼彎,讓人注意手指嘴裡卻詠唱著咒語之類的。」
聽到葡萄與橄欖自然而然會想到奧索拉那身精湛廚藝的刺蝟頭,跟不上這些話題。
「如果是靠魔法飛行,那麼有好幾種能解除『飛行之力』的術式。」
「那可是當成克勞利殺手的王牌喔?一定會有什麼安排擋下來啦。」
亞雷斯塔等人在更高的次元討論時,被留下來的上條依然緊抓氣球,拼命觀察奧索拉。
既然是與植物有關而飛上天,那麼背後的花環會像蒲公英絨毛那樣儲存空氣嗎?純金理論上可以壓平延展到微米單位的薄度,背上的光環和裹住身體的裝飾也有機關……?不,這種理所當然該腳踏實地的推論方向,或許本身就已受到陸生動物的成見束縛。
飛行。人類即使過了幾千年依然沒有改變。
即使到了這個時代,還是會看著畫質粗糙的未確認飛行物體照片、影片而感到害怕。
(糟糕……)
上條與幻想殺手相伴已久,讓他光是這樣就能明白自己不利。這隻右手最大的弱點是距離。一旦對手逃出摸得到的範圍,他便無能為力。實際上和右拳相比,腳更是關鍵。嚴禁碰上無法在肉搏戰較量時靠雙腳縮短距離的山谷、壕溝、高低差等。委身於伊西絲·狄蜜特的奧索拉如果能在空中飛,代表上條非常不適合對付她。
至於奧索拉·阿奎納本人,則是一副喝茶聊天般的悠哉笑容。
沒有交集,正是可怕之處。
正因為連一丁點殺氣都沒有,才無法判讀。就連有怎樣的痛楚在等待,該做好何種覺悟都不曉得。
「哎呀呀,夜晚的倫敦很危險喔。」
「過來嘍,人類。」
「來來來,別跑,到這邊來。牽起我的手吧,上條先生。雖然基本上是男賓止步,不過你的話另當別論。呵呵,讓我偷偷帶你到我們的女生宿舍吧。那個大家都歡笑度日,不用擔心任何事的溫暖女生宿舍。」
「右邊八圈,全力躲開——!」
上條輕輕將始終抓著自家氣球不放的府蘭踢開,自己利用反作用力跳向另一邊。
近似斷頭台的恐怖一擊,從兩人中間擦過。
以強大張力確保穩定踏腳處的橫渡用鋼索一旦意外斷裂,有如橡皮筋那樣亂彈的鋼索似乎能切斷人類的四肢——這樣的小故事閃過上條腦海。宛如鞭子撕裂大氣般吼叫的鮮艷毛氈苔,似乎並不是以黏液捕食的消極性狩獵工具。那是單純增強過阻力的殺人兵器。就像把鞭子表面弄得有如挫刀般凹凹凸凸一樣,頭部是強化摩擦效果後用來將目標折磨致死的。只要區區一拍,就可以把巨大戰艦當成紙黏土挖個大洞。
想像一下從頭到腳淋上一整桶的瞬間膠,然後不管皮膚血肉直接把緊貼身體的T恤用力扯下來,或許比較能明白痛苦的程度吧。比菜刀刺進肚子裡還要殘忍萬倍。
「又一發。」
就在什麼都沒想的上條差點掉進滿是妖魔鬼怪的泰晤士河時,騎著掃帚的魔法少女亞雷斯塔小妹妹從旁撞了過來。今天第二次的交通事故。隨著一陣誇張的衝擊,半空中的上條飛行軌道大為扭曲,直接撞上排列在河邊的行道樹之一。大量樹枝替他抵銷了墜落的衝擊。
「咳……嗚惡……」
「起床,人類,睡覺時間還早。還在戰鬥當中。右八是毛氈苔,這麼一來左三是飛行,一開始看到的右二則是捕蠅草嗎……纏在橄欖樹上的葡萄藤。接下來可以從手勢預測,難得情勢有利怎麼能浪費呢?」
這種時候,戰爭之神格外正經。
而且「理解者」也懂得怎麼鼓舞士氣。
「聽不聽亞雷斯塔的指示,已經不重要了。我問你,想不想幫助眼前那個即將跌落深淵的女人?」
「……」
雖然發出呻吟,卻沒有更多怨言。
刺蝟頭靠腹肌的力量起身。
話雖如此,卻立刻就有個破壞氣氛的畫面等著。上條看著從天而降的掃帚少女亞雷斯塔春光外泄,大叫道:
「……喂,混蛋傢伙,那是什麼東西!給我整個解釋清楚。和A·O·弗蘭西斯卡那時一樣嗎!」
「你們明明完全相反,卻會得到類似的結論呢。愛華斯和克倫佐等級的異種高階生命又不是到處都看得見。」
「那個是奧索拉嗎?還是別人!」
「我連葡萄與橄欖的記號意味著什麼都還沒解開。她所看見的世界是什麼顏色雖然只有她知道,不過就我觀察眼球運動所見,應該有認知到外來刺激。然後在這種狀況下,思考與行動的連結被重新亂接一通。直接下令『揍人』會出問題,改成從『進房間時敲門』、『把生蛋敲在流理台邊上弄破』這種預先設定好的行動扭曲過去,抗拒感會比較輕微。言語和行動之間出現嚴重的落差,也是因為這樣吧。」
上條聽著亞雷斯塔老師讓人感激涕零的授課,同時將身子從行道樹紮根的花壇上挪開。他開門見山地問道:
「到頭來是催眠術嗎?」
「這就太誇張了吧,讓我想到將亞雷斯塔·克勞利一生簡單評為『超乎常理的壞蛋』的愚蠢記者……而且講真的,恍惚狀態與暗示性質的強化等等又不被認可,嚴格來看應該很難說是催眠狀態吧?」
居然在這種地方展現領導學園都市的統括理事長那一面。
「……麻煩的地方在於,雖說會接受外來刺激,可是主觀世界是什麼模樣等不透明的地方很多,能不能精確地用『靈式絆足』對付還是個未知數。這個以五體動作連結彼此的招式就和默劇與星座的聯想一樣,是反過來利用以有限情報填補空白的認知科學腦內處理。」
「喂,真的假的!在『沒有窗戶的大樓』認真地正面接招變得很蠢耶!嗚哦哦,早知道是這樣我就拜託米娜搖尾巴代替五圓硬幣來催眠我……」
「……如果這種有自覺的行動就能應付,我亞雷斯塔·克勞利怎麼可能單槍匹馬毀掉滿滿都是怪物的『黃金』啊。刻意替敵對兵器與作戰取個蠢名字雖然是軍方的常用手段,不過你再催眠術催眠術的我可要哭嘍。」
轟——!一陣仿佛要削掉整片大氣的低沉聲響爆出。光是這樣就讓上條縮起身子,浮在夜空中的奧索拉卻看向別處。背後的純金光環上,纏著南國的鮮艷色彩。她伸出在月光下顯得白皙嬌艷的手臂。背後的光環,放出既像植物藤蔓又似怪物內臟的七色奔流。數公里外的另一個地點,似乎遭到轟炸。
接連發射。
蜿蜒河川的另一邊,就是從國會大廈突出來的大笨鐘(雖然現在已經不叫這個名字),由於背對著巨大鐘樓,所以奧索拉背後的光環看起來就像鐘面。
「她做了什麼……?」
「唔唔。」
歐提努斯抱住自己嬌小的頭。
「左三圈、右兩圈、左五圈、左六圈……還有啊?可惡,雙手的手指一次全部來,記號就亂成一團了,雜訊……!」
「你擺出智慧之神的架子想一次全部看清才會這樣。照那個樣子看來,大概可以十根手指同時輸入十種指令吧。不是十人同時,而是十種結果的意思。做好東西全都暫時混在一起的心理準備吧。」
另一方面,人稱愚者的天才則
是一副若無其事的表情。
「想來伊西絲·狄蜜特的第一優先會是亞雷斯塔·克勞利。和大量克勞利災害處於平行立場的我也包含在內,與侵略倫敦有關的一切全部都是。你就想成平均每一發攻擊都能碾掉五十到一百個我。不過嘛,每當她這麼做,『這個我』就會藉由血祭品重組而提升效能,所以沒什麼問題。」
河邊有個癱軟無力的身影。
那位身穿銀鎧罩衫的女騎士。
「……啊……啊啊……」
儘管姑且還在訓練成巡邏白金漢宮用的馬匹上,可是與其說她握著韁繩,倒不如說她抓著很粗的馬脖子比較接近。
大概是因為那種壓倒性的戰力而震驚吧。
再不然,也可能是目睹那位「騎士派」重鎮米雷茨閣下在戰爭中做出的瘋狂行為,導致被罪惡感壓垮。
騎掃帚的銀髮少女一副很感興趣的模樣笑著。
「……那位女士已經碰上好幾次了,哦,她就是『大軍的黑子』吧?」
「?」
「這是一種戰場上的理論,人類。」
肩上的軍神也這麼補充道。
「一定數量以上的士兵團體行動時,必然會出現基於善意良心而違背命令的人。比方說排成一列舉槍齊射時,會有人假裝開火虛應故事,或者明顯挪開准心止於威嚇射擊,類似這樣的案例吧。就算那人是專職的騎士、戰士,殺起人來還是會像逆流而上一樣難受。」
「另一方面,在怒氣衝天的平民發生暴動或因為恐懼而狩獵魔女之類的情況下,就連老弱婦孺也會爭先恐後抓起武器,若無其事地下手殺人,這同樣是人性。所謂真正的意志——泰勒瑪,可是很難懂的。總而言之,就是那位騎士儘管處於刻意蔓延到英國全土的絕望戰時氣氛之中,依然沒有失去理智。愈是在國家時代讓人變得不是人的緊急情況,那種自我有所覺醒的存在就愈是突出。」
也就是那種「即使在戰爭中依然會考慮眼前敵兵的家庭」的超級老好人吧。就某種角度來看或許是全人類的希望,反過來講,也很難聽到這種人在戰爭中大為活躍而改變歷史。
在這種激戰地區發愣只會送命而已。
「能不能想辦法讓那個人退開啊?要是被流彈波及就完蛋啦!」
「嗯,幸好她騎著馬。當事人雖然似乎已經恍神,不過只要刺激馬兒,它應該就會自己逃到安全範圍吧。畢竟在這種時候,不受什麼世俗善惡、自製風氣影響的動物,不會搞錯自己該做什麼事。」
銀髮少女彈響手指。不,她以指腹摩擦某種乾燥粉末,讓那玩意兒乘風飄出。馬兒往上彈起,有如拿破崙畫像般舉起兩隻前腳,然後載著銀鎧罩衫女騎士奔往別處。
「油、蠟燭、棒子、粉末、霧。『香〈Incense〉』的簡化可是建構儀式場地的基礎喔。話雖如此,之後也只能交給野性直覺了。我們這些缺乏野性的人類該怎麼辦?」
「我們也沒空悠哉啊,變態。能夠自由自在飛翔的奧索拉一旦飛去別的地方,可就碰不到了。變成追人的那一邊對我們不利,她光是保持距離用遠程攻擊牽制,大概就能把我們所有人磨到死。」
「所以我才問你吧——怎麼辦?」
對於銀髮少女的問題,依然癱在地上的上條指著倫敦街道一角。
亞雷斯塔望著遠處那個顯眼的看板,心領神會地點點頭。
「……原來如此,有個優秀的學生是這種感覺啊。」
「不能放著奧索拉那個樣子不管。何況你剛剛救了那個人對吧?雖然我沒道理什麼都聽你的,不過這件事另當別論。欠債就要還,最後一擊由我負責。」
上條不客氣地說道。
「不過,就算我出聲叫她,奧索拉也不見得會過來。什麼東西最適合當釣餌,你剛剛自己講了吧。能麻煩準備一下嗎?」
「嗯,也好。雖然不知道是不是刻意為之,可是不管怎麼樣,若不想辦法解決擋在路上的伊西絲·狄蜜特,就不能繼續往前走。這樣無法接近泰晤士河另一邊的西敏寺嘛。」
說到這裡,亞雷斯塔的笑容變得有些不同。
刻意用了使人疏遠的口氣。
「還有,我對第一名也這麼說過。」
「?」
「你也一樣,沒必要奉陪我到最後一刻。行汝所欲為,其將成汝之律法。也就是說,不要去管多餘的限制,不要被什麼莫名其妙的自製風氣綁住,不要受到搜尋結果與社群網站上的贊同者人數拘束,只要朝自己真正認為對的事勇往直前就好。煩惱的少年啊,不要仰賴他人,相信自己吧。無論什麼時代,這都是最佳解答——雖然路途滿是荊棘。」
「那我就漂亮地收拾乾淨,把你和蘿拉送回莉莉絲和米娜身邊。所以要先處理奧索拉,要是拋下她,就沒有什麼後面的事好談了。除此以外不會有什麼答案,一個也沒有!」
3
有別的身影。
不屬於英國也不屬於埃及,獨自一人壓倒景色的白色身影。
位置緊鄰以劇院和購物中心等聞名的皮卡迪利圓環。就在特拉法加廣場地標——高達五十公尺以上的納爾遜紀念柱頂端,學園都市排名第一的超能力者一方通行,靜靜地倚著雕像站立。從亞雷斯塔單獨行動那一刻起,這頭怪物也成了孤身一人。
「……」
丟臉的「咿……咿……咿」聲,將沙漠夜晚那般的靜謐空氣變得混濁。
一方通行單手抓著肥胖中年男子的腳踝,將他倒吊在空中。
「所以。」
明明是自己動手的,第一名卻一副抓著髒東西的不悅口氣說道。
「……這氣氛真讓人懷念呢。你就是那個叫赫雷葛瑞斯·米雷茨的狗屎老爹,精心設計出這場該死騷動的屎中之屎對吧?」
插圖p313
他在聖詹姆士宮撿到這個笨蛋。
倫敦市街的廣闊不用多說,但是仔細一看就能明白什麼地方才是要點。第一,不知為何英國的大人物總是想拿有歷史價值的建築當據點。第二,雖然有蠍子、眼鏡蛇、駱駝、非洲象等各式各樣害蟲野獸在幻想風格的倫敦里漫步,可是大人物所在處總會不自然地遠離這些外來者。
要沉浸於大都市特有的優越感是無妨,不過要是在叢林裡因為討厭蚊蟲而點起電蚊香,秘密營地可是會瞬間暴露的。
赫雷葛瑞斯·米雷茨。
這位高貴的騎士大人,似乎在戰爭時期也會高舉自家的旗幟與紋章,特地昭告天下自己身在何處。一方通行雖然沒涉獵專門的紋章學,不過只要多轉幾個地方累積樣本,很快就能掌握規律。那根本不是什麼能稱為「暗號」的東西。到頭來不過是有限的顏色與記號組合。而一旦弄清楚這些,要怎麼處置就隨自己高興了。停在建築旁的馬車上就有斗大標誌,所以不可能弄錯襲擊目標。
對方的模樣與其說是個清廉的騎士,倒不如說像個頹廢的貴族。由於他身上實在累積太多脂肪,搞不好連訂做鎧甲的工匠都會摔工具。一旦東西的數量過多,不管是小飛蟲是豪華料理還是金幣山,都會讓人覺得噁心,同樣的道理,光是看見那件全絲綢材質又鑲滿寶石的古風衣裝,就會令人作嘔。
「怎嗚!啊……怎麼……啊噗!你以為我是誰——嗚噗!」
這個聽起來還在想怎麼保住早就已經丟光的面子,除了自尊心以外找不到東西能倚靠的聲音,突然中斷了。
臉、腹部、胸部,嗯,還有其他很多地方。
一方通行接連踢了倒吊的赫雷葛瑞斯好幾下,讓那具肥胖身軀像沙包一樣晃動。
「失禁我是沒差,不過悲慘的可是你喔?」
「…………」
「要怎麼搞定那個?那是你安排的猴戲吧。」
「……咿……咿。你和那個修女有什麼關係嗎?說穿了,她身上流的終究不是正統聯合王國的血。只是擅自從外頭跑來,擅自想繼承文化和傳統,靠我們的稅金吃飯,占據英格蘭土地的沒救——欸嘿……嘿嘿嘿……嗚…………」
話說得勇氣十足,可是到一半就縮了。大概是終於發現愈說愈會惹那頭掌握生殺大權的怪物不開心。
「目的是利用這場戰爭,送那些看不順眼的傢伙去死?為了讓身邊只剩下有類似想法類似喜好類似笑容的傢伙,把國家一元化。」
一切都太遲了。
或許因為渾身都是脂肪,讓他變遲鈍了。
「你啊。」
「是。」
「和認不認識哪有關係啊白痴!你的眼睛連好人和壞人都分不出來嗎?你的整個人生都是鬼話連篇嗎狗屎混蛋——!」
咚咚咚!又踢了五腳十腳,等到肉軟得差不多之後,一方通行再度開口。
「懂了吧。這就叫壞蛋,沒這麼做的是好人。學著點。所以呢?都做到這種地步了還是什麼都擠不出來,這也就表示,事情一旦發生連你也無能為力是吧?」
「……………………………………………………………………………………素……素的。」
「餵。」
「……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………非常抱歉,肥常抱歉,我已經不知道正確答案是什麼了。要怎麼做才是正確答案?可以請您高抬貴手嗎?咿……咿——」
已經沒空管什麼威嚴了。明明只要回到自家豪宅就有歷史悠久的超大肖像畫迎接,現在的赫雷葛瑞斯卻只能緊緊抓著兇惡的討債人不放看人家臉色。
當事者原本或許以為自己機智多謀。
不過,實際上這傢伙也只是受害於戰爭氣氛的木偶罷了。如果沒發生「這種事」,就能讓妄想停留在妄想,不會考慮讓它成為現實吧。
當然。
對於一方通行來說這些都無所謂。
「這下子等於白跑一趟啊。電極的電池也不太能浪費,算了用不著你啦。」
「咦,這麼說來……」
鼻青臉腫的男子赫雷葛瑞斯展現春花般的燦爛笑容,不過這麼做根本上就是個錯誤。
去街上問一百個人看看。
……會有人願意笑著原諒這個大叔嗎?倒不如說,認為放走之後他還是會犯同樣錯誤的人還比較多吧?
「雖然搞不太懂邏輯,不過本大爺會放棄理解丟下這句話,照理說就意味著事情相當詭異。喂,吃下我這個第一名的直接打擊一二十下還能活蹦亂跳,也就表示你做的防備非常誇張嘍?照你這副奢侈樣,應該不只學園都市驅動鎧甲那點程度吧。」
「咦……啊?嘿……欸嘿嘿,哪有,還不到活蹦亂跳……」
「還能說那麼多廢話就夠了。哎呀不簡單,你這傢伙真的是不簡單啊。」
終於。
慢吞吞的不祥預感,似乎趕上了。
與其聽到這種有如用棉花勒脖子一樣的讚美,倒不如給人狠狠地罵一頓。
因為,接下來一方通行就對著將整個肥胖身軀繃到不能再緊的赫雷葛瑞斯·米雷茨這麼說道。
「雖然我到目前為止一——直很不爽,可是再怎麼說,找東西發泄時把人家殺掉還是會覺得不舒服吧?會過意不去對不對?這種事就連我也會考慮到啦。我已經學乖嘍,稱讚我一下吧?所以呢,所以啊……」
「慢……慢著,饒了——」
「那種我可以痛快揍下去也不用擔心出人命,而且連一公厘罪惡感都不會有的傢伙啊,真的真的讓我打從心底覺得幫了個大忙啊!我內心只有感謝啊,真是謝謝你這個混蛋啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
他使盡全力。
踢出連核避難所正門都能踹開的一腳。
已經是流星了。
赫雷葛瑞斯·米雷茨的身體,水平飛出一千公尺以外。他劃破夜空,掠過諸多尖塔,撞進倫敦地標時鐘塔四個鐘面之一的正中央。
隨著壯烈至極的巨響,各地的地震計有了些許誤判。
一方通行「喀喀」地扭著脖子,伸手碰觸項圈上的電極開關,同時以非常沒幹勁的口氣自言自語。
「好啦,現在該怎麼辦呢……」
老老實實地一直「觀察」在夜晚倫敦飛來飛去的亞雷斯塔·克勞利嗎?
倫敦也是個充滿防盜攝影機的城市。從安全系統那邊搜集情報如何?如果有人設下機關阻礙,就把那部分一併處理。
或者。
沒有比「觀察」亞雷斯塔更好的路嗎?真要說起來,只是照著那傢伙指的路走,真的能超越他嗎?當個只會守規矩的乖寶寶沒有用,可是讓情況偏離得太誇張也沒好處。
必須咬住他。差不多也該輪到自己出手了。
怪物再次嘀咕。
「該怎麼辦呢……」
4
上條拖著疼痛的身體,與泰晤士河保持距離。
無論如何,對於沒辦法自由飛行的少年而言,彼此之間隔著一條大河的場地實在不能說適合他。碰上透過伊西絲·狄蜜特自我強化過的奧索拉,如果在對方有利的場地戰鬥,應該得不到想要的戰果吧。
不,嚴格說起來並不是「飛行」本身犯規。
問題終究是彼此的距離、高低差。
肩上的歐提努斯輕聲說:
「動作快,人類。雖說不是最優先,可是『一進入視野就會被設定為目標』這點已經得到證實了。」
「我知道……可惡,奧索拉不會對茵蒂克絲和柏德蔚她們下手吧。」
「先擔心自己,笨蛋。」
泰晤士河的這一邊,商業區和住宅區的色彩強烈,和行政中心相比之下地標較少。說到特別的建築,頂多就是最高主教的居處蘭伯斯宮,以及幾間小型博物館吧。
因此,如果要講這一頭最多人聚集的地標,就會是觀光景點以外的部分。
例如,在首都倫敦里規模首屈一指的滑鐵廬車站。
而且不用多說也知道,這座城市擁有全世界最古老的地下鐵路網。
「快跑,趕快衝進去!」
「你就不能給個更實際的建議嗎,神明大人!」
幾乎是連滾帶爬的上條,順著地鐵看板指示來到封鎖的巨大車站出入口,抓住鐵卷門。由於建築本身就是個形似白色石造神殿的藝術品,讓近代保全系統顯得格格不入。當然,上條不會有什麼鑰匙。他根本不在乎什麼警報,打算用槓桿原理把門撬開。
無法阻止奧索拉·阿奎納飛行。
既然如此,把對方引進無法利用高低差,也就是天花板非常低的場地就好。不過,要比會輕易崩塌的住家、大廈來得更堅固。儘管無論怎麼做風險都很高,可是在地下作戰至少勝算不是零。在交錯的瞬間,右拳就碰得到。
夜空中的某一點閃爍。
「趴下,人類!」
就在歐提努斯大叫後。
巨響跟著迸發。某些東西把擋在正面的鐵卷門當成紙屑撕開,衝進站內。「炮彈」有兩枚。首先是騎著掃帚的亞雷斯塔·克勞利,背著巨大黃金花環的奧索拉·阿奎納緊追在後。
儘管差點遭到飛出來的破裂鋼板斬首,嚇出一聲冷汗縮起頭的上條依舊大喊。
「該死,計劃這麼快就失敗了。對方先衝進去了耶!」
「只要能在沒有高低差的場地碰上就好,過程不重要。不要想繞到敵人前面,就這樣順著破壞痕跡追過去。做好隨時都能用右手的準備。一旦追求『確實』自由的伊西絲·狄蜜特折返打算離開,就有高機率碰上。別白費機會喔。」
理所當然地,往內一看,便能發現這裡是個鋪有磁磚的現代車站。
對照它形似神殿的外觀後,IC卡車票的儲值機等反而顯得不可思議。
「纏在指尖上的金線,左三圈代表飛行。說不定用右手去碰就能阻止她飛。」
「那種速度耶?不要和失去平衡的奧索拉撞成一團才好……」
儘管倫敦原本就沒什麼普通夜景,連月光都很寶貴,可是封閉後的巨大車站深處簡直像個未知的洞窟。提出這個主意的上條滿腦子都是後悔。可是亞雷斯塔和奧索拉都衝進去了,他也不能逃。畢竟不能摸索前進,所以他拿出行動電話當照明,可是在這種黑暗裡,拿著連笨蛋都分辨得出的光源散步,看起來很像拜託別人來宰掉自己。真是的,愈想愈搞不懂什麼才是正確答案。
上條當麻為數不多的優點裡,其中一個就是自己想不通會老實詢問身邊的人。
這種時候,就要靠戰爭之神。
「為了確保右手能攻擊,要用左手拿手機。光源儘可能離身體遠點,當伊西絲·狄蜜特從黑暗深處瞄準光亮攻擊時,可以避免鮮艷的食蟲植物命中頭或身體。」
「啊?手機的背光耶?又不是鏡頭旁邊的LED燈之類的。」
「晚點會解釋,總之要經常開開關關。如果是螢幕觸控或者按正面按鍵那種,你引以為傲的背光會讓你的臉在黑暗中變得一清二楚喔。想接受食蟲植物集中炮火的洗禮嗎?」
「……要怎樣都可以啦,可是背光被轟掉時該不會連手指也一起不見吧?」
「另外不要隨時亮著,還不習慣時三秒一次,習慣之後每隔五秒讓它閃一次。熟練之後隔十秒以上也做得到。」
「為什麼?保留電力嗎?」
「呆子。如果
不想挨那個噁心食蟲植物的集中炮火,就不要直接用光照亮周圍看風景。把它當成相機閃光燈,學學怎麼把每個瞬間烙印進腦袋裡往前進。當然,在黑暗中發光的時間愈短就愈難被盯上。這也是在警告你,即使只亮一瞬間,停在原地同樣沒意義。在閃光的同時動作,腦中影像變模糊後再閃一次。如果決定暫時停下腳步,那就絕對不要閃。」
「原來如此,很有道理。」
「不用說,也不要直接用光去照玻璃、鏡子、不鏽鋼之類的東西。在暗處戰鬥,這麼做最容易致命。一旦位置完全暴露,可是會被那傢伙的植物變成絞肉喔。」
……不過,僅限於奧索拉的感官還停留在正常人類範圍。如果雙眼張得比人類還大,或者得到了五感以外的感官,那麼就算一片漆黑也能一清二楚。
不過,實際上學人家(雖然也不知道有沒有學對)反覆用背光閃爍之後,也有許多地方令人懷疑奧索拉是否真的已經克服這片黑暗。大批倒下的長椅、凹陷的販賣機、看似金屬摩擦磁磚牆壁的痕跡、破碎的天花板日光燈。雖然或許是因為在封閉空間飆出那種速度,不過到處都能見到看似擦撞留下的痕跡。從後追趕很簡單,不過反而會讓人擔心。
從隨處可見的痕跡看來,亞雷斯塔似乎已經成功將奧索拉引向地下。
「沒問題吧……雖然我不知道什麼橄欖葡萄的,可是奧索拉那身裝扮跟舞娘沒兩樣吧?那個叫伊西絲·狄蜜特的難道不在意宿主嗎?」
「喂,人類,你的青春期妄想力連這種時候都不會停啊?」
「你也包含在內啦,笨蛋。奈芙徒絲也好娘娘也罷,女性神明怎麼都是些不在意防具的傢伙啊?」
被嬌小軍神扯著耳朵的上條,走下靜止的電扶梯前往地鐵區。牆壁上看似摩擦造成的傷痕,就這麼往月台彼方的隧道延伸過去。
「小心點。」
「我說啊,歐提努斯。你覺得電車在這種狀況下還會行駛嗎?」
「雖然不太可能按照班表,可是什麼『騎士派』、『清教派』從後方運送補給物資過來的臨時貨運列車不見得是零。真要說起來,我講的其實是觸電。在地鐵隧道里如果踩到供電用軌,也就是所謂的第三軌,可是會變烤肉喔。」
「……」
「這種電雖然好像不到一千伏特,但是千萬別拿亞雷斯塔那個笨蛋在氣球上用的玩具電擊槍來比。這是能推動列車的強力電流,如果碰到,正常來說可是會死喔。」
上條愈來愈覺得自己提議時根本什麼都不知道。只能祈禱到處亂撞的亞雷斯塔和奧索拉不要渾身抽搐倒在地上。
儘管無法想像做出這種事究竟會觸犯幾條英國法律,上條依舊小心翼翼地從月台下到鐵路上。
更加濃密的死亡氣息,悄悄靠近。
只走到距離車站月台大約二三十步左右的地方,他就滿是後悔了。
「開玩笑的吧,餵……這麼快就碰到岔路喔?不是單一路線啊?」
望著從混凝土裂縫鑽出來的小花,心想「在這種地方也能堅強活下去啊」的上條不禁發出呻吟。
相對地歐提努斯則是——
「有倫敦的地下鐵路網可是全球最古老喔。經過改建改建又改建之後,已經拓展到像蜘蛛網一樣。連負責維修檢查的鐵路相關人員也無法掌握的廢棄路線、站點並不罕見,如果是英國清教那些人,說不定會改裝成訓練所或藏寶庫吧?」
……自己可是預定要從後追趕奧索拉,然後看準在某處交錯的瞬間揮出右拳。如果是狹窄的單一隧道,就可以抓住掉頭時機揮出決定性的一擊;可是換成別說前後左右,連立體交叉都有可能的大迷宮,預判難度截然不同。即使打算追趕,也不曉得什麼時候背後會遭到奇襲。
「歐提努斯,你能不能靠奇怪的頭痛還什麼去解讀奧索拉的位置或動靜啊?」
「呆子,這和心電感應或通靈不一樣。『纏在橄欖樹上的葡萄藤』這種意象,只是我用整個視野大致捕捉那個修女的指尖變化,接著腦中下意識地跳出警告而已。就像在一個字里封入多種意義與情景的象形文字那樣。換句話說,如果她本人不在就派不上用場。」
當然,現在的狀況對奧索拉那邊來說,應該也是出乎意料。
這種突襲沒辦法重來個好幾次。
一旦奧索拉脫離地鐵隧道,注意到高低差優勢而留在有利的夜空,那就完蛋了。上條這邊會無計可施。
「右和左,是哪邊的隧道啊……雖然牆上有痕跡就是了。希望奧索拉不要來個大迂迴繞到背後就……」
「(笨蛋,不要停在原地揮動光源!)」
真要說起來,己方根本沒有什麼主導權。
分兩邊的隧道其中之一,深處有某種東西閃動。
轟——!
互相纏繞的鮮艷藤蔓,仿佛要淹沒整條隧道似的湧來。
許多狀似血盆大口的捕蠅草張開。
毀滅一切的破壞化身逼近。
已經不是考慮什麼「敵人怎麼樣」、「攻擊會怎樣」的時候了。這個狀況比列車突然出現還嚴重。簡直就像用水管把水灌進蟻窩。整條隧道擠得毫無空隙,即使靠到牆邊也躲不開。
「嗚哇——!」
也沒空考慮右手如何如何。
如果這裡是單一通道,這一擊就會讓人變成絞肉。總而言之,上條連忙衝進分岔的另一條隧道。明明已經在千鈞一髮之際躲開,擠壓空氣產生的暴風,依舊讓他們所在的那條通道跟著遭殃。上條差點就被壓縮空氣吹走。
「放開我,沒能搞定的奧索拉就在另一條隧道啊!」
「住手,哪有人正面衝上去啊,笨蛋!會在無處可逃的直線單方面被磨到死喔,我們根本沒有縮短距離的機會。即使拿右手擋也有極限。愚蠢的失誤也好,惡夢般的偶然也罷,只要挨上一發就會完蛋,難道你忘了這點嗎!」
這麼一來,似乎只能在已知目的地的情況下,在複雜糾結的地鐵隧道里繞路了。
可是——
「來了,人類!」
「啊?又來啦?」
上條鑽進金屬軌道已經歪掉,不知還有沒有在使用的窄隧道,越過明明是地下鐵卻十字交叉的危險地點,逃向Y字的分流。每當通過一處交會點,淹沒整條隧道的食蟲植物奔流就會湧來。他只能拼命逃跑,甚至擔心起這樣轉來轉去會不會迷失方向。
牆邊,某樣東西在背光照耀下,產生平滑的反光。
「哇,那什麼啊!」
「別擔心,只是塑膠布。這邊似乎是比較老舊的區域。」
肩上的歐提努斯,聲音聽起來又像傻眼又像讚嘆。不知道是不是因為日本和英國都選用藍色塑膠布。
「果然,天花板也有些地方遮起來。或許是在等著修補,所以弄個應急的遮雨手段。」
「也有些軌道歪了。已經沒在用的區域,還會花大錢做工程嗎?」
「因為會連到還在正常行駛的地方吧。如果放著不管,會成為黴菌和腐蝕的溫床,排水沒搞定還有可能變成地底湖。鋼筋混凝土也是,如果出現小裂縫導致水滲進去,裡面的鋼筋沒多久就會斷掉。」
或許是隧道本身太窄,所以和泰晤士河上空不一樣,食蟲植物沒辦法像鞭子一樣甩動,這點勉強算幸運吧。
不,假如只是單方向射出,情況就變得有點詭異了。
「……我說啊,歐提努斯。」
「(噓。)」
「怎麼講,也發射得太誇張了吧?就算倫敦的地下鐵路鋪得像蜘蛛網一樣,就算奧索拉一邊到處亂撞一邊高速移動,再加上暗成這樣!連個影子都看不見也未免太奇怪了吧!」
「(確實,打從進隧道以後,腦袋裡就一直沒有成像。雖然合理,可是在這種迷宮中,她要怎麼掌握住我們的位置?即使繞了一大圈照樣能從隧道另一頭出手,代表不是單純盯上背光,可是在回音這麼多重的隧道迷宮裡也不太可能靠聲音。)」
或許從根本上就弄錯了。
奧索拉·阿奎納或許用了更噁心的手段。
「……」
上條當麻打破和歐提努斯的約定,停在原地開啟手機背光。不是一下一下的閃光,而是危險的持續照明。他試著揮動光源觀察周遭,不過理所當然地,動作那麼大的舞娘風格奧索拉並未躲在簡單易懂的角落。眼前所見只有混凝土地面與生鏽的鐵路,天花板上滿是從蒸汽機時代累積至今的污垢與煤灰,生命力強韌的雜草從牆上裂縫鑽出,還有不知道從哪裡來的扁空罐。
「?」
上條注意到其中一樣東西。
「我說啊,歐提努斯,我偶爾會看人家部落格的照片放鬆一下,像是超有毅力的蒲公英還什麼的。」
「怎麼啦,人類?這種時候還閒扯。」
「……花草從柏油路或混凝土縫隙長出來,嗯,我覺得有可能。不過,地下鐵隧道里也能長出雜草嗎?連這種完全沒有陽光的地方也行?」
「難道說……」
就連坐在少年肩上的嬌小「魔神」,也不由得呻吟。
「難道那個植物混蛋,就是用這招嗎?」
5
「原來如此。」
蕾薇妮雅·柏德蔚撥了撥及肩金髮,這麼說道。大概是頭髮沾到那些有如霧一樣飄散的銀沙吧,她顯得相當不悅。
她沒有輕率地踏入滑鐵盧車站。
只要女騎士沒追來就沒問題。此刻她所盯著的,是設置在路面的金屬柵。用來讓地鐵設施內那些沉悶空氣往外流的排氣口。
上頭纏著大量外觀類似豆芽的白色細須狀物體。
不知道是根,還是藤蔓。
或許即使盯著植物圖鑑,也永遠辨認不出正確的品種。
無論如何。
連這裡都看得見痕跡,本身就意義重大。
柏德蔚半是傻眼地嘀咕。
「……該死的伊西絲·狄蜜特,難道它把食蟲植物的根還是藤蔓灑遍了整個倫敦地下鐵路網嗎?」
雖然實際情況不明,不過有人認為,如果自由立體交錯的倫敦地下設施區域整個拉成一直線,可以繞地球兩圈半。某位埃及女神連已經死亡的其他神祇都能喚回,某位希臘女神則被認為權限大到能放行全世界的春天。而且伊西絲·狄蜜特已經不僅僅是其中之一。由絲綢與黃金妝點,掌握整個行星水與綠地的綠洲女神,就擁有那種能在一瞬間掌握區區地球兩圈半的力量。
「嗚!」
「……呃。」
再次會合的茵蒂克絲與烏丸府蘭同時發出呻吟。
兩人的共通之處,就是她們都在英國清教待了很久,而且都曾經被蘿拉·史都華動過手腳奪走控制權,不過柏德蔚能看穿嗎?
地球兩圈半根本不放在眼裡。無論奧索拉·阿奎納的本體站在哪裡,她都能在隧道網的任一處設置「炮台」,隨意用交叉火網招呼敵人。
只要長出葉子,就能當成「耳目」,將整個薄薄的葉片當成鼓膜讀取空氣振動;只要能進行光合作用,就能解讀照明的光亮與空氣中的氧氣與二氧化碳濃度……換言之連呼吸都讀得到,能夠從各種角度搜尋獵物正確的所在位置。
「他們原本或許是為了解決高低差問題,才選擇天花板較低的地下鐵。」
但究竟是誰把誰逼到絕境呢?
亮出新的王牌,會讓局面大幅度改變。
「這麼一來,裡面就變成真正的地獄嘍。貨真價實的地獄。」
6
噗噗噗噗!厚重的混凝土牆,就像有地鼠在裡頭鑽一般產生蜿蜒隆起。
大概是連「隧道」這個外觀都不堅持了吧。
比上條手臂還粗的藤蔓,有如行道樹根部擠開路面柏油似的鑽破牆壁與天花板,撞飛看似遮雨用的厚塑膠布現身。前端有某種鼓起的東西。比平衡球還大的袋子上,附有牛奶壺般的上蓋。
「是豬籠草!別被它溶掉!」
上條才剛拔掉牆上長出的雜草,肩上的歐提努斯立刻大叫。
沉重的植物袋打開蓋子,就像甩動裝有血和內臟的水桶般潑灑可疑液體。如果要形容,應該接近兇惡的胃酸吧。液體一落地,登時冒出藥品般的白煙——鐵軌和混凝土溶解了。
那種東西一旦潑到身上,當場見骨。
剛才那株草大概是擔任耳目的角色吧。在攻擊前拔掉,讓對方的判斷出了差錯。可是這招不見得能一直奏效。真要說起來,上條就連當成耳目的葉子藏在哪些地方,總共藏了多少都完全不知道。
「開什麼玩——」
「『接班人』會自己產生,不要大意。小心腳邊,人類!」
少年正想逃跑時,戰爭之神再度大叫。如果沒聽從建言改變下腳位置,尖銳的突起物就會把橡膠鞋底連同他的腳一起刺穿——地上有許多比拳頭還大而且長滿針刺的硬殼果實。
「畢竟鐵菱一詞就是來自堅硬的果實。你差點直接踩在原始版陷阱上喔,人類。這種時候失去移動能力就完蛋了。」
「現在可不是每逃過一劫就鬆口氣的時候。這根本就是充滿食蟲植物的死亡森林,熱帶雨林大迷宮啊。奧索拉她到底躲在哪裡!」
周遭隱約瀰漫著一股甜香。
整片空氣都變了個樣。
既然整個倫敦地下都鋪有根或藤蔓,那麼在最糟糕的情況下,現在的奧索拉說不定能夠讓整個英國首都——半徑數十公里的範圍內全部下陷、毀滅。儘管伊西絲·狄蜜特屬於守方所以成為現實的可能性不高,不過這樣能說明奧索拉的力量有多強。已經完全超出個體的範疇了。
光是逃離眼睛可見的威脅,無法確保安全。
整個隧道網,此刻都在奧索拉肚子裡。
「這裡是……?」
見機行事地不斷逃竄之後,總算來到一個比較寬敞的地方。
大概是因為原本有好幾條路線同時行駛吧。儘管面積相當於足球場,卻設置了間距相等的石柱支撐低矮的天花板,所以不會讓人覺得特別寬廣。這裡像調車場一樣有好幾條路線並行,牆邊則有好幾個半圓形隧道口。可能是因為有點年代,天花板上塗了一層厚厚的煤灰。也許是蒸汽火車時代就有的吧?這麼一來,像補丁的藍色塑膠布顯得更為異樣。
而且。
手機的背光,照出一個背靠方形柱子坐著的嬌小身影。
「亞雷斯塔!」
「……」
聽到上條的呼喊,銀髮少女慢吞吞地抬起頭。沒有霸氣。由於不能脫掉衣服檢查,所以不知道傷得多重,但應該不是毫髮無傷。
外套與上衣處處貼有比籃球還大的物體。若要形容,就是古代那種用來奪走囚犯、奴隸自由的鐵球。看來是被類似蒼耳的植物絆住,在無法動彈時遭受集中炮火攻擊。能夠以肉身承受折斷鐵橋的奧索拉猛攻卻還四肢俱全,已經證明了亞雷斯塔的超乎常人。果然這傢伙也是個怪物。
奄奄一息,閉著一隻眼睛的銀髮少女,睜開惹人憐愛的嘴唇。
「……不……是……」
「你說什麼?」
「不是物理。小心,那是更……」
「喂,有聽到吧?亞雷斯塔,不要嘀嘀咕咕的,用點頭或搖頭!喂,我在叫你啊!」
對方似乎沒聽進去。
銀髮少女身子一斜,隨即像壞掉的人偶般倒在地上。手腳和短裙外攤,腰部一帶扭曲到讓人不忍看,就這樣一動也不動。
不是物理。
「……真是的,對我這個神高談闊論什麼橄欖葡萄的,卻三兩下就變成這副德行。究竟是聰明過頭,還是無論碰到什麼都會堅持己見的愚蠢『人類』註定如此呢……」
這話到底是什麼意思?或者該說,值得特地提出來嗎?真要說起來,奧索拉·阿奎納用的是伊西絲·狄蜜特,這不就是魔法相關的東西嗎?
「除了多處割傷與化學性燒傷之外,似乎還撞到頭。別隨便搖晃喔。只有這點程度已經是奇蹟了,何況還是主動拖怪。」
上條正想抓住少女肩膀把人扶起時,歐提努斯便出聲警告。
就連那個亞雷斯塔·克勞利,也落得這種下場。
已經不能躲在大人背後。接下來,真的只能靠上條當麻。
「……歐提努斯。接下來沒有任何保證。你看準時機溜到地表比較好,那種尺寸應該有很多捷徑能走吧。」
「少開玩笑了,人類。我的座位在你肩上,如果要保住我就想盡辦法活下去。」
一道撕裂空氣的尖銳聲響傳來。
黑暗深處有東西在。
「右八圈。可是應該還有其他已知的。」
不需要特地把手機轉向。大概是包進了和螢火蟲一樣的發光物質螢光素酶還什麼的吧,整片相當於足球場大小的空間泛起一陣淡淡的綠光。然而肩上的歐提努斯並未仰賴光帶來的恩惠,輕聲這麼說道:
「注意。」
「……」
「左六圈。敵方提供的光源靠不住,她可以主動撤掉。如果不想在突然大停電一片黑暗不知所措時被人家打穿全身要害,還是要隨時確保自己的光源。」
在泛起淡淡光亮的寬敞空間另一邊,某人從數不清的並列隧道之一走來。由複數毛氈苔鞭護衛的花之女神。誘人肢體交給絲絹與黃金妝點,宛如象徵著艷麗綠洲的美女。
「哎呀哎呀,真巧。」
這位雙掌在豐滿胸部前闔十,背後又有
巨大花環的女性,面帶微笑一步步接近。右手腕上纏了五圈的金手鐲閃閃發光。
胸前單薄的十字架,配合著步伐晃動。
現在的她,並未像先前那樣飛行。
右手食指、中指,左手中指。除此之外,連無名指上也纏著金線藤蔓。
左四圈。
不曉得是學到在低矮隧道里這麼做不利,還是已經徹底支配整個地下空間所以不需要。隨著「啵啵啵」的奇特聲響,巨大花朵堵住了所有隧道口。
肩上的歐提努斯悄聲警告。
「……捕蟲堇。既然光是花朵就那種尺寸,代表有黏性的葉子會填滿整條隧道。可別隨便逃進去被困住喔。」
這麼一來,地下空間裡便建好一座無處可逃的競技場。
「即使硬是在夜晚的街上逛,一般的觀光景點也幾乎都關門了。只要泡個舒服的熱水澡再鑽進溫暖的被窩睡一覺,早晨轉眼間就會來臨喔。放心,可怕的東西我會全部趕跑。」
「……」
「呵呵,先從解決時差問題開始吧?需要的話,我可以在旁邊替你唱搖籃曲。」
伊西絲·狄蜜特。
能夠隨意在任何地方設置「炮台」三百六十度自由自在開火的她,為什麼會直接露面?就某方面來說,女神明明也可以自己逃到地表。
理由很單純。
倒在地上失去意識的亞雷斯塔手裡,就像拔草似的握著植物——女神灑出來當成耳目的東西。想來不只那一株。亞雷斯塔將監控這片寬廣空間的雜草,拔得一乾二淨。為的是製造一個伊西絲·狄蜜特本人必須親自出馬的黑盒子。
留下了機會。
絕不能白費。
「(迷彩嗎,還是其他地方也會同時發動攻擊呢?提高警覺,人類,她充當橄欖枝的手指上,已經纏了好幾種代表葡萄藤的金線……)」
上條聽著歐提努斯在耳邊提出的建言,同時看向正面。
「……奧索拉·阿奎納……」
「好的。請盡情享受霧與魔法與紅茶之都,倫敦。」
在她胸口的十字架。
宛如受困的內心一般,隨著那張感覺有些不搭調的笑臉微微搖晃。
鮮艷色彩纏上背後光環,大量的醜惡藤蔓就像內臟往外噴濺似的竄出。
7
說實話。
即使上條當麻和奧索拉·阿奎納正面衝突,或許還是沒有什麼勝算可言。不能飛,爭取不到高低差優勢又怎麼樣?真要說起來,光是讓七彩植物纏上背後光環,對方就能揮舞多條狀似長頸龍的食蟲植物藤蔓。
橫向一掃。
這畫面有如毫不留情推倒大家拼命排好的骨牌。一條「長頸龍」,無情地打爛數十根支撐廣大空間的石柱,就這麼撲向上條的身軀。
像腫瘤與氣泡那樣從各個角落冒出來的捕蠅草,宛如鐵處女般邪惡地張開。
「嗚哦哦哦哦哦哦啊——!」
只能大喊著揮舞右手。
儘管色彩斑斕的食蟲植物大軍一碰到就會變成褐色並枯萎斷裂,然而有件事不能忘記。說穿了,從光環竄出的總共有十二條。其中一兩條枯萎,對整體戰局能有什麼改變?
「十二?」
「不要上當,純看種類的話只是單一攻擊!一根手指往右兩圈就能全部搞定!」
沉重的聲響迸發。
有如拳擊手直拳的三發「長頸龍」接連奔來。就在上條避過兩條還用右手解決一條時,又有一發畫了個大圈殺來。
無法全部判讀。
以拳擊來說就是勾拳。不,是瞄準側腹的重擊。雖然好不容易才免於被捕獸夾形狀的葉子咬中,卻無法避開衝撞。結結實實吃上一記的上條當麻,就像風吹起的紙屑般飛了出去。
肋骨一帶傳出沉重的「喀喀」聲,上條肺里的氧氣幾乎全擠光,連慘叫的自由都沒有。他在混凝土地面上彈了好幾下。沒有鞭子那種「彈力」或許算是不幸中的大幸。如果力道十足,身軀大概會和石柱一樣粉碎吧。
「啊……咳咳……咳咳…………!」
他在地上翻滾,接著因為呼吸困難而猛喘氣,然而事情還沒結束。
奧索拉連開場那十二發奇蹟都沒消化完畢。
「嘿喲。」
隨著一個悠哉的聲音,上條與性感美女對上視線。
女子胸口的十字架晃動。
——儘管刺蝟頭此刻處於仰躺姿勢。絲綢與黃金妝點的金髮美女,倒掛在低矮的天花板上。之所以傳來詭異的扭曲聲響,大概是因為她踩著防漏雨的藍色塑膠布吧。
飛行。左三圈,對方並未放棄這個選項。
剩下的七條捕蠅草同時解放。感覺上來說,就類似為了提高散彈槍傷害所以特地貼身開火吧。當然,一次七條撲來,只靠一隻右手沒辦法處理乾淨。
「快躲開,人類!」
「——!」
只能奮力往旁邊滾。藤蔓集合體追趕在後,接連打穿混凝土地面。近似火神炮掃射的破壞痕跡,就像把點和點連在一起般拉出一條線。
對於奧索拉·阿奎納而言,剛剛那只是一次行動。
纏繞在橄欖樹上的葡萄藤象徵,想怎麼變就怎麼變。
大概是認為沒有立刻解決也無妨吧。或者該說,連她本人有沒有正在戰鬥的自覺都看不出來。這位將大片白皙有光澤的肌膚裸露在外,臉上還帶著和藹笑容的美女,眼裡的世界不知究竟是什麼樣子。
「奧索拉!」
「左八?小心戒備,人類,沒看過的圈數來了!」
即使想瞄準著地瞬間,在各個角落綻放巨大花朵的大王花盾牌依舊會攔住上條腳步。
當然,不會就此結束。
「呵呵。」
就在緩步接近的奧索拉鄰近處。許多巨大物體切開低矮的天花板垂下。
帶著笑意的修女在胸前闔起雙手。掌心沒有接觸,只有十指指腹貼在一起,金色藤蔓則纏在指尖上。
(那是什麼?右六圈,還有左七圈?)
「那麼該從哪邊介紹起才好呢。嗯,總之別待在這種陰暗潮濕的地方,到上面去吧?」
石榴、鳳仙花。
膨脹到比奧索拉身軀還要巨大的果實,有如指向性地雷般爆開。
根本沒有右手出場的餘地。
多達數百枚的小型「子彈」,不是點也不是線,而是整面灑過來,化為一堵牆砸在上條當麻身上。
「笨蛋,人類!」
看見倒在地上手腳顫抖的刺蝟頭,抓住他衣服的巴掌大歐提努斯大喊。
「保護不成戰力的我有什麼用,反正你倒下我也會跟著完蛋啊!」
再怎麼向連爬都爬不起來的上條抗議,也沒辦法重來一次。就在拼命要壓抑身體痙攣的少年眼前,依然掛著溫和笑容的金髮美女雙腳離開了混凝土地面。
色彩斑斕的藤蔓,纏上她背後的黃金光環。混合。歐提努斯無法完全跟上同時出現的複數信號,頭痛地皺眉。
「……思考。」
然而在這種時候,戰爭與魔法之神振作得很快。
不管感情的雜訊有多紊亂,無比冷靜的思緒依然持續運轉。
「思考,人類!管他什麼葡萄,什麼橄欖。無中不會生有,那種強大一定有秘密。換句話說,那個女孩應該也有支付代價才對。這種命運能容許嗎?亞雷斯塔救不了女兒,人類女孩在不知不覺間付出了代價,你什麼也做不了白白送命,而我又要孤單一人……我不接受。一切的結局都如那個不在場的大惡魔所料——這種事我絕對不接受!」
「……」
這句話,讓還倒在地上的上條為之動搖。
轉眼間,手指不再顫抖。
所以,他能夠輕撫抓著上衣吶喊的嬌小「理解者」。
「人類……?」
有件事令人介意。
「神威混淆」確實強大到了極點。光是伊西絲·狄蜜特一個就如此誇張。拉·宙斯、歐西里斯·黑帝斯、泰芙努特·阿緹蜜絲、瓦切特·勒托……如果這些全都和人類宿主融合以正確的方式出擊會是什麼樣子?不管湧進多少克勞利,大概都能哼著歌全部擊潰吧。
實際上,沒有變成這樣。
根據接下送貨委託的蕾莎和柏德蔚所言,似乎是由於焦躁與誤解,導致搬出大英博物館的「神威混淆」沒有按照正確的方式啟動。沒有和人類融合,而是連接依存於土地的什麼地脈、龍脈,以不完整的狀態運用。
那麼。
既然如此。
「……麼……地方……弄錯了……?」
此時此刻,斑斕藤蔓正
覆蓋到奧索拉背後的巨大光環上頭。宛如填補圓餅圖一般,緩慢而確實。食蟲植物持續裝填,仿佛要將弓拉到滿似的。不,纏上指尖的金線數量很多。說不定目標不只上條,還會同時襲擊身在別處的其他人。
這次的規模恐怕前所未見,挨上一發就會完蛋。
將上條當麻這種脆弱的生命當場粉碎。
「具體來說,為什麼『神威混淆』會需要人?」
即使是對魔法一竅不通的上條,依然大致想像得到。在人類體內流動的力量,以及在大地之中流動的力量,感覺起來規模應該是大地贏。儘管如此,伊西絲·狄蜜特卻選上了人。為什麼?更別說奧索拉·阿奎納與雅妮絲、露琪亞等人不同,照理說她根本不是那種擅長戰鬥的人。
換言之,不是看灌注在內的力量有多強。
也不指望有神裂火織與後方之水那種得到認可的「聖人」、歐提努斯與奈芙徒絲那種達到頂點的「魔神」等特殊加成。
「我說啊,奧索拉。」
「什麼事?」
「你為什麼會那樣?」
「嗯?有什麼好奇怪的嗎?地下鐵隧道這種地方,根本不知道什麼時候會有列車衝過來,會想讓遠道而來的客人遠離危險地點,不是很自然的反應嗎?我們快點到上面去,往女生宿舍移動吧……?」
她微微歪頭,胸前的十字架跟著搖晃。
對於自己幾近裸體的穿著也好,所做出的殺傷性行為也罷,奧索拉似乎都沒有產生任何疑問。或許在她腦中,什麼東西接到哪裡——總之就是連結方式,有自己的一套邏輯。
沒錯,這裡也有問題。
實際上,奧索拉·阿奎納握住伊西絲·狄蜜特的來龍去脈,上條當麻不清楚。只不過,假如不是和獻祭沒兩樣的強迫中獎,那麼奧索拉應該是基於自身意志握住伊西絲·狄蜜特,為了大家挺身而出面對湧來的克勞利災害。
話雖如此。
……可是,為什麼奧索拉的認知會有偏差?她的狀況,和手腳遭到操控,被迫傷害同伴的A·O·弗蘭西斯卡不一樣。和啟動自動防衛機制保護魔道書圖書館的茵蒂克絲應該也截然不同。理應是一開始就下定決心戰鬥的奧索拉·阿奎納,失控的理由何在?
除此之外,還有超越者說過的話。
亞雷斯塔克勞利說,不是物理。
歐提努斯說,無中不會生有,那個女孩在不知不覺間付出了代價。
「……」
或許,這一切代表一個答案。
假如它們全都連在一起,沒有任何多餘的東西。
「難道說——」
轟——!
複數種類的混合。奧索拉·阿奎納放出了色彩斑斕的十二發連續攻擊。
8
坐立難安。
雅妮絲桑德斯衝出大英博物館正門,但是災厄早已不見蹤影。
不知是飛上夜空,還是鑽進地下。
一陣沉重的震動,從下方將混進幻想埃及而不安定搖晃的整片倫敦景色往上頂。腳步踉蹌的雅妮絲東張西望,接著盯上不自然地停在附近的四輪傳動車。
「喂!」
「咿——!什麼啦什麼啦,外國話好可怕!」
另一方面,對於跑到車外倚著駕駛座車門的濱面仕上來說,即使對方只是個頭很小的少女也一樣。看見語言不通的人氣勢洶洶地質問,會怕也是難免。
「附近有沒有……呃,那個,該怎麼說明才好……總之你有沒有看見一個女人!就……全身閃閃發光打扮成異教女神風格的女人!」
「講那麼快聽不懂啦——!」
某個看不出半點知性的人似乎只能含淚大叫了。
隨後趕到的眼鏡修女——阿嘉妲,目睹慘狀後連忙介入。
「麻煩等一下,雅妮絲修女!那個,他雖然看起來非常愚蠢,不過好歹也是我們的救命恩人。如果沒有他開車,我們早就被克勞利災害吞掉了。不能不顧這份恩情!」
「但是在扯這些東西時和奧索拉修女的距離也……!」
「正因為急迫,才更需要慎重地問出正確情報,不是嗎!」
兩人爭論的期間,濱面仕上只能像個小動物一樣發抖。
如果有人戳他,他有信心自己一定會尿出來。
「……這是怎樣在陌生土地上被外國人圍住聽她們用一堆咄咄逼人又沒辦法理解的話你來我往實在好恐怖該不會是在討論要煮我還是要烤我吧該怎麼辦……?」
這個時候。
……如果望向汽車后座車窗,看見理所當然窩在裡頭的全身繃帶與迷你旗袍,雅妮絲和阿嘉妲所走的路或許會產生重大改變。
然而不知是幸或不幸,命運沒選上她們。
首先是阿嘉妲跑向小動物濱面,遭到粉紅夾克搭毛衣的瀧壺無言地瞪視。
雅妮絲輕輕嘖了一聲,望向夜空。考慮到現在要找的人,只是理所當然地調查地面有哪些路可走還不夠。她也有可能飛上天。
不能放著不管。
非常,非常非常非常能夠體會。
實際上,面對伊西絲·狄蜜特那時,有動作的不只一人。雅妮絲自己辨認得出的,就有與信仰無緣的送貨人歐莉安娜·湯森、因為不是戰鬥人員而陷入死胡同的奧索拉·阿奎納。
以及她自己。
……如果沒有人自告奮勇,也只能自己伸手握住那東西。雅妮絲是這麼想的。她畢竟是兩百五十人的領袖,不能推給同樣處境的露琪亞與安潔莉娜等人。話雖如此,卻也不能拋下接納自己與同伴的英國。如果不使用伊西絲·狄蜜特就無法保護珍視的東西,那麼雅妮絲應該會伸出手吧。即使以修女的價值觀來說,那是種相當于禁忌的力量。
只是時間上差了那麼一點。
如果出了什麼差錯,握住那東西的人就有可能變成歐莉安娜·湯森,也可能變成雅妮絲·桑提斯。
正因為如此——
(不能推給她……)
雅妮絲咬牙切齒,可是,沒有搜索的頭緒。
(即使有什麼東西在背後推了一把才導致這種不自然的發展,依舊不能把一切都推給她一個人!我知道,其實我知道,我知道那股壓力有多麼沉重、難受,正因為這樣!)
「濱面。」
這時,在旁邊發呆的黑髮妹妹頭少女以日語說了些話。
「如果沒什麼特別要做的事,跑遠一點比較好。」
砰——!原先嵌在路面的金屬柵被炸上天。地下鐵排氣口的蓋子。嚇了一跳的濱面回過頭去,戴眼鏡的阿嘉妲則是抱住他用身體掩護。緊接著從地下探出頭的是……那是什麼?以輪廓來看似乎有頭和四肢,然而雅妮絲當下還以為是一整團鮮艷的內臟混合物。儘管有股奇妙的甜香讓人感到反胃,不過仔細一看,似乎是捕蠅草與毛氈苔等多種食蟲植物纏在一起而成。
「咿!」
縮在阿嘉妲懷裡的濱面仕上嚇得說不出話。
修女則就這麼喊道:
「雅妮絲修女!快點逃跑!」
這時候。
雅妮絲·桑提斯內心在想什麼呢?或者,她是在想搞不好能得到尋找奧索拉·阿奎納的線索;或者,她是在想,不能讓與奧索拉·阿奎納有關的東西殺害平民百姓。
已經連少女自己都不明白了。
比鱷魚更兇惡的捕蠅草張開血盆大口,往雅妮絲的頭蓋下來。滿是針刺的大嘴,就像要把她攔腰咬斷吞下肚似的闔上。
緊接著。
出現了。
清脆的「砰」一聲。
「咦……?」
反倒是雅妮絲驚訝地出聲。
巨大食蟲植物的大嘴,在接觸少女嬌嫩肌膚的前一刻,有如被隱形牆壁彈開似的大幅後仰。簡直就像硬是以人的牙齒去咬混凝土磚塊一樣,反而自己受到了傷害。
然而,這並不是因為雅妮絲·桑提斯本人做了什麼事。
她不是上條當麻,沒有幻想殺手那種東西。
這麼一來?
9
「嗚。」
那種清脆的聲響,同樣在地下鐵隧道里響起。
奧索拉·阿奎納。從她背後光環放出的十二連擊來勢洶洶。
只靠上條一隻右手不可能處理乾淨。不過,實際上連爬都爬不起來的少年,身上並未增添新傷口。
「……剛剛的是……?」
倒抽一口氣的反而是奧索拉。
所有足以致人於死地的攻擊,全都遭到某種來歷不明的東西彈開。
「怪了,不,這時候,不需要多想,沒關係,沒關係。對,得招呼客人才行。畢竟難
得人家千里迢迢從日本過來……」
出現某種異狀。
她的意識,似乎就像皮球在洶湧大海里載沉載浮一般。
浮在稍遠處的奧索拉·阿奎納微微歪頭,也不知道她的認知究竟是怎麼了。
某樣東西隱約可見。這可能是上條當麻努力的成果,也可能該歸功於在他處「戰鬥過」的別人。
總而言之,儘管只有一瞬間,不過上條確實在她的指尖看到這種景象。
……五。
「這樣不行。」
上條當麻硬是挪動幾乎快廢掉的身體,重新慢慢地站起身。儘管氣息十分微弱,但是他還沒死。既然活著,就有能做的事。
「人類?」
「我原本覺得實在繞太遠了。伊西絲·狄蜜特為什麼會認可沒有戰鬥能力的奧索拉?奧索拉明明已經下定決心戰鬥,為什麼還要改變認知造成誤解?不過,這樣想就錯了。」
依然歪著頭的奧索拉,腳下地面裂開。輕輕纏上指尖的東西,是右六圈與左七圈。剛才也看過。巨大的石榴與鳳仙花如水泡般接連湧出。起手就要將上條當麻炸得奄奄一息。
但是這次不一樣。
即使正面的植物破裂,大量「子彈」整面撲來,慢吞吞站起身的少年卻連舉起右手都用不著。不,大概是因為沒有恐懼的念頭吧。
那些只是玩具。
「不是物理。」
首先,借用亞雷斯塔·克勞利說過的話。
接下來則是——
「還有,『神威混淆』在無人狀態下不能發揮實力。非得和某個人類結合不可。」
「……慢著。人類,原來是這麼回事啊。拉·宙斯也好,歐西里斯·黑帝斯也好,泰芙努特·阿緹蜜絲也好,瓦切特·勒托也好。這些東西全都沒在管原本的埃及神話,而是後來希臘人擅自填進去的。既沒有打算好好學習之後理解,也沒有打算寬容接納新發現的神祇。『神威混淆』打從一開始,就是把偏見與成見編織進去的靈裝!」
尖銳的劃破空氣聲響起。
右八圈。奧索拉·阿奎納周圍昂首的複數毛氈苔鞭子橫掃而來。充分蓄積「彈力」的一擊,想來別說厚重的塑膠布或石柱了,就連高樓大廈都能劈斷。
不過。
不過。
上條當麻並未舉起右手。即使不這麼做也無妨,追根究底,奧索拉的攻擊根本沒意義。儘管碎片打在上條身上,橫掃的鞭子卻只是從頭上掠過。
換言之是這麼一回事。
「沒理解,不寬容。將彼此互相放棄的惡意轉換成物理性破壞,就是『神威混淆』的真面目。」
「唉,既然你說理解不足,那麼只要一直耐心對話到理解得夠多就好,不是嗎?來來,請吧,要做什麼呢?邊聊邊下棋,或是邊聊玩拼圖,或許也有助於加深理解。去女生宿舍之前,先把沒意義的疙瘩去掉會不會比較好呢?」
「所以說!那是一種『就算用同樣的詞而且嘴上說著我懂我懂,彼此腦中所想的卻完全不一樣』的情況愈嚴重,自由度就愈高的靈裝!就像大家為了戰爭、平穩、愛情、安心、未來、繁榮這些誰都知道的詞而爭執一樣!」
僅僅以絲綢與黃金給予誘人肢體最低限度遮掩的奧索拉,只是像個小孩一樣歪頭,大概還沒辦法理解上條在說什麼吧。
「按照這種論點來看,發電機、電容器……不對,或許比較接近變壓器吧。並不是精神上的恍惚狀態〈Trance〉,而是利用高壓電流時需要的變壓器〈Transformer〉。」
坐在上條肩上的嬌小「理解者」插嘴。
果然不一樣。
上條與奧索拉、上條與歐提努斯。
少年的說法或許沒有任何根據。但不會因此就不值得信任。歐提努斯表示,那就由我提供確切的證明。
除非早已決定「若是這個『理解者』,自己就願意相信、奉陪」,否則不會如此。
巴掌大的歐提努斯抓著少年的上衣,繼續說道:
「那是一種將不同線圈纏在同一個芯上通電,藉此將電流電壓調整到需求範圍的器材,『神威混淆』則是讓生命力循環,在人與人之間產生這種效果。往右、往左,以及圈數。就是指尖的那個。當然不是直接照搬電學上的構造,而是將象徵葡萄藤蔓的黃金與象徵橄欖枝的肉體組合而成。為的是調整能量,並且配合情況切換,放出適合的攻擊。」
如果假設正確,代表攻擊並非基於奧索拉本人意志,是隨著彼此的線圈差異——誤解而自動出招。她所能做的,頂多就是以帶有惡意的話語或行為傷人,藉此改變圈數。
真要說起來,就連奧索拉·阿奎納本人有沒有要發動攻擊的意思都不曉得。
若要利用她達到破壞的目的,需要另外準備「負責選擇攻擊的某種東西」。
「另一方面,纏上兩個完全一樣的線圈,除了部分特殊用途外沒有意義。畢竟基本上就類似改變車輛齒輪比……讓使用者與目標對話,讓對方失望,認為『跟這種傢伙講不通』。居然不用魔法變壓器調整成特定的壓就無法讓內部產生能量,這個叫『神威混淆』的靈裝,意外地挑嘴又難駕馭呢。不過嘛,它有與這種任性相稱的效果,這點我承認就是了。」
不。
即使是奧索拉·阿奎納,也不可能無法溝通。亞雷斯塔說,就觀察眼球運動所見,奧索拉有認知到外頭的世界。還說這和催眠術不一樣。
明明能溝通,卻丟到一邊。
因為想營造這樣的狀況。
製造一個非常非常巨大的變壓器,隨心所欲調整龐大的能量,產生立即性破壞力。為了機械性生產自己的利益而踐踏人心。
「……英國清教的秘密武器,是吧。當然,站在頂端的克倫佐,大概就是明白這點才藏起地雷,專門用來對付克勞利。這玩意兒如果早點露面,搞不好不列顛萬聖節、第三次世界大戰,還有我這個神明主導的一連串『搗蛋鬼』事件始末,都會有所改變。」
歐提努斯不高興地下了結語。
只能依靠主觀性質靈機一動的少年提出假設,由「理解者」的智慧提供佐證。有旁觀者視角,不是孤單一人,有人接納自己是這麼地讓人安心。
得到支持後。
上條當麻正面質疑並非奧索拉·阿奎納的某人。
「這麼一來,為了確保那個什麼魔法變壓器有用,無法和宿主奧索拉溝通最好!因為無機物伊西絲·狄蜜特不會歧視又沒有偏見。對於運用方來說,視點常保清晰就麻煩了。就算從地脈還什麼的吸收龐大的力量,沒辦法調整成正確的值也是白白浪費!所以才會這樣!伊西絲·狄蜜特需要人類,特地讓一開始就下定決心戰鬥的奧索拉認知產生扭曲,引發矛盾!不是用惡意裹住奧索拉。而是做好安排,使得看見這一切的我們自己希望不一樣!」
「不,我們之間沒有矛盾,而是像這樣一條心喔。來來來,不需要理會什麼魔法,大家都在女生宿舍等著。讓我們舉行一個稍微早了點的聖誕派對,製造快樂的回憶吧?」
她說話的口氣,簡直就像一位溫柔的母親,要從想幫忙的小孩手裡拿走菜刀。
如果是平常,這樣或許也不錯。
難得熟人來訪。想把什麼英國清教、「必要之惡教會」的難懂話題拋開,大家一起來趟英國觀光之旅,或許沒有錯。然而,不是現在。難道奧索拉沒看到倫敦街景已經變了個樣,亞雷斯塔也遍體鱗傷嗎?
奧索拉的聯想力,已經被扭曲到連眼睛所見都能丟到一邊嗎?
坐在少年肩上的歐提努斯,傻眼地嘆氣。
「……這個嘛,難怪傲慢的亞雷斯塔·克勞利會先倒下。那個怪胎面對不多加求證就隨便亂寫壞話的報社記者時,會表現出『一如人們期待的虛構壞蛋樣』讓民眾更加害怕,以此取樂。周圍的理解與寬容,他根本就不期待。如果彼此的矛盾愈嚴重,支撐伊西絲·狄蜜特的變壓器就會表現得愈好,那麼以克勞利克星而言可以說是強得無與倫比。其他人怎樣先不管,那傢伙絕對撐不住!」
「三三三,之後是擴散嗎……另一邊的用語,感覺一不小心就會忘記耶。」
「克倫佐的價數與本質對吧。哈哈!原來如此原來如此,做得真好。我還在想怎麼突然又希臘又埃及地充滿了異國情調,原來是收斂在這裡啊。什麼混合複數神話把人與人看成線圈弄得彼此矛盾愈大就愈安定的魔法變壓器嘛。用葡萄與橄欖的記號讓人以為是全部放進同一個裝置里,到頭來不就是妨礙世界結合的大惡魔那套無聊本領嗎!」
10
可能就因為這樣吧。
雅妮絲·桑提斯一時之間愣在原地。
在成了防衛戰,拖延作戰舞台的夜晚倫
敦,能夠當成佐證的樣本實在太少。將性命交到這種東西上頭就更別提了。她心知肚明。即使如此,面對自己四分五裂炸開的食蟲植物集合體,稚齡修女依然不由得這麼呢喃。
「只要不放棄……」
連假說都稱不上。
卻擁有決定性的一句話。
「……只要不當成『怪物』,不要看漏她一如往常的笑臉,就不可怕?」
沒有什麼提示。
奧索拉·阿奎納不在眼前。
然而奇妙的是,此時此刻,雅妮絲·桑提斯就像玩神經衰弱突然中獎一樣,看到正解。
右……圈——
11
只要明白怎麼一回事,照理說就簡單了。
在這個時候,上條當麻不用握緊右拳。無論奧索拉那邊怎麼出招,都沒有害怕的必要。愈是對立,愈是放棄理解,愈是認為以力量制服對方比較簡單,反倒愈會讓利用人與人之間矛盾操縱龐大力量的變壓器發揮效果。一旦輸出穩定就能夠硬來,讓人無法應付。伊西絲·狄蜜特就是這樣揮撒相當於天災的力量。
所以,就要放棄與看不清眼前事物的奧索拉對話嗎?
所以,與其用言語擴大傷口,倒不如保持沉默嗎?
開什麼玩笑。
這種乖寶寶選擇,怎麼可能通往「理解者」之路。
「奧索拉……」
弄錯了。
誤會了。
儘管或許是受到完全在別人操縱之下的A·O·弗蘭西斯卡這個前例影響,然而就算是這樣,那個上條當麻,會在交談前就推開對方,打算只靠暴力解決問題嗎?反正就算解釋亞雷斯塔·克勞利的苦惱,八成也沒有人肯諒解。即使揭穿蘿拉·史都華的秘密,八成也沒有人會理解。在嘗試之前就把橋樑收起,指責留在山谷另一邊的熟人冷淡。這樣根本不對吧?
少年扶著毀壞的柱子,緩緩撐起身體。
這片寬敞的空間同樣不知道能撐多久。也有可能突然整個崩塌。
即使如此,上條當麻依舊直直看著前方。
身著沒理解與不寬容,藉由撕裂人重視的東西形成巨大魔法變壓器,成為此刻倫敦戰事象徵的某人。
「奧索拉,已經夠了。亞雷斯塔確實很難說是個好人,可是,你根本不需要那麼害怕。她不會搶走接納你的英國。亞雷斯塔·克勞利只是想拯救自己的女兒。為此,必須找出沉睡在倫敦的秘密,只是這樣而已!」
舉步向前。
慢慢地,主動地向前。即使找到頭緒,已造成的傷害依然留存。但在這種時候,自己不會背叛自己。儘管為失憶所苦,儘管在「魔神」的無間地獄裡肉體粉碎次數連數都數不清,不過就算是這樣,就算遭受過這麼多打擊,只要在真正該採取行動的時候施力,一定能得到回應。
要救她。
非救她不可。
管它什麼變壓器、不一樣的線圈,怎麼能為了這種東西,讓奧索拉毀掉過去一直珍惜的理解之環。
不能再產生矛盾。
如果打算將人與人當成不同的線圈來控制力量,運用落差,那麼由己方主動貼近就好。只要雙方成為同樣的線圈,變壓器就沒辦法正常發揮功效!
相對地。
奧索拉則顯得難以捉摸,換句話說就是線還沒搭上。依然赤足懸浮的她,以食指抵住自己纖細的下巴,這麼說道。
「唉,你突然這麼說,我也很為難呀。雖然不知道你們怎麼認識,不過你說的克勞利,就是『那個』克勞利對吧?」
右八和左二。複數毛氈苔鞭橫向揮動,天花板破裂掉下裝滿強酸的豬籠草捕蟲籠。緊接著是右七和左五。飛上空中扭身逼近的綠色巨大蜈蚣狀物體,應該是狸藻或貉藻一類的吧。全都是妝點這座五彩繽紛大迷宮的致命食蟲植物。上條才剛深呼吸完,一記由下往上的打擊便對準腹部正中央而來。貉藻的力道大約和輕拳差不多,不過上條一將意識轉往右手,橫向撲來的狸藻便將他掃倒在地。真是丟臉,嘴巴上講得好聽,卻還是無法完全拋開恐懼。
沒理解,不寬容。
誰都知道的字彙——和平、安心這種詞,為什麼會連結到攻擊行為?為什麼會和看著同一樣東西的上條出現分歧?不要扯什麼意義不明或不能理解,好好解讀奧索拉的想法。動機並非只有憤怒與憎恨。
單薄的十字架在胸口搖晃。
滑溜的光亮照耀下,它流淚似的反射光線。
宛如受困的心靈。
照理說應該沒有什麼誇張的立場轉變才對。雖說掌握強大的力量,可是到頭來,奧索拉脖子上依然掛著十字架。她還沒拋棄,也沒有染色。內心深處的深處的深處,那個虔誠修女的靈魂應該還在。
(這樣啊……)
「恐懼與不安,是吧。」
「嗯,就這麼回事嘍。征服世界的野心,只要克制自己的欲望就好;但是換成失去的恐懼時,不管自己怎麼做,他人照樣會擅自攻過來。無能為力。」
重新爬上肩頭的歐提努斯,淡淡地表示認同。
奧索拉·阿奎納不在乎什麼大局。
蘿拉·史都華的下落和克勞利災害的侵略,她根本不在意。
她想保護。
就只是,想保護大家的容身之處——女生宿舍。
僅此而已。
這樣的心意,這樣的念頭。
有人利用,踐踏,從後推了一把。
讓她去倚賴伊西絲·狄蜜特這種立即性的力量。
「開什麼玩笑……」
「既然能毫不遲疑地立刻回答,而且重新站起來看著真正的敵人,那就沒問題了。憎恨的彼方並非奧索拉·阿奎納,另有其人。那個女的也還有救——叫做上條當麻的救贖。」
奧索拉·阿奎納的靈魂仍在。
只要沒放開胸前的十字架,就還有一線希望。
那麼,缺少什麼呢?站起來沒問題,但是要怎麼做才能解救人家呢?
挑戰奧索拉·阿奎納內心的恐懼和不安。重視的人受到傷害,自己失去容身處。想必就是這樣。打碎毫無根據的擔憂。
告訴她,亞雷斯塔·克勞利不會這麼做。
因為能夠這麼說的人,只有登上「沒有窗戶的大樓」,體驗世界最大魔法結社「黃金」秘密的少年!
「源頭是叫馬瑟斯的魔法師召喚出大惡魔克倫佐。把亞雷斯塔·克勞利拉下來,並且殺掉他——這道命令到後來,使得亞雷斯塔的女兒蘿拉受害。奧索拉,這件事和你也脫不了關係。如果想守護英國,就得解放受到克倫佐支配的蘿拉·史都華,否則無法如願!」
「是這樣嗎?」
輕描淡寫。從右到左,明顯的流動。
鮮艷色彩突然纏上背後光環。不要怕,上條堅定地告訴自己。只要不害怕,伊西絲·狄蜜特的攻擊就不會成立。
不要死心,不要喪氣,要解釋多少次都無所謂。
不要談自己費多少苦心,重點放在對方理解到什麼程度。一旦認為是徒勞無功而發怒,伊西絲·狄蜜特的破壞力就會再度擁有實體。
只要不屈服,正視奧索拉,一步一步往前進,就不會有問題。接觸各式各樣的攻擊時,對方會自己粉碎消失。照理說會這樣。
她能認知到外界的刺激。
無論表面怎麼樣,實際上依然不可能完全沒影響。一點一來也行,要把奧索拉·阿奎納的靈魂拉回來。只要將模糊不清的焦點慢慢對準,遲早可以溝通。能讓她聽到、理解。
確認一件不需要多說的事吧。
安心、平穩、防禦。即使用同樣的詞,上條與奧索拉所想的意義依然完全不同。想保護溫暖的女生宿舍,不能坐視大家的容身之處遭到破壞。從這種念頭出發的奧索拉·阿奎納,雖然被看不見的「某種東西」在背後推一把,受到沒理解、不寬容束縛,但她本人原先其實沒有攻擊性與惡意。
接下來。
不管聽到怎樣的話語,都不能忘記她的為人!
「亞雷斯塔·克勞利沒有錯。」
「為什麼?」
「恐怕這種說法會顯得丟臉一萬倍,但我就是要說出來。那傢伙是個已經無藥可救的可憐『人類』。」
「嗯~需要聊這種話題嗎?我想趕快回到有大家在的女生宿舍,來個驚喜製造快樂的回憶耶。可是你也知道,實際上克勞利就是為了危害英國才闖進來吧?」
「唔!英國清教搬出『神威混淆』,逼你用它!當然,他們也清楚會發生什麼事,踐踏什麼東西!你以為只會有這一次嗎?問題的根源不是亞雷斯塔,那傢伙不過是讓問題浮出台面而已。剛才也說過,如果你真的想為了重視的人
守住安穩,就得擺平頂端的問題,否則事情不會結束!」
「哪裡有什麼問題,我是自己握住伊西絲·狄蜜特喔。」
「如果這麼做的是雅妮絲或露琪亞,你還能露出一樣的笑容嗎?」
頓了一拍。
不,連半拍都不到的短短時間。
胸口的十字架晃動,仿佛在替內心的動搖代言。
「可是真要說起來,如果沒有克勞利災害的騷動,不就沒有人需要選擇了嗎?」
「塑造亞雷斯塔·克勞利這個『人類』的,也是英國啊!」
將遭到橄欖、葡萄等記號擺布而嚴重偏移模糊焦點的奧索拉重新擺正。別讓她逃走。不能輕易讓她游離。
踩進去。
不要怕。
如果不明白,就堅持到明白為止。就算無比辛苦,顯得白搭,遭受打擊。反覆解釋都不會毫無意義!
「在學校一直受到所謂的『虔誠信徒』霸凌、虐待,讓他受夠了不知變通始終守護那些傢伙的神明!鬧脾氣似的學習魔法,到頭來卻得知這些東西也只會危害自己的家人!扛起責任毀掉世界最大的魔法結社『黃金』,嬰兒卻還是和預言一樣死亡!當時那些身為媒體而擁有極大影響力的報社記者,根本沒有好好調查就指著這樣的亞雷斯塔嘲笑。說他是『壞蛋』、『變態』、『食人鬼』!錯的只有他嗎?可是將報上內容照單全收的世人對他丟石頭,驅逐出境更不只一次,根本沒有什麼地方能讓他安居。就算是這樣,依然百分之百全部都是亞雷斯塔的錯嗎?難道就不能當成雙方都有錯嗎!」
「從歷史來看,一連串行為都值得讓人如此評價的,不也是亞雷斯塔·克勞利自己嗎?只要去圖書館就會知道。翻找用微縮膠捲保存的舊報紙,不難發現一鱗半爪。如果再對照英國清教的資料,連背後發生什麼事也能明白。」
「那根本不是真正的亞雷斯塔……死板的報導里或許寫著『事實』,卻沒有記載半點那傢伙的感情!」
「當時的報紙不夠可靠,這點我也承認。」
感覺焦點突然對上了。
表面上似乎針對性變強了,實則不然。伊西絲·狄蜜特。即使搬出愛、和平等詞語,彼此所想的也相差十萬八千里。這種包住奧索拉內心的沒理解與不寬容——「轉移焦點」,或許已經失去功效。
能夠正面碰撞,是一種幸福。因為這也就表示,已經進入彼此坐在同一張桌子旁討論的階段。和遭到無視,遭到拒絕,連正眼都不瞧一下只是笑著帶過相比,來得幸福太多太多。
不知不覺間,奧索拉·阿奎納已經握住掛在脖子上的十字架。
可能是顯露了潛意識裡的不安吧。
儘管有些左右晃動,整體來說依舊是正面看著上條,同時也為了保護讓人與人產生矛盾的變壓器而持續微調焦點的奧索拉,進一步開口:
「可是反過來說,能夠保證克勞利為人的正確資料又在哪裡呢?偏於主觀的日記,友人識者的回憶錄,還是學校與結社的報告?無論是哪一種,在精確度上都有所不足,要當成反駁材料也不夠可靠。到頭來,選擇傾向已經廣為人知的主流克勞利形象,不是能讓錯誤減到最少嗎?」
「這種事怎麼能像四捨五入一樣隨便下結論!他在誕生的家庭、學校宿舍都沒有容身之處。魔法師亞雷斯塔·克勞利的人生,沒有像你這樣溫柔地守護歸宿的人啊!亞雷斯塔的妻子蘿絲曾經努力這麼做,但到頭來還是因為嬰兒莉莉絲的死而失敗了!當事者可能對此沒有任何感覺嗎,有可能全都和死板的報告書內容一樣嗎!不要捨棄人家啊。像你這樣溫柔又堅強的人,不要拋下人家不管啊,求求你!因為那是遙遠的過去?已經和現在的自己無關?搬出這套說法要亞雷斯塔吞下去,不是太殘酷了嗎?要是打從一百多年以前就沒有任何改變,那麼亞雷斯塔死心不也沒得抱怨嗎?這些全部都是長年累積的結果。那傢伙今天之所以回到這裡,不是沒有原因的。和災害與過路魔不一樣啊!」
「唉。說是這麼說,不過事到如今,魔法師克勞利的惡行已經不能一筆勾銷嘍?」
坐在上條肩上的「理解者」彈響手指。
颼……
接著,上條的背脊竄過一股寒意。奧索拉這幾句直截了當的話語,包含範圍實在太廣。如果歐提努斯沒有插手,剛剛這一擊說不定就會推翻累積下來的一切。
戰爭之神半是傻眼地開口:
「剛剛那招很奸詐,照那種邏輯會讓範圍太過曖昧,連諾貝爾、萊特兄弟、愛因斯坦也會變得千夫所指喔。雖然二對一實在過意不去,但是神要在天秤上追加一個秤錘,基於維持平衡而插嘴質疑。你所謂的惡行,是在歷史年表上的久遠往事,還是此刻發生在這個世界上的事?」
「我談的是現在。不是缺乏資料而能用解釋方法扭曲來龍去脈的過往。」
「那可真值得慶幸。就算是神,也沒自信能包庇一個混蛋的人生到那種地步嘛。」
剛剛那句話也很恐怖。
儘管如此,肩上的歐提努斯卻重新翹起了小腳說道:
「確實,就在此時此刻,亞雷斯塔·克勞利正分化為總數十億以上的克勞利災害,同時對全世界的大英國協加盟國共五十三個地區發動攻擊。已經不存在沒有戰事的區域,整個行星大概都成了沾滿鮮血的地獄吧。」
「其中有什麼特別的理由嗎?難道有理由,就能容許犧牲?」
「你打算以這點指責?這句話反倒是在說無論如何都要保護自己的小小世界——女生宿舍的你吧。實際上,亞雷斯塔克勞利沒有殺害任何人喔?」
「什麼?」
「包含加萊的港口在內。好像是近似超導的魔力最高效能化作業吧?為了打倒克倫佐,他只要獻上自己提過的血祭品就好。因此沒有危害他人的必要。只要叫出十億克勞利災害,在這十億克勞利災害被擊破的那一刻,就已經是世界紀錄嘍。連第一次世界大戰都會拔腿開溜的程度呢。光是這樣就足夠確保有史以來最慘重的戰死者數量了吧?」
學園都市第一名,加上戰爭與魔法與詐術之神。
他們看著亞雷斯塔·克勞利與世界的現狀,評為天真、不乾脆,就是基於這部分。
「這也是利用『誤解詞語意義產生矛盾』的魔法變壓器,沒理解與不寬容的產物?不好好調查一下就指責對方是無妨,但是這麼做穿幫後反而會掐住自己脖子,應該要動動腦袋搞清楚這點啊。」
不可怕。
已經沒事了。
這一次,上條當麻總算能好好面對奧索拉·阿奎納。
要配合她,少年心想。
兩個人、兩個線圈。差異成為變壓器控制力量,轉化為各式各樣的攻擊。右二、右八、左三、左二、右六、左五、右七、左七。到目前為止纏在奧索拉指尖的圈數有許多種,可是反過來說,也有雖在眼前卻從沒用來攻擊的部分。
她的手腕。
位於所有手指根部的手鐲。
右五圈。
那是奧索拉本身。一切從這裡出現偏差,轉為殺傷力。反過來說,只要與奧索拉同步,加深理解,配合圈數,就能讓兩個線圈之間的差異消失。少年發誓,絕對不會再讓什麼魔法變壓器發揮功效,不會再讓她孤單一人!
「就像你回想學園都市發生過的事之後所明白的一樣,亞雷斯塔·克勞利實際上傷害了很多人。那個亞雷斯塔,已經擺脫自己打造的城市前往世界。身為旁觀者,或許『姑且』將這人當成不祥的象徵敬而遠之比較安全。可是,這樣不行……那傢伙,那個混蛋,如果得不到這個故鄉的原諒就無法淨化。局外人不管說什麼都當不了救贖!和已經無處可回的歐提努斯不同,即使我成為『理解者』,也沒辦法真的拯救那傢伙啊!」
「克勞利本人這麼說的嗎?就算真的是這樣,克勞利的自述又有多可靠?」
「是啊,亞雷斯塔·克勞利根本不值得信任。那種連自己追求什麼幸福都沒注意到的彆扭人,要是把他講的話照單全收,只會讓他下地獄罷了。我又不是為了那種未來賭命奮戰!」
「你的意思,是要我們為了連克勞利自己都沒追求的幸福忍耐嗎?」
「那傢伙有沒有去追求幸福我才不管!我在說我自己想這麼做。而且奧索拉,剛剛我也講過,這件事和你也脫不了關係!」
「為什麼!」
「因為事實如此。我話先說在前面,奧索拉。在我到目前為止所認識的人裡頭,你是最任性的那個。不是右方之火更不是『魔神』歐提努斯也不是上里翔流或亞雷斯塔·克勞利,奧索拉·阿奎納,你才是第一!所以我才尊敬你,不惜和羅馬正教衝突也要保護你!」
毛氈苔鞭子用力打在少年的臉頰上。
上條當
麻已經連眼皮都不動一下。
顫抖終於停止。一旦覺得恐怖,一旦抗拒地躲開,就會轉化成支持攻擊的力量。想要削弱殺傷力活下去,正眼看人接納對方才是完美答案。真要說起來,根本就不能容許什麼右八。右五圈,配合奧索拉·阿奎納的芯。這麼一來,就能看見真正的她。
進一步向前。
來到極近處,閃著黃金光芒的春天與再生女神懷裡。
「因為……」
貼上去。
上條當麻的右手,碰到了奧索拉·阿奎納的柔軟臉頰。
「那股『任性』里,擁有無比強大的力量!」
另一邊也是。
少年用雙手夾住那張溫暖的臉,額頭貼上額頭,在零距離的情況下大吼。根本不需要什麼人造女神。根本不求什麼戰鬥的力量。為的是讓對方想起更加強大、高潔,而且唯有奧索拉·阿奎納才擁有的力量。
插圖p377
已經逃不掉了。
無論伊西絲·狄蜜特再怎麼用沒理解與不寬容讓對話失焦,也逃不開已經逼到眼前的上條當麻。
就像替已經冷透的引擎再次點火似的。
少年毫不猶豫地砸下言語。
「拋開暴力,用言語戰鬥!就算不在乎,不追求什麼救贖,依然只因為『自己想做』這個理由就挺身面對整個世界,將十字教宣揚到許多地方,奧索拉·阿奎納!貫徹最大最強『任性』的你,不就是最該了解這點的人嗎?」
伊西絲·狄蜜特利用人與人之間產生的矛盾。
反過來說,一旦徹底失去這些東西,又會如何?
答案已經出爐。
右五圈。除此之外。
如果換成亞雷斯塔·克勞利,或許會一臉排斥。
可是追根究底,奧索拉·阿奎納掛在脖子上的十字架,並不是高舉來助長爭鬥的象徵。到了這個地步依然想與十字架同在的奧索拉,只要發揮與亞雷斯塔過去所見那些人不一樣的力量,這點程度根本算不上阻礙!
「不要因為無法理解就推開人家。正因為無法理解,才要走近對方。」
沒有戲劇性的閃光或巨響。
只有薄冰裂開似的微小聲響。
這不是什麼講好聽的空話。實際上奧索拉·阿奎納就是做到了。儘管發生許多事之後,奧索拉與雅妮絲都在英國清教的女生宿舍落腳而且相處融洽,但原本也可能走上其他的路。以順序來說,是奧索拉先到,雅妮絲等人後至。那個時候,或許也可以說出這種話吧——
無法忍受被曾經想殺害自己的人包圍。拒絕前雅妮絲部隊入住。麻煩去別的地方。
可是奧索拉沒這麼做。
她接受了。以笑容將一切付諸流水。
在羅馬正教的彼亞吉歐·普索尼將雅妮絲等人壓榨殆盡之前解救她們的,或許是上條當麻。然而,人救出來之後負責照料她們的,是奧索拉才對。看見那張沒有半點陰霾的笑臉,不知讓雅妮絲等人有多麼寬心。這點只有她們才清楚,倒也無妨。重要的是,奧索拉·阿奎納確實擁有「救人的力量」。比起只能握拳互毆,有如否定別人努力般打消異能之力毀掉一切的上條當麻,這種「力量」更為可貴。
「別開玩笑了,奧索拉……」
怎麼能讓人否定。
絕對不能坐視這種可能性遭到踐踏!
「我也好,歐提努斯也好,其他『魔神』也好,上里也好,亞雷斯塔也好,克倫佐也好,誰都做不到!這是只屬於你的強大啊,奧索拉!在每個人都只會講漂亮話,到頭來卻無法放棄戰鬥的世界裡,只有你真的放下武器!比任何人都來得高潔、堅強、優秀!這樣……太悲哀了吧。比任何人都值得尊敬的你,誰都沒辦法模仿的你,不可以乾脆地拋棄它!」
不會再放手了。
不,真要說起來,上條與奧索拉應該已經站在同一個地方才對。彼此沒有矛盾的此刻,必然能讓對方聽見自己的話語,也不會導致誤解。
很難受吧。
很痛苦吧。
不去看什麼現實應該會比較輕鬆才對。然而,上條相信不會變成這樣。因為奧索拉·阿奎納遠比無法放棄戰鬥的上條當麻這種人更加「強大」。這不是沒有實體的夢話,因為她實際上就是在這種世界裡,空手走向持刀戒備者的「強者」。
「啊……啊……」
裂開的聲音沒有停止。
失去支持的伊西絲·狄蜜特。會發生什麼事清清楚楚。
否定立即性力量的話語,自顫抖的嘴唇逸出。
胸前的十字架,反射微弱的光芒。
「我……怎麼會做出這種事。」
12
意外地。
那個叫做伊西絲·狄蜜特的東西,大概從一開始就融入體內了吧。
接下來的發展,則是乾脆明確到了讓人懷疑的程度。由絲綢與黃金構成的沒理解與不寬容象徵,全都從奧索拉·阿奎納身上彈了出去。
承認過錯,主動拋棄已經得到的力量。
失去之後也不回頭,向前邁進。
說不定,這也是一項……
無論嘴上怎麼辯解,終究只知道用「將性命託付給右手的力量戰鬥」這種方法面對世界的少年,至今依舊無法達成的偉業。
13
「神威混淆」之一。
伊西絲·狄蜜特。失去借來力量的奧索拉·阿奎納,當場倒下。
「現在還不能說大功告成,可喜可賀喔,人類。」
肩上的嬌小「理解者」出言警告。
擋住通道的巨大捕蟲堇、帶給整個空間淡淡光亮的藻類都已消失無蹤。因為伊西絲·狄蜜特的力量已經沒了。隨處可見的行動電話背光就是一切。然而,這點不見得值得高興。
沒錯,因為開出了逃跑路線。
不,各個掛上藍色塑膠布防漏雨的老舊部分,也可能開了個大洞。遠比外觀來得脆弱的地方也是。
「伊西絲·狄蜜特沒有善惡。它與才能和素質無關,只不過是靈裝、道具……別讓那玩意兒逃到外頭去。一旦『神威混淆』找到下一個使用者,讓葡萄藤纏上橄欖樹,它又會發揮先前的威力喔。」
「嗯。」
上條當麻沒有認錯敵人。
所以,他握住右拳揍下去的對象,不是奧索拉·阿奎納。
「我知道。哪能再讓別人做出那種事啊。」
嘰嘰嘰嘰嘰嘰。從奧索拉裸身剝離的黃金鑽石集合體,朝四面八方伸出金屬性質藤蔓,似乎想藉此踩著地下鐵隧道的地板逃往別處。簡直像一隻巨大蜘蛛,不然就是章魚。那副沒有固定關節而扭動爬行的模樣,根本就是印象會隨觀者改變的羅夏克墨漬測驗。
只不過,大概因為本質上還是要倚賴人吧。
即使什麼都不做,藤蔓也會扭曲,然後像塑膠布被火烤一樣縮短、退化。儘管看似放著不管也會變回沉默的藝術品,依然不能大意。要是在最後的最後有人伸出手就完了。
「伊西絲·狄蜜特。」
不知道它是不是還藏了什麼秘密武器。
也有句俗語說窮鼠齧貓。
所以,上條當麻輕聲說出帶有魔法的話語。
「我會接納你。所以,你可以用我的身體。」
黃金材質的多足物體,產生與先前不同的震動。這似乎是個難以抗拒的誘惑。而「神威混淆」終究只是道具。沒有善惡好惡,也沒有深植本能的危機管理意識。
最短、最快。
它完全不在意中間的距離,就這麼一口氣撲上去。代替腿部張得大開的藤蔓,同樣能讓觀者改觀。這已經成了捕食的一環。就像不知真面目的血盆大口與惡名昭彰的鐵處女一樣。
沒錯。
它盯上的目標,並非能夠完全反制異能之力的上條當麻,而是倒在石柱附近的亞雷斯塔·克勞利。
「嘖,在最後關頭還來這套!」
上條連忙跟著轉向……但是對方近了那麼一點。他保護不了毫無防備的亞雷斯塔,伊西絲·狄蜜特將再度取回力量。
雖然有個前提。
銀髮少女必須是真的毫無防備渾身破綻。
「哼!」
原本像個死人一樣沒有動靜的銀髮少女,突然往旁邊一滾。
沒咬到目標的巨大蜘蛛狀黃金鑽石集合體,重重撞在空無一物的地板上。
真要說起來。
只要對方不是主動握住「神威混淆」並且同意,它就無法與人類融合。無論那人瀕死或如何,終究需要對於力量的渴望。它無法和真正失去意識的人取得聯繫。
而且只要能爭取到一瞬間
就綽綽有餘。
「給我閉嘴……」
這一次。
上條當麻的右掌,總算抵在一根像火烤塑膠布般逐漸縮短的伊西絲·狄蜜特藤蔓上。
「不需要什麼拼湊的神明。我們人類,沒有軟弱到要依靠你這種東西!」
異樣的啪嘰啪嘰聲響起,但事情還沒有結束。
複數藤蔓竭盡最後一分力氣,顫抖似的挪動,道具始終不死心地想把銀髮少女當成道具納為己有。
「居然這麼想達成製造目的,還真是值得敬佩呢!讓人差點要把你當成會自己活動的掃地機器人那樣投入感情啦!」
反倒是成為目標的亞雷斯塔那邊傳來「砰!」的巨響。簡直像把槍口抵在對方肚子上開火一樣。
然而焦躁的卻是銀髮少女這邊。
明明應該有相應的威力,卻沒有貫穿對方。
「『靈式絆足』……果然沒有四肢俱全的人體當基底就無法完全連上線嗎!」
黃金與鑽石的連結多處崩毀,裂痕在各個地方奔竄。
但是還不夠。
只靠上條當麻與亞雷斯塔·克勞利的合力,還不夠擊潰它。
差一步。
什麼都好,拜託誰再補一下!
「嘿呀!」
這時。
用雙手抓住疑是崩塌石柱殘骸之物的某人,閉上眼睛用力把磚塊大小的物體往下砸。
將應該是掛在天花板上防漏雨的藍色塑膠布當成浴巾包住身體的奧索拉·阿奎納。
不依靠其他人。
而是挺身面對自己打造的惡夢,劃下句點。
上條當麻與亞雷斯塔·克勞利。
以及第三人。奧索拉·阿奎納補的最後一下,就是決定性的一擊。
已經不再需要右五圈。
有胸前的十字就好。
就像淋到液態氮一般。
原本就已多處裂開的伊西絲·狄蜜特,終於結束了任務,粉碎四散。
「我還以為你會一直當個『可憐的公主』……」
就連那位軍神,似乎也傻眼了。
即使得到異教神祇,還是一位喜好血與爭鬥的野蠻神祇稱讚,溫柔的她大概還是高興不起來吧。
然而露出猙獰笑容的歐提努斯,實在不能不把這句話說出口。
「……真是堅強。你是個好女人啊,修女。」
行間 四
事情發生在印尼的峇里島。
「啊~來是來了,可是感覺不太行耶。果然還是該挑個水能直接生飲的度假地點嗎?」
明明是十二月,卻在沙灘上立起了遮陽傘,還躺在特製海灘椅上用吸管吸了口芒果汁。不用說也知道此人是女王——食蜂操祈,而且意外地處於泳裝模式。或許姑且還是有考慮到自己待在「學舍之園」外吧,在與細繩沒兩樣的誇張泳裝上頭,她還套了一般的白色比基尼。
御坂美琴身穿並非學校指定款式的連身泳裝,對於臀部一帶十分介意的她,以傻眼的口氣說道:
「都已經奢侈地讓派系成員在身邊服侍自己了,你還抱怨什麼啊。」
儘管學園都市停擺使得兩百三十萬居民紛紛離散,但是常盤台中學的學生,不需要教師多說,自然而然就會一起行動。既然發生這麼嚴重的混亂,待在國內和國外的風險都差不多。另一方面也是因為,雖然學園都市已經停止運作,但是為了「以常盤台的水準」自修,還是讓頭腦水準相當的人聚集在一起會比較方便。
(如果可以,真希望初春和佐天也來這裡就是了……)
她們的家人似乎早早就來接人。既然扯到家務事,也就不方便說「我們幾個熟人就待在一起吧」這種話。
沒錯。
美琴和食蜂認為這場混亂不會持續很久。經過那場「大熱浪」之後,樂觀的安全神話已經瓦解。這是她們有此認知後,透過冷靜觀察所得出的答案。
「我還以為會有多一點技術外流導致嚴重力發揮到最大呢,意外啊意外。」
「全世界五十三個國家地區對吧?聯合國成員是不是不到兩百?會造成多大的混亂很明顯吧。」
「是啊。」
食蜂操祈讓金色長髮攤開,仰躺著翹起一雙長腿,無精打采地回應。
在她形狀漂亮的臀部底下。
是個看似用牛頭配上巨人強壯身軀的特大號鍍錫鐵玩偶。
學園都市排名第五的超能力者,「心理掌握」。
一身泳裝的金色長髮少女,把玩著電視遙控器。
「……看~起來,好像有些能操縱有些不能耶。還是人類,或者已經不當人類……這部分如果法則力能更清楚一點就好了。」
「不要用那種眼神瞪我,光是打倒那些傢伙就很辛苦啦。」
美琴嘆口氣,劉海迸出藍白色火花。
「燙燙燙話說回來鐵玩偶燙到人家的背了耶!」
「你為什麼要自己躺上鐵板啊?想在沙灘烤肉嗎?」
能夠自由自在操縱十億伏特高壓電流的她,和這個到處都是遼闊海洋的場地搭配起來,實在太過兇惡。對方原本應該沒打算找上峇里島吧。說起與英國在軍事方面關係比較密切的地方,應該是新加坡一帶,那些傢伙搞不好迷路了。原先在海上移動的「軍隊」,落得潰滅的悲慘下場。由於是在失去力量後從海上飄過來,因此在被浪衝上岸時,比潛艦還大的人面魚以及無數觸手聚集成的物體還在微微痙攣。
「所以呢,接下來要怎麼辦?」
「你以為我是能下決定的人嗎?個人的強度與組織的強度是兩回事吧?在常盤台時的力量高低,到了學園都市的『外面』不見得能通用喔……嗯?」
就在兩人這樣你來我往時。
夾在美琴那件連身泳裝肩帶下的防水手機微微振動。看來不是簡訊,而是通話APP的樣子。她抽出手機放到耳畔,隨即傳出一個熟悉的聲音。
插圖p391
『哎呀有額外的延遲呢,怎麼好像隔了個交換局?學園都市那邊好像也很慘,你們該不會離開日本了吧?』
「爸爸?」
『……可以的話我還是希望你們留在日本啊。不過嘛,過去的事就算了。趕快去大使館或領事館。事情不妙嘍,接下來,這個世界的沸點感覺要變低啦。』
老實說,父親在海外做什麼美琴也不是完全明白,不過他應該有勤奮到能夠像這樣把美琴送進知名的千金學校才對。既然全年無休在世界各地奔走的父親這麼說,看樣子真的會有一波大浪。
美琴繃緊神經,話音接著傳來。
『英國特別糟糕。倫敦絕對不行。哇——!哪來的金髮美女?咦,怎麼,裸體?真受女孩子歡迎耶~那是日本的高中生吧?總之好羨慕那個刺蝟頭啊,不對不對我剛剛什麼都沒說絕對不能告訴媽媽!總而言之不行絕對不行這裡多半是騷動的中心,啊——!』
通話到此突然斷了。
APP的來電顯示上頭,列出了國際電話專用的號碼。看見熟悉的父親電話號碼前頭多出來那幾個數字後,果然沒錯。國際電話、國碼、區碼。全~都明確顯示來自英國倫敦。
「……」
「哎呀怎麼啦,發現什麼趣事了嗎?」
「你絕對不準跟來。聽好,絕對不準!」
「咦,這是什麼前提啊?」
話說回來濱面仕上碰到了大危機。
「哦哇————啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
算濱面運氣不好,順利將眼鏡修女等人送到目的地之後,不該將偷來的四輪傳動車停在大英博物館前發呆。雖然部分原因是不知道她們會不會又需要用車而留下待命……可是沒想到看似純白神殿的博物館內居然會噴出誇張的閃光,把窗戶一扇不留地全部震碎。老實說,濱面真的懷疑是不是發生爆炸。於是他在倉促之間撲倒了副駕駛座的戀人,瀧壺理後。
怎麼了?
到底發生什麼事?
「濱面。」
「唔。」
「濱面。你壓到我胸口了。」
至少沒有兩人一起在燒焦的廢鐵里被炸到連骨頭都不剩。濱面好不容易才從意外豐滿的胸部中將臉抽出來,依然緊抓瀧壺的他,驚魂未定地望向車外。
明明是想儘可能弄到點情報求安心,然而眼睛一和某樣東西對上,濱面就按住瀧壺的妹妹頭,強行把身體壓下去。
這輛贓車的副駕駛座椅大概出問題了,他明明沒打算碰拉杆,椅背卻擅自往後倒去。
后座的迷你旗袍與全身繃帶打量著他們。
「餵~如果真的要繁衍,能不能先叫我們去別處啊?只要講一聲,我們自然會找地方打發時間嘛。大致上四五分鐘就夠你們一戰了對吧?這樣會弄髒車子,記得徹底消毒過喔?氣味也要!」
「哎呀不行啦,你這個粗人。既然人家要我們看,就該幫個忙好好當觀眾才對。喂,這樣比較刺激對吧?」
奈芙徒絲優雅地將手放在嘴邊微笑,不過這傢伙也是半斤八兩。而且濱面沒空應付這兩個混蛋的廢話。
焦點,放在車外。
糟糕。
那個東西,該怎麼講,非常糟糕。
現在或許已經太晚了。噗嘰……噗嘰嘰。大概是因為赤腳走在銀沙飛舞的街上……不,考慮到彼此距離後照理說不該聽到的聲音,鑽過車窗玻璃入耳。四輪傳動車停靠在路邊。隱藏身形的濱面伸手打開副駕駛座車門,以車身為盾,帶著瀧壺下車。難看也無妨。老實說,他實在顧不得「魔神」。
和麥野沈利又不一樣。
那種恐怖……難以辨識。
和毒蜘蛛或肉食恐龍從正面逼近又有所不同。就類似「請把手伸進箱子裡,保證會發生壞事」的感覺,正因為看不見形體無法命名,才會讓無從抵抗的恐懼像一堵厚重的牆壁般壓下來。
「開……開什麼玩笑……難得救人卻碰上這種事,那些修女到底在裡面幹什麼啊!」
「濱面。后座是不是有什麼東西啊?」
「剛才的繃帶女和迷你旗袍嗎?啊,真是的!」
明明曾經主動拋下,卻始終擺脫不掉。他知道這種行為並非出自勇敢,而是源於軟弱。濱面蹲在車旁輕敲車門。他心臟狂跳,對方卻一派輕鬆地打開后座車門。奈芙徒絲和娘娘。她們大概和穿著一樣缺乏嘗試吧,沒有要低頭躲藏的樣子。難得的四輪傳動車也當不成遮蔽物。因此她們格外「搶眼」。
「(笨蛋,會被車窗另一邊的傢伙發現啦。把頭壓低一點!哇從下往上看才發現你們真不簡單耶!)」
笨蛋一補上那句多餘的話,就被穿著粉紅夾克與毛衣的瀧壺捏臉,奈芙徒絲與娘娘則是半開玩笑地踩他的臉。
「魔神」十分悠哉。完全當成是來觀光。講話口氣就像在等度假飯店主辦的夜間遊行開始一樣。
「開始了,奈芙徒絲。」
「嗯,開始了呢,娘娘。」
濱面腦袋裡這下子滿是錯愕。
這麼說來,她們在倫敦街頭看見兇猛的石柱與巨鱷時也曾興奮地嚷嚷……?
「噗呵……噗呼!怎……怎樣啦,兩位頂尖的『魔神』願意把那傢伙趕跑嗎?」
「……我們可以出手嗎?」
「不行喔,娘娘。他欠缺相關知識,這點一看就知道了吧?就算在這時候引他說出想聽到的話,也當不了承諾的。」
霎時間,她們散發出的氣息,宛如有人將肉塊丟到百獸之王面前一樣。
只不過。
沒有持續多久。
上個世紀末諾斯特拉達姆斯的預言落空那一刻,錯過特大號事件的人們,心裡閃過的恐怕就是這種感覺吧。就像那些「雖然自己不希望毀滅,卻感到有點泄氣」的人一樣,全身繃帶的奈芙徒絲放鬆身子,吐了口氣。
「還是不行呢。那個女孩好像對我們沒興趣。」
「那個女孩……?」
即使聽了這句話,依然連結不到任何東西。
剛剛應該確實目睹了「某種東西」從崩塌的正門一步步走出來……不過究竟是什麼啊?有平常到能用「那個女孩」稱呼嗎?濱面再怎麼試著翻找記憶的抽屜,都找不出細節。只留下「曾經對上眼」的恐懼。
「不舒服。」
平常面無表情的瀧壺,在濱面懷裡呻吟。
「雜訊好重。明明距離那麼近,訊號卻很奇怪。搞不清楚方向了……」
「嗯。好像對現世沒什麼興趣,該不會是連接型的?如果是這樣,現在還是別和她搭上線比較好喔。那種樣子以神來說也算不上正常,一般附體撐不住的。而且就像讀取受損檔案一樣,有傷到硬體的風險。」
迷你旗袍娘娘隨口說出莫名其妙的言論。
濱面眉間,也有種什麼東西遭到扭曲的感覺。就像近在咫尺的冰錐,慢慢地偏往別處去。
喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰。
嗶嘰嗶嘰嗶嘰。
……某種東西離開了。
完全搞不懂怎麼回事。根本不能大意。如果不集中精神,可能光是淹上來的安心感就足以讓人失去意識。現在才說這些雖然有點晚,可是濱面很清楚自己方才有多麼緊繃。再來一次絕對撐不住。就像蜜蜂的針第二次比較恐怖一樣,正因為切身體會過,所以根本不會考慮再次挑戰。光是腦中浮現這種可能性,就有機會產生強烈的過敏反應。
相對地。
奈芙徒絲明明已經刻意舒展自己妖艷的肢體當成誘餌,對方卻完全沒放在眼裡。她就像小孩子一樣嘟起嘴,用與全身繃帶和褐色肌膚完全不相稱的語氣說道。
「亞雷斯塔·克勞利。她好像只對殲滅聯合王國的敵人感興趣。」
2
不管在哪裡,都看得見肇始的閃光。
只要目睹這個畫面,即使是不熟悉魔法的上條當麻也能明白。
和先前的石柱與巨鱷,有壓倒性的差異。「真貨」這個詞在腦中浮現。即使他再怎麼使盡全力奔跑,依然沒趕到大英博物館。來不及。上條當麻咬牙切齒。明明知道危險性,卻無法阻止。
被乍現閃光嚇到的非洲象四處大鬧,一頭撞上牆壁。
頓時,磚瓦從天而降。
正上方另外又出現一道身影,一直線粉碎那些比機車還大的破片。那個自由自在騎著掃帚的人是——
「別擅自送命啦。你還是多考慮一下那隻右手的價值比較好。」
「亞雷斯塔你這個傢伙!到底多愛折磨人心啊,大笨蛋!你知道雅妮絲她們碰了什麼東西嗎?逼防守方殺人有什麼用!全部擺平以後我真的要打你屁股啊——!」
「老實說我也覺得做得過火了,可是別小看變態。那麼做只會變成獎勵而已喔。」
「咚」一聲,銀髮少女輕鬆踏上地面,馬上的女騎士則是瞪大了眼睛。
「你說『亞雷斯塔』?這……呃……啊……長這個樣子?」
「總算有個正常的反應真讓人開心啊,女士。順帶一提,我在多佛海灘應該也救過你們一次。」
上條與歐提努斯一同看向遠方。一副「自己散播克勞利災害還講什麼鬼話」的表情。
「那是『黃金』的始祖對吧?你想想辦法啦!」
「誰認識那種變態啊,我先走一步。」
趁著公僕滿腦子都是盤查,蕾莎與蕾薇妮雅這兩個真正的罪犯拉開距離。不知不覺間已經失去了蹤影。
「(既是魔法結社又對尖端科技有所涉獵的『黎明晨光』嗎……某方面來看,可以說我留下的碎片在他們身上最為明顯。)」
「怎麼了?喂,柏德蔚她們跑去哪裡啦?亞雷斯塔你也攔一下啊!」
「沒什麼,我會祈禱她們長成善良的變態。」
「真感謝你這讓人
不知道該怎麼稱讚的評語……嗯?」
剛剛樓房頂上似乎還有「其他身影」跟著跑,不過對方似乎留在上頭了。即使兩者分頭行動,銀髮少女也沒有特別在意。
「至於『神威混淆』,我已經破壞了好幾個。已知的有拉·宙斯、歐西里斯·黑帝斯,還有泰芙努特·阿緹蜜絲吧。」
「我這邊是叫瓦切特·勒托的。」
「毫不猶豫是吧,品質還是一樣好呢。先不管得到我克勞利的讚美算不算好事。」
「當麻。那些把希臘和埃及刻意混在一起的東西,還沒有全部都處理乾淨喔。看這個,希臘人把主要神祇都塞進去後覺得姑且這樣就好的對應表。存量也不太可能多到數不清。」
「……嗯。還沒搞定又有危險的,大概就伊西絲·狄蜜特吧。」
「是什麼東西都無所謂。」
上條不客氣地說道。
「……老實說,你們認為會是誰成為那玩意兒。」
「這部分實在無法判斷。每個人看破的程度不同。只能實際『診斷』。」
「府蘭,拜託你。我們會儘快趕往現場,能不能先從上面觀察?我想知道它結合的是前雅妮絲部隊的哪個人。」
「好……那個方向稍稍偏離政治中心,可能是大英博物館之類的地方。沒錯,那群企圖把兔格雷泡進福馬林的傢伙咕嚕咕嚕……」
上條等人與抓著自家氣球飛上夜空的兔子天線少女暫時分別,沖向爆炸中心。銀色鎧甲配罩衫的女騎士「哇……哇」地不知所措。上條、府蘭,以及蕾莎她們。大概是因為這些人各自分頭行動,讓女騎士不知該騎馬追趕哪一邊。老實說,別跟比較安全。
撐不到大英博物館。
異變搶先露臉。
蛇行貫穿整個倫敦的泰晤士河,上頭架著大大小小的橋樑。因為戰鬥過程或是某種陷阱而崩塌的,並不罕見。在它們之中,有一條殘存的鐵橋。
這條橋距離顯眼的摩天輪不遠。從商業區、住宅區色彩濃厚的滑鐵盧車站前,通往國會大廈與用來舉行國家典禮的西敏寺等政治中心。
在橋的中央,有某樣東西。
一時之間,上條還以為是星星沒掛好從夜空中掉下來。
他露出難以置信的眼神,傻眼地咕噥。
「……奧索拉·阿奎納……?」
老實說。
老實說。
雖說伸手的是「羅馬正教修女中的某人」,依然有幾個上條認為可能性比較高的。比方說像雅妮絲與安潔莉娜那樣,個性比較嚴厲而偏向戰鬥人員的修女。如果是她們,儘管看見後會一陣頭暈,可是或許還能接受。
然而並非如此。
情況完全不同。
實情偏離太多。令人找不到參考的座標軸。高舉慈善大旗巡迴全世界貧困地區的非營利團體,其實是染指人口與武器買賣的戰爭販子。衝擊重重打在胸口,仿佛有人把真的、真的無能為力,即使知道也只會痛苦的事實擺在自己眼前。
儘管呼吸困難,上條依舊拼了命地試圖理解現狀。
不這麼做就無法前進。
解救不了受困的修女。
「神威混淆」之一,伊西絲·狄蜜特。
「埃及神話的伊西絲,乃是掌管生命與復活的女神。她最廣為人知的功績,就是喚回、復生遭到惡神賽特殺害的歐西里斯,以及生下日後討伐賽特的荷魯斯。」
坐在少年肩上的「魔神」,以神祇的角度在上條耳邊低語。
獻祭一隻眼睛而獲得智慧的神,炫耀著她精準到堪稱無情的眼力。
「另一方面,希臘神話的狄蜜特則是春天女神。她是普西芬妮的母親,也是農耕的支配者,據說沒得到她的許可,任何新芽都不得鑽出地面。先不管她們會轉化為怎樣的攻擊,我只有一件事能提醒充滿偏見而且想像力豐富的日本人……把『源頭是埃及,所以她掌管一個到處都是沙子的乾燥世界』這種膚淺印象扔掉。否則會摔一跤喔。」
原本該穿在身上的羅馬正教式修女服,消失得無影無蹤。嬌嫩細膩的白色肌膚,直接碰觸倫敦的夜風。象徵禁慾的黑色修道服不在,讓過去隱藏的誘人肢體盡情展露。她用來裹住身子的,唯有寬大的白色絲絹與純金飾品。右手腕上有個黃金手鐲。要說有埃及風格確實也是有,然而這種感覺是真的嗎?或者,只是渡海希臘人擅自描繪的埃及神官也說不定。同樣不屬於那個圈子的日本人,照理說根本無法判斷是否正確。
總之就是扭曲,無法緊密咬合。
就像人家已經自我介紹是埃及豔后,走上舞台的卻是個金髮美女那樣。
除了最低限度遮蔽裸體的白絹與金飾之外,她背後還有個巨大的環。那個由黃金與鑽石複雜糾纏而成的奢侈花環,看上去也很像神祇背後的光環。
唯一還留著的,大概是掛在胸前的十字架吧。
那個在月光下閃耀的象徵,如今看來實在不怎麼可靠。
「為什麼……」
如果是染上邪惡的色彩,或許還能理解。
沾上不同系統的正義,居然會顯得這麼恐怖嗎?
「為什麼偏偏是你伸出手啊?奧索拉——!」
相對地。
相對地。
有段仿佛慢了一拍的不舒服停頓。和裝扮宛如神官與舞娘相加除以二的美女相較,背後的巨大光環的詭異更為搶眼。她雙掌在豐滿的胸前闔十,輕輕側頭,面露微笑。
奧索拉·阿奎納說道。
「哎呀呀,又見面了呢,上條先生。」
以開戰信號來說。
這句話實在太過扭曲,根本不可能成立。
然而,整個倫敦的景色開始扭曲。巨大鐵橋的左右,複數鮮艷色彩突破漆黑的泰晤士河竄出。那一根根比奧索拉身軀還要粗的東西,都是來歷不明的南國藤蔓。彼此糾纏的七色集合體,簡直就像是長頸龍。何況不只一隻,而是接連從鐵橋兩側冒出來。
嚴格說來那些並非長頸龍。
終究只是由讓人聯想到南方的鮮艷植物聚集而成。不過雖說對方是植物,卻不代表完全無害或感受不到威脅。
它有大嘴。
讓人聯想到長頸龍的外表上頭,到處都垂著橢圓形物體。這些東西如鐵處女一般張開,展現兇惡的針刺與尖樁。
仿佛連大卡車都能吞噬的威脅,它的真面目是——
「嗚。」
捕蠅草。
那些高聳如大廈、鐵塔的東西,原來是將大量鮮艷藤蔓當成糖藝品般捏制而成的超巨大食蟲植物。
「嗚哦哦啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
這已經不是悠哉地說什麼「別用右手的幻想殺手去碰」的時候了。
左右兩側的七彩食蟲植物,宛如捨身攻擊一般先後湧來。就在此時,隨著一陣甘甜的香氣,承受不住重量的鐵橋乾脆地斷裂。
什麼現代建築、鋼筋混凝土的可靠程度,已經連糖果也不如。
「我抓。」
如果不是吊在大氣球底下的外套比基尼府蘭,喊著有點愚蠢的台詞把人撈起來,照理說上條已經倒栽蔥掉進一片黑的泰晤士河——此刻已經化為冥府,連裡頭有什麼東西都無法預測的河川。
「哇……哇!」
「嗚……」
上條一叫出聲,他肩上看似在忍耐頭痛的歐提努斯便跟著呻吟。
「……這是什麼影像?從哪裡洗進來的?纏住流線中心的螺旋。往右兩圈……?」
也不曉得那樣道具有沒有實體。
騎著掃帚的亞雷斯塔,有如故事書中的魔女,以輕鬆口吻對少年說道。
「是葡萄和橄欖喔。雖然還沒掌握細微的規律,不過實在是很有希臘風格的記號呢……雖然葡萄是否真的在古希臘時代渡過地中海是個疑問,不過嘛,大概就像狐狸與胡狼那樣。如果是希臘人的理解與認知就無妨吧。」
「?」
「話說回來,注意到了嗎?」
「注意什麼啊!除了狀況糟糕透頂之外我什麼都不明白啦!」
「能掌握到這點就行。確實,和之前的『神威混淆』相比,這次的威脅大得多。可能是因為正確連接了吧。不過——」
銀髮少女刻意地頓了一下。
「重點不在那裡喔。別被外表華麗的春天恩惠、鮮艷的食蟲植物這些東西引開注意力。問題核心,也就是需要壓制的重心在
別處。」
「?」
上條拼命抓住氣球吊索,現在不是狐疑地盯著亞雷斯塔的時候。
如果大意地將目光從奧索拉·阿奎納身上移開,會發生什麼事?
輕巧。
性感神官奧索拉·阿奎納,輕而易舉地破壞了原本也是自己踏腳處的鐵橋,雙腳齊平飄在什麼也沒有的半空中。輕如羽毛,而且無驚無險。陪在人造女神周圍的,則是從水面伸出巨大七色藤蔓,尖端還帶有小型球體的牙刷狀物體。大概是用黏液捕捉飛蟲的毛氈苔類吧,不過上條也不會主動投懷送抱。
如果沒玩鋼絲之類的把戲,那麼她就是獨自對抗地球的重力。
飛行。
視覺上最容易區分物理與超常的奇蹟。用來讓諸神威名傳遍世間的漂亮GG看板。
「指尖啊……右手食指左三圈,中指右八圈。」
順著歐提努斯呻吟般的話語看過去之後,確實如此。上條也看見了,奧索拉的指尖纏著疑似金帶子的東西。
「以整個身軀的裝飾來看,那個修女自己本身是橄欖樹,指尖的金線則是葡萄藤。確實,不過,具體的信號意義何在?恩惠與瘋狂嗎?和平和血的形象太新了,我聽說過橄欖枝也會用在占卜上……」
「和撲克牌的神經衰弱一樣,總之先把它保留在記憶里。右二、左三、右八。這是對應捕蠅草、毛氈苔、飛行里的其中一個。記下來。如果放水流,以後可是會哭喔。」
「哼,就不要裡頭有陷阱,像是用哪根手指和關節怎麼彎,讓人注意手指嘴裡卻詠唱著咒語之類的。」
聽到葡萄與橄欖自然而然會想到奧索拉那身精湛廚藝的刺蝟頭,跟不上這些話題。
「如果是靠魔法飛行,那麼有好幾種能解除『飛行之力』的術式。」
「那可是當成克勞利殺手的王牌喔?一定會有什麼安排擋下來啦。」
亞雷斯塔等人在更高的次元討論時,被留下來的上條依然緊抓氣球,拼命觀察奧索拉。
既然是與植物有關而飛上天,那麼背後的花環會像蒲公英絨毛那樣儲存空氣嗎?純金理論上可以壓平延展到微米單位的薄度,背上的光環和裹住身體的裝飾也有機關……?不,這種理所當然該腳踏實地的推論方向,或許本身就已受到陸生動物的成見束縛。
飛行。人類即使過了幾千年依然沒有改變。
即使到了這個時代,還是會看著畫質粗糙的未確認飛行物體照片、影片而感到害怕。
(糟糕……)
上條與幻想殺手相伴已久,讓他光是這樣就能明白自己不利。這隻右手最大的弱點是距離。一旦對手逃出摸得到的範圍,他便無能為力。實際上和右拳相比,腳更是關鍵。嚴禁碰上無法在肉搏戰較量時靠雙腳縮短距離的山谷、壕溝、高低差等。委身於伊西絲·狄蜜特的奧索拉如果能在空中飛,代表上條非常不適合對付她。
至於奧索拉·阿奎納本人,則是一副喝茶聊天般的悠哉笑容。
沒有交集,正是可怕之處。
正因為連一丁點殺氣都沒有,才無法判讀。就連有怎樣的痛楚在等待,該做好何種覺悟都不曉得。
「哎呀呀,夜晚的倫敦很危險喔。」
「過來嘍,人類。」
「來來來,別跑,到這邊來。牽起我的手吧,上條先生。雖然基本上是男賓止步,不過你的話另當別論。呵呵,讓我偷偷帶你到我們的女生宿舍吧。那個大家都歡笑度日,不用擔心任何事的溫暖女生宿舍。」
「右邊八圈,全力躲開——!」
上條輕輕將始終抓著自家氣球不放的府蘭踢開,自己利用反作用力跳向另一邊。
近似斷頭台的恐怖一擊,從兩人中間擦過。
以強大張力確保穩定踏腳處的橫渡用鋼索一旦意外斷裂,有如橡皮筋那樣亂彈的鋼索似乎能切斷人類的四肢——這樣的小故事閃過上條腦海。宛如鞭子撕裂大氣般吼叫的鮮艷毛氈苔,似乎並不是以黏液捕食的消極性狩獵工具。那是單純增強過阻力的殺人兵器。就像把鞭子表面弄得有如挫刀般凹凹凸凸一樣,頭部是強化摩擦效果後用來將目標折磨致死的。只要區區一拍,就可以把巨大戰艦當成紙黏土挖個大洞。
想像一下從頭到腳淋上一整桶的瞬間膠,然後不管皮膚血肉直接把緊貼身體的T恤用力扯下來,或許比較能明白痛苦的程度吧。比菜刀刺進肚子裡還要殘忍萬倍。
「又一發。」
就在什麼都沒想的上條差點掉進滿是妖魔鬼怪的泰晤士河時,騎著掃帚的魔法少女亞雷斯塔小妹妹從旁撞了過來。今天第二次的交通事故。隨著一陣誇張的衝擊,半空中的上條飛行軌道大為扭曲,直接撞上排列在河邊的行道樹之一。大量樹枝替他抵銷了墜落的衝擊。
「咳……嗚惡……」
「起床,人類,睡覺時間還早。還在戰鬥當中。右八是毛氈苔,這麼一來左三是飛行,一開始看到的右二則是捕蠅草嗎……纏在橄欖樹上的葡萄藤。接下來可以從手勢預測,難得情勢有利怎麼能浪費呢?」
這種時候,戰爭之神格外正經。
而且「理解者」也懂得怎麼鼓舞士氣。
「聽不聽亞雷斯塔的指示,已經不重要了。我問你,想不想幫助眼前那個即將跌落深淵的女人?」
「……」
雖然發出呻吟,卻沒有更多怨言。
刺蝟頭靠腹肌的力量起身。
話雖如此,卻立刻就有個破壞氣氛的畫面等著。上條看著從天而降的掃帚少女亞雷斯塔春光外泄,大叫道:
「……喂,混蛋傢伙,那是什麼東西!給我整個解釋清楚。和A·O·弗蘭西斯卡那時一樣嗎!」
「你們明明完全相反,卻會得到類似的結論呢。愛華斯和克倫佐等級的異種高階生命又不是到處都看得見。」
「那個是奧索拉嗎?還是別人!」
「我連葡萄與橄欖的記號意味著什麼都還沒解開。她所看見的世界是什麼顏色雖然只有她知道,不過就我觀察眼球運動所見,應該有認知到外來刺激。然後在這種狀況下,思考與行動的連結被重新亂接一通。直接下令『揍人』會出問題,改成從『進房間時敲門』、『把生蛋敲在流理台邊上弄破』這種預先設定好的行動扭曲過去,抗拒感會比較輕微。言語和行動之間出現嚴重的落差,也是因為這樣吧。」
上條聽著亞雷斯塔老師讓人感激涕零的授課,同時將身子從行道樹紮根的花壇上挪開。他開門見山地問道:
「到頭來是催眠術嗎?」
「這就太誇張了吧,讓我想到將亞雷斯塔·克勞利一生簡單評為『超乎常理的壞蛋』的愚蠢記者……而且講真的,恍惚狀態與暗示性質的強化等等又不被認可,嚴格來看應該很難說是催眠狀態吧?」
居然在這種地方展現領導學園都市的統括理事長那一面。
「……麻煩的地方在於,雖說會接受外來刺激,可是主觀世界是什麼模樣等不透明的地方很多,能不能精確地用『靈式絆足』對付還是個未知數。這個以五體動作連結彼此的招式就和默劇與星座的聯想一樣,是反過來利用以有限情報填補空白的認知科學腦內處理。」
「喂,真的假的!在『沒有窗戶的大樓』認真地正面接招變得很蠢耶!嗚哦哦,早知道是這樣我就拜託米娜搖尾巴代替五圓硬幣來催眠我……」
「……如果這種有自覺的行動就能應付,我亞雷斯塔·克勞利怎麼可能單槍匹馬毀掉滿滿都是怪物的『黃金』啊。刻意替敵對兵器與作戰取個蠢名字雖然是軍方的常用手段,不過你再催眠術催眠術的我可要哭嘍。」
轟——!一陣仿佛要削掉整片大氣的低沉聲響爆出。光是這樣就讓上條縮起身子,浮在夜空中的奧索拉卻看向別處。背後的純金光環上,纏著南國的鮮艷色彩。她伸出在月光下顯得白皙嬌艷的手臂。背後的光環,放出既像植物藤蔓又似怪物內臟的七色奔流。數公里外的另一個地點,似乎遭到轟炸。
接連發射。
蜿蜒河川的另一邊,就是從國會大廈突出來的大笨鐘(雖然現在已經不叫這個名字),由於背對著巨大鐘樓,所以奧索拉背後的光環看起來就像鐘面。
「她做了什麼……?」
「唔唔。」
歐提努斯抱住自己嬌小的頭。
「左三圈、右兩圈、左五圈、左六圈……還有啊?可惡,雙手的手指一次全部來,記號就亂成一團了,雜訊……!」
「你擺出智慧之神的架子想一次全部看清才會這樣。照那個樣子看來,大概可以十根手指同時輸入十種指令吧。不是十人同時,而是十種結果的意思。做好東西全都暫時混在一起的心理準備吧。」
另一方面,人稱愚者的天才則
是一副若無其事的表情。
「想來伊西絲·狄蜜特的第一優先會是亞雷斯塔·克勞利。和大量克勞利災害處於平行立場的我也包含在內,與侵略倫敦有關的一切全部都是。你就想成平均每一發攻擊都能碾掉五十到一百個我。不過嘛,每當她這麼做,『這個我』就會藉由血祭品重組而提升效能,所以沒什麼問題。」
河邊有個癱軟無力的身影。
那位身穿銀鎧罩衫的女騎士。
「……啊……啊啊……」
儘管姑且還在訓練成巡邏白金漢宮用的馬匹上,可是與其說她握著韁繩,倒不如說她抓著很粗的馬脖子比較接近。
大概是因為那種壓倒性的戰力而震驚吧。
再不然,也可能是目睹那位「騎士派」重鎮米雷茨閣下在戰爭中做出的瘋狂行為,導致被罪惡感壓垮。
騎掃帚的銀髮少女一副很感興趣的模樣笑著。
「……那位女士已經碰上好幾次了,哦,她就是『大軍的黑子』吧?」
「?」
「這是一種戰場上的理論,人類。」
肩上的軍神也這麼補充道。
「一定數量以上的士兵團體行動時,必然會出現基於善意良心而違背命令的人。比方說排成一列舉槍齊射時,會有人假裝開火虛應故事,或者明顯挪開准心止於威嚇射擊,類似這樣的案例吧。就算那人是專職的騎士、戰士,殺起人來還是會像逆流而上一樣難受。」
「另一方面,在怒氣衝天的平民發生暴動或因為恐懼而狩獵魔女之類的情況下,就連老弱婦孺也會爭先恐後抓起武器,若無其事地下手殺人,這同樣是人性。所謂真正的意志——泰勒瑪,可是很難懂的。總而言之,就是那位騎士儘管處於刻意蔓延到英國全土的絕望戰時氣氛之中,依然沒有失去理智。愈是在國家時代讓人變得不是人的緊急情況,那種自我有所覺醒的存在就愈是突出。」
也就是那種「即使在戰爭中依然會考慮眼前敵兵的家庭」的超級老好人吧。就某種角度來看或許是全人類的希望,反過來講,也很難聽到這種人在戰爭中大為活躍而改變歷史。
在這種激戰地區發愣只會送命而已。
「能不能想辦法讓那個人退開啊?要是被流彈波及就完蛋啦!」
「嗯,幸好她騎著馬。當事人雖然似乎已經恍神,不過只要刺激馬兒,它應該就會自己逃到安全範圍吧。畢竟在這種時候,不受什麼世俗善惡、自製風氣影響的動物,不會搞錯自己該做什麼事。」
銀髮少女彈響手指。不,她以指腹摩擦某種乾燥粉末,讓那玩意兒乘風飄出。馬兒往上彈起,有如拿破崙畫像般舉起兩隻前腳,然後載著銀鎧罩衫女騎士奔往別處。
「油、蠟燭、棒子、粉末、霧。『香〈Incense〉』的簡化可是建構儀式場地的基礎喔。話雖如此,之後也只能交給野性直覺了。我們這些缺乏野性的人類該怎麼辦?」
「我們也沒空悠哉啊,變態。能夠自由自在飛翔的奧索拉一旦飛去別的地方,可就碰不到了。變成追人的那一邊對我們不利,她光是保持距離用遠程攻擊牽制,大概就能把我們所有人磨到死。」
「所以我才問你吧——怎麼辦?」
對於銀髮少女的問題,依然癱在地上的上條指著倫敦街道一角。
亞雷斯塔望著遠處那個顯眼的看板,心領神會地點點頭。
「……原來如此,有個優秀的學生是這種感覺啊。」
「不能放著奧索拉那個樣子不管。何況你剛剛救了那個人對吧?雖然我沒道理什麼都聽你的,不過這件事另當別論。欠債就要還,最後一擊由我負責。」
上條不客氣地說道。
「不過,就算我出聲叫她,奧索拉也不見得會過來。什麼東西最適合當釣餌,你剛剛自己講了吧。能麻煩準備一下嗎?」
「嗯,也好。雖然不知道是不是刻意為之,可是不管怎麼樣,若不想辦法解決擋在路上的伊西絲·狄蜜特,就不能繼續往前走。這樣無法接近泰晤士河另一邊的西敏寺嘛。」
說到這裡,亞雷斯塔的笑容變得有些不同。
刻意用了使人疏遠的口氣。
「還有,我對第一名也這麼說過。」
「?」
「你也一樣,沒必要奉陪我到最後一刻。行汝所欲為,其將成汝之律法。也就是說,不要去管多餘的限制,不要被什麼莫名其妙的自製風氣綁住,不要受到搜尋結果與社群網站上的贊同者人數拘束,只要朝自己真正認為對的事勇往直前就好。煩惱的少年啊,不要仰賴他人,相信自己吧。無論什麼時代,這都是最佳解答——雖然路途滿是荊棘。」
「那我就漂亮地收拾乾淨,把你和蘿拉送回莉莉絲和米娜身邊。所以要先處理奧索拉,要是拋下她,就沒有什麼後面的事好談了。除此以外不會有什麼答案,一個也沒有!」
3
有別的身影。
不屬於英國也不屬於埃及,獨自一人壓倒景色的白色身影。
位置緊鄰以劇院和購物中心等聞名的皮卡迪利圓環。就在特拉法加廣場地標——高達五十公尺以上的納爾遜紀念柱頂端,學園都市排名第一的超能力者一方通行,靜靜地倚著雕像站立。從亞雷斯塔單獨行動那一刻起,這頭怪物也成了孤身一人。
「……」
丟臉的「咿……咿……咿」聲,將沙漠夜晚那般的靜謐空氣變得混濁。
一方通行單手抓著肥胖中年男子的腳踝,將他倒吊在空中。
「所以。」
明明是自己動手的,第一名卻一副抓著髒東西的不悅口氣說道。
「……這氣氛真讓人懷念呢。你就是那個叫赫雷葛瑞斯·米雷茨的狗屎老爹,精心設計出這場該死騷動的屎中之屎對吧?」
插圖p313
他在聖詹姆士宮撿到這個笨蛋。
倫敦市街的廣闊不用多說,但是仔細一看就能明白什麼地方才是要點。第一,不知為何英國的大人物總是想拿有歷史價值的建築當據點。第二,雖然有蠍子、眼鏡蛇、駱駝、非洲象等各式各樣害蟲野獸在幻想風格的倫敦里漫步,可是大人物所在處總會不自然地遠離這些外來者。
要沉浸於大都市特有的優越感是無妨,不過要是在叢林裡因為討厭蚊蟲而點起電蚊香,秘密營地可是會瞬間暴露的。
赫雷葛瑞斯·米雷茨。
這位高貴的騎士大人,似乎在戰爭時期也會高舉自家的旗幟與紋章,特地昭告天下自己身在何處。一方通行雖然沒涉獵專門的紋章學,不過只要多轉幾個地方累積樣本,很快就能掌握規律。那根本不是什麼能稱為「暗號」的東西。到頭來不過是有限的顏色與記號組合。而一旦弄清楚這些,要怎麼處置就隨自己高興了。停在建築旁的馬車上就有斗大標誌,所以不可能弄錯襲擊目標。
對方的模樣與其說是個清廉的騎士,倒不如說像個頹廢的貴族。由於他身上實在累積太多脂肪,搞不好連訂做鎧甲的工匠都會摔工具。一旦東西的數量過多,不管是小飛蟲是豪華料理還是金幣山,都會讓人覺得噁心,同樣的道理,光是看見那件全絲綢材質又鑲滿寶石的古風衣裝,就會令人作嘔。
「怎嗚!啊……怎麼……啊噗!你以為我是誰——嗚噗!」
這個聽起來還在想怎麼保住早就已經丟光的面子,除了自尊心以外找不到東西能倚靠的聲音,突然中斷了。
臉、腹部、胸部,嗯,還有其他很多地方。
一方通行接連踢了倒吊的赫雷葛瑞斯好幾下,讓那具肥胖身軀像沙包一樣晃動。
「失禁我是沒差,不過悲慘的可是你喔?」
「…………」
「要怎麼搞定那個?那是你安排的猴戲吧。」
「……咿……咿。你和那個修女有什麼關係嗎?說穿了,她身上流的終究不是正統聯合王國的血。只是擅自從外頭跑來,擅自想繼承文化和傳統,靠我們的稅金吃飯,占據英格蘭土地的沒救——欸嘿……嘿嘿嘿……嗚…………」
話說得勇氣十足,可是到一半就縮了。大概是終於發現愈說愈會惹那頭掌握生殺大權的怪物不開心。
「目的是利用這場戰爭,送那些看不順眼的傢伙去死?為了讓身邊只剩下有類似想法類似喜好類似笑容的傢伙,把國家一元化。」
一切都太遲了。
或許因為渾身都是脂肪,讓他變遲鈍了。
「你啊。」
「是。」
「和認不認識哪有關係啊白痴!你的眼睛連好人和壞人都分不出來嗎?你的整個人生都是鬼話連篇嗎狗屎混蛋——!」
咚咚咚!又踢了五腳十腳,等到肉軟得差不多之後,一方通行再度開口。
「懂了吧。這就叫壞蛋,沒這麼做的是好人。學著點。所以呢?都做到這種地步了還是什麼都擠不出來,這也就表示,事情一旦發生連你也無能為力是吧?」
「……………………………………………………………………………………素……素的。」
「餵。」
「……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………非常抱歉,肥常抱歉,我已經不知道正確答案是什麼了。要怎麼做才是正確答案?可以請您高抬貴手嗎?咿……咿——」
已經沒空管什麼威嚴了。明明只要回到自家豪宅就有歷史悠久的超大肖像畫迎接,現在的赫雷葛瑞斯卻只能緊緊抓著兇惡的討債人不放看人家臉色。
當事者原本或許以為自己機智多謀。
不過,實際上這傢伙也只是受害於戰爭氣氛的木偶罷了。如果沒發生「這種事」,就能讓妄想停留在妄想,不會考慮讓它成為現實吧。
當然。
對於一方通行來說這些都無所謂。
「這下子等於白跑一趟啊。電極的電池也不太能浪費,算了用不著你啦。」
「咦,這麼說來……」
鼻青臉腫的男子赫雷葛瑞斯展現春花般的燦爛笑容,不過這麼做根本上就是個錯誤。
去街上問一百個人看看。
……會有人願意笑著原諒這個大叔嗎?倒不如說,認為放走之後他還是會犯同樣錯誤的人還比較多吧?
「雖然搞不太懂邏輯,不過本大爺會放棄理解丟下這句話,照理說就意味著事情相當詭異。喂,吃下我這個第一名的直接打擊一二十下還能活蹦亂跳,也就表示你做的防備非常誇張嘍?照你這副奢侈樣,應該不只學園都市驅動鎧甲那點程度吧。」
「咦……啊?嘿……欸嘿嘿,哪有,還不到活蹦亂跳……」
「還能說那麼多廢話就夠了。哎呀不簡單,你這傢伙真的是不簡單啊。」
終於。
慢吞吞的不祥預感,似乎趕上了。
與其聽到這種有如用棉花勒脖子一樣的讚美,倒不如給人狠狠地罵一頓。
因為,接下來一方通行就對著將整個肥胖身軀繃到不能再緊的赫雷葛瑞斯·米雷茨這麼說道。
「雖然我到目前為止一——直很不爽,可是再怎麼說,找東西發泄時把人家殺掉還是會覺得不舒服吧?會過意不去對不對?這種事就連我也會考慮到啦。我已經學乖嘍,稱讚我一下吧?所以呢,所以啊……」
「慢……慢著,饒了——」
「那種我可以痛快揍下去也不用擔心出人命,而且連一公厘罪惡感都不會有的傢伙啊,真的真的讓我打從心底覺得幫了個大忙啊!我內心只有感謝啊,真是謝謝你這個混蛋啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
他使盡全力。
踢出連核避難所正門都能踹開的一腳。
已經是流星了。
赫雷葛瑞斯·米雷茨的身體,水平飛出一千公尺以外。他劃破夜空,掠過諸多尖塔,撞進倫敦地標時鐘塔四個鐘面之一的正中央。
隨著壯烈至極的巨響,各地的地震計有了些許誤判。
一方通行「喀喀」地扭著脖子,伸手碰觸項圈上的電極開關,同時以非常沒幹勁的口氣自言自語。
「好啦,現在該怎麼辦呢……」
老老實實地一直「觀察」在夜晚倫敦飛來飛去的亞雷斯塔·克勞利嗎?
倫敦也是個充滿防盜攝影機的城市。從安全系統那邊搜集情報如何?如果有人設下機關阻礙,就把那部分一併處理。
或者。
沒有比「觀察」亞雷斯塔更好的路嗎?真要說起來,只是照著那傢伙指的路走,真的能超越他嗎?當個只會守規矩的乖寶寶沒有用,可是讓情況偏離得太誇張也沒好處。
必須咬住他。差不多也該輪到自己出手了。
怪物再次嘀咕。
「該怎麼辦呢……」
4
上條拖著疼痛的身體,與泰晤士河保持距離。
無論如何,對於沒辦法自由飛行的少年而言,彼此之間隔著一條大河的場地實在不能說適合他。碰上透過伊西絲·狄蜜特自我強化過的奧索拉,如果在對方有利的場地戰鬥,應該得不到想要的戰果吧。
不,嚴格說起來並不是「飛行」本身犯規。
問題終究是彼此的距離、高低差。
肩上的歐提努斯輕聲說:
「動作快,人類。雖說不是最優先,可是『一進入視野就會被設定為目標』這點已經得到證實了。」
「我知道……可惡,奧索拉不會對茵蒂克絲和柏德蔚她們下手吧。」
「先擔心自己,笨蛋。」
泰晤士河的這一邊,商業區和住宅區的色彩強烈,和行政中心相比之下地標較少。說到特別的建築,頂多就是最高主教的居處蘭伯斯宮,以及幾間小型博物館吧。
因此,如果要講這一頭最多人聚集的地標,就會是觀光景點以外的部分。
例如,在首都倫敦里規模首屈一指的滑鐵廬車站。
而且不用多說也知道,這座城市擁有全世界最古老的地下鐵路網。
「快跑,趕快衝進去!」
「你就不能給個更實際的建議嗎,神明大人!」
幾乎是連滾帶爬的上條,順著地鐵看板指示來到封鎖的巨大車站出入口,抓住鐵卷門。由於建築本身就是個形似白色石造神殿的藝術品,讓近代保全系統顯得格格不入。當然,上條不會有什麼鑰匙。他根本不在乎什麼警報,打算用槓桿原理把門撬開。
無法阻止奧索拉·阿奎納飛行。
既然如此,把對方引進無法利用高低差,也就是天花板非常低的場地就好。不過,要比會輕易崩塌的住家、大廈來得更堅固。儘管無論怎麼做風險都很高,可是在地下作戰至少勝算不是零。在交錯的瞬間,右拳就碰得到。
夜空中的某一點閃爍。
「趴下,人類!」
就在歐提努斯大叫後。
巨響跟著迸發。某些東西把擋在正面的鐵卷門當成紙屑撕開,衝進站內。「炮彈」有兩枚。首先是騎著掃帚的亞雷斯塔·克勞利,背著巨大黃金花環的奧索拉·阿奎納緊追在後。
儘管差點遭到飛出來的破裂鋼板斬首,嚇出一聲冷汗縮起頭的上條依舊大喊。
「該死,計劃這麼快就失敗了。對方先衝進去了耶!」
「只要能在沒有高低差的場地碰上就好,過程不重要。不要想繞到敵人前面,就這樣順著破壞痕跡追過去。做好隨時都能用右手的準備。一旦追求『確實』自由的伊西絲·狄蜜特折返打算離開,就有高機率碰上。別白費機會喔。」
理所當然地,往內一看,便能發現這裡是個鋪有磁磚的現代車站。
對照它形似神殿的外觀後,IC卡車票的儲值機等反而顯得不可思議。
「纏在指尖上的金線,左三圈代表飛行。說不定用右手去碰就能阻止她飛。」
「那種速度耶?不要和失去平衡的奧索拉撞成一團才好……」
儘管倫敦原本就沒什麼普通夜景,連月光都很寶貴,可是封閉後的巨大車站深處簡直像個未知的洞窟。提出這個主意的上條滿腦子都是後悔。可是亞雷斯塔和奧索拉都衝進去了,他也不能逃。畢竟不能摸索前進,所以他拿出行動電話當照明,可是在這種黑暗裡,拿著連笨蛋都分辨得出的光源散步,看起來很像拜託別人來宰掉自己。真是的,愈想愈搞不懂什麼才是正確答案。
上條當麻為數不多的優點裡,其中一個就是自己想不通會老實詢問身邊的人。
這種時候,就要靠戰爭之神。
「為了確保右手能攻擊,要用左手拿手機。光源儘可能離身體遠點,當伊西絲·狄蜜特從黑暗深處瞄準光亮攻擊時,可以避免鮮艷的食蟲植物命中頭或身體。」
「啊?手機的背光耶?又不是鏡頭旁邊的LED燈之類的。」
「晚點會解釋,總之要經常開開關關。如果是螢幕觸控或者按正面按鍵那種,你引以為傲的背光會讓你的臉在黑暗中變得一清二楚喔。想接受食蟲植物集中炮火的洗禮嗎?」
「……要怎樣都可以啦,可是背光被轟掉時該不會連手指也一起不見吧?」
「另外不要隨時亮著,還不習慣時三秒一次,習慣之後每隔五秒讓它閃一次。熟練之後隔十秒以上也做得到。」
「為什麼?保留電力嗎?」
「呆子。如果
不想挨那個噁心食蟲植物的集中炮火,就不要直接用光照亮周圍看風景。把它當成相機閃光燈,學學怎麼把每個瞬間烙印進腦袋裡往前進。當然,在黑暗中發光的時間愈短就愈難被盯上。這也是在警告你,即使只亮一瞬間,停在原地同樣沒意義。在閃光的同時動作,腦中影像變模糊後再閃一次。如果決定暫時停下腳步,那就絕對不要閃。」
「原來如此,很有道理。」
「不用說,也不要直接用光去照玻璃、鏡子、不鏽鋼之類的東西。在暗處戰鬥,這麼做最容易致命。一旦位置完全暴露,可是會被那傢伙的植物變成絞肉喔。」
……不過,僅限於奧索拉的感官還停留在正常人類範圍。如果雙眼張得比人類還大,或者得到了五感以外的感官,那麼就算一片漆黑也能一清二楚。
不過,實際上學人家(雖然也不知道有沒有學對)反覆用背光閃爍之後,也有許多地方令人懷疑奧索拉是否真的已經克服這片黑暗。大批倒下的長椅、凹陷的販賣機、看似金屬摩擦磁磚牆壁的痕跡、破碎的天花板日光燈。雖然或許是因為在封閉空間飆出那種速度,不過到處都能見到看似擦撞留下的痕跡。從後追趕很簡單,不過反而會讓人擔心。
從隨處可見的痕跡看來,亞雷斯塔似乎已經成功將奧索拉引向地下。
「沒問題吧……雖然我不知道什麼橄欖葡萄的,可是奧索拉那身裝扮跟舞娘沒兩樣吧?那個叫伊西絲·狄蜜特的難道不在意宿主嗎?」
「喂,人類,你的青春期妄想力連這種時候都不會停啊?」
「你也包含在內啦,笨蛋。奈芙徒絲也好娘娘也罷,女性神明怎麼都是些不在意防具的傢伙啊?」
被嬌小軍神扯著耳朵的上條,走下靜止的電扶梯前往地鐵區。牆壁上看似摩擦造成的傷痕,就這麼往月台彼方的隧道延伸過去。
「小心點。」
「我說啊,歐提努斯。你覺得電車在這種狀況下還會行駛嗎?」
「雖然不太可能按照班表,可是什麼『騎士派』、『清教派』從後方運送補給物資過來的臨時貨運列車不見得是零。真要說起來,我講的其實是觸電。在地鐵隧道里如果踩到供電用軌,也就是所謂的第三軌,可是會變烤肉喔。」
「……」
「這種電雖然好像不到一千伏特,但是千萬別拿亞雷斯塔那個笨蛋在氣球上用的玩具電擊槍來比。這是能推動列車的強力電流,如果碰到,正常來說可是會死喔。」
上條愈來愈覺得自己提議時根本什麼都不知道。只能祈禱到處亂撞的亞雷斯塔和奧索拉不要渾身抽搐倒在地上。
儘管無法想像做出這種事究竟會觸犯幾條英國法律,上條依舊小心翼翼地從月台下到鐵路上。
更加濃密的死亡氣息,悄悄靠近。
只走到距離車站月台大約二三十步左右的地方,他就滿是後悔了。
「開玩笑的吧,餵……這麼快就碰到岔路喔?不是單一路線啊?」
望著從混凝土裂縫鑽出來的小花,心想「在這種地方也能堅強活下去啊」的上條不禁發出呻吟。
相對地歐提努斯則是——
「有倫敦的地下鐵路網可是全球最古老喔。經過改建改建又改建之後,已經拓展到像蜘蛛網一樣。連負責維修檢查的鐵路相關人員也無法掌握的廢棄路線、站點並不罕見,如果是英國清教那些人,說不定會改裝成訓練所或藏寶庫吧?」
……自己可是預定要從後追趕奧索拉,然後看準在某處交錯的瞬間揮出右拳。如果是狹窄的單一隧道,就可以抓住掉頭時機揮出決定性的一擊;可是換成別說前後左右,連立體交叉都有可能的大迷宮,預判難度截然不同。即使打算追趕,也不曉得什麼時候背後會遭到奇襲。
「歐提努斯,你能不能靠奇怪的頭痛還什麼去解讀奧索拉的位置或動靜啊?」
「呆子,這和心電感應或通靈不一樣。『纏在橄欖樹上的葡萄藤』這種意象,只是我用整個視野大致捕捉那個修女的指尖變化,接著腦中下意識地跳出警告而已。就像在一個字里封入多種意義與情景的象形文字那樣。換句話說,如果她本人不在就派不上用場。」
當然,現在的狀況對奧索拉那邊來說,應該也是出乎意料。
這種突襲沒辦法重來個好幾次。
一旦奧索拉脫離地鐵隧道,注意到高低差優勢而留在有利的夜空,那就完蛋了。上條這邊會無計可施。
「右和左,是哪邊的隧道啊……雖然牆上有痕跡就是了。希望奧索拉不要來個大迂迴繞到背後就……」
「(笨蛋,不要停在原地揮動光源!)」
真要說起來,己方根本沒有什麼主導權。
分兩邊的隧道其中之一,深處有某種東西閃動。
轟——!
互相纏繞的鮮艷藤蔓,仿佛要淹沒整條隧道似的湧來。
許多狀似血盆大口的捕蠅草張開。
毀滅一切的破壞化身逼近。
已經不是考慮什麼「敵人怎麼樣」、「攻擊會怎樣」的時候了。這個狀況比列車突然出現還嚴重。簡直就像用水管把水灌進蟻窩。整條隧道擠得毫無空隙,即使靠到牆邊也躲不開。
「嗚哇——!」
也沒空考慮右手如何如何。
如果這裡是單一通道,這一擊就會讓人變成絞肉。總而言之,上條連忙衝進分岔的另一條隧道。明明已經在千鈞一髮之際躲開,擠壓空氣產生的暴風,依舊讓他們所在的那條通道跟著遭殃。上條差點就被壓縮空氣吹走。
「放開我,沒能搞定的奧索拉就在另一條隧道啊!」
「住手,哪有人正面衝上去啊,笨蛋!會在無處可逃的直線單方面被磨到死喔,我們根本沒有縮短距離的機會。即使拿右手擋也有極限。愚蠢的失誤也好,惡夢般的偶然也罷,只要挨上一發就會完蛋,難道你忘了這點嗎!」
這麼一來,似乎只能在已知目的地的情況下,在複雜糾結的地鐵隧道里繞路了。
可是——
「來了,人類!」
「啊?又來啦?」
上條鑽進金屬軌道已經歪掉,不知還有沒有在使用的窄隧道,越過明明是地下鐵卻十字交叉的危險地點,逃向Y字的分流。每當通過一處交會點,淹沒整條隧道的食蟲植物奔流就會湧來。他只能拼命逃跑,甚至擔心起這樣轉來轉去會不會迷失方向。
牆邊,某樣東西在背光照耀下,產生平滑的反光。
「哇,那什麼啊!」
「別擔心,只是塑膠布。這邊似乎是比較老舊的區域。」
肩上的歐提努斯,聲音聽起來又像傻眼又像讚嘆。不知道是不是因為日本和英國都選用藍色塑膠布。
「果然,天花板也有些地方遮起來。或許是在等著修補,所以弄個應急的遮雨手段。」
「也有些軌道歪了。已經沒在用的區域,還會花大錢做工程嗎?」
「因為會連到還在正常行駛的地方吧。如果放著不管,會成為黴菌和腐蝕的溫床,排水沒搞定還有可能變成地底湖。鋼筋混凝土也是,如果出現小裂縫導致水滲進去,裡面的鋼筋沒多久就會斷掉。」
或許是隧道本身太窄,所以和泰晤士河上空不一樣,食蟲植物沒辦法像鞭子一樣甩動,這點勉強算幸運吧。
不,假如只是單方向射出,情況就變得有點詭異了。
「……我說啊,歐提努斯。」
「(噓。)」
「怎麼講,也發射得太誇張了吧?就算倫敦的地下鐵路鋪得像蜘蛛網一樣,就算奧索拉一邊到處亂撞一邊高速移動,再加上暗成這樣!連個影子都看不見也未免太奇怪了吧!」
「(確實,打從進隧道以後,腦袋裡就一直沒有成像。雖然合理,可是在這種迷宮中,她要怎麼掌握住我們的位置?即使繞了一大圈照樣能從隧道另一頭出手,代表不是單純盯上背光,可是在回音這麼多重的隧道迷宮裡也不太可能靠聲音。)」
或許從根本上就弄錯了。
奧索拉·阿奎納或許用了更噁心的手段。
「……」
上條當麻打破和歐提努斯的約定,停在原地開啟手機背光。不是一下一下的閃光,而是危險的持續照明。他試著揮動光源觀察周遭,不過理所當然地,動作那麼大的舞娘風格奧索拉並未躲在簡單易懂的角落。眼前所見只有混凝土地面與生鏽的鐵路,天花板上滿是從蒸汽機時代累積至今的污垢與煤灰,生命力強韌的雜草從牆上裂縫鑽出,還有不知道從哪裡來的扁空罐。
「?」
上條注意到其中一樣東西。
「我說啊,歐提努斯,我偶爾會看人家部落格的照片放鬆一下,像是超有毅力的蒲公英還什麼的。」
「怎麼啦,人類?這種時候還閒扯。」
「……花草從柏油路或混凝土縫隙長出來,嗯,我覺得有可能。不過,地下鐵隧道里也能長出雜草嗎?連這種完全沒有陽光的地方也行?」
「難道說……」
就連坐在少年肩上的嬌小「魔神」,也不由得呻吟。
「難道那個植物混蛋,就是用這招嗎?」
5
「原來如此。」
蕾薇妮雅·柏德蔚撥了撥及肩金髮,這麼說道。大概是頭髮沾到那些有如霧一樣飄散的銀沙吧,她顯得相當不悅。
她沒有輕率地踏入滑鐵盧車站。
只要女騎士沒追來就沒問題。此刻她所盯著的,是設置在路面的金屬柵。用來讓地鐵設施內那些沉悶空氣往外流的排氣口。
上頭纏著大量外觀類似豆芽的白色細須狀物體。
不知道是根,還是藤蔓。
或許即使盯著植物圖鑑,也永遠辨認不出正確的品種。
無論如何。
連這裡都看得見痕跡,本身就意義重大。
柏德蔚半是傻眼地嘀咕。
「……該死的伊西絲·狄蜜特,難道它把食蟲植物的根還是藤蔓灑遍了整個倫敦地下鐵路網嗎?」
雖然實際情況不明,不過有人認為,如果自由立體交錯的倫敦地下設施區域整個拉成一直線,可以繞地球兩圈半。某位埃及女神連已經死亡的其他神祇都能喚回,某位希臘女神則被認為權限大到能放行全世界的春天。而且伊西絲·狄蜜特已經不僅僅是其中之一。由絲綢與黃金妝點,掌握整個行星水與綠地的綠洲女神,就擁有那種能在一瞬間掌握區區地球兩圈半的力量。
「嗚!」
「……呃。」
再次會合的茵蒂克絲與烏丸府蘭同時發出呻吟。
兩人的共通之處,就是她們都在英國清教待了很久,而且都曾經被蘿拉·史都華動過手腳奪走控制權,不過柏德蔚能看穿嗎?
地球兩圈半根本不放在眼裡。無論奧索拉·阿奎納的本體站在哪裡,她都能在隧道網的任一處設置「炮台」,隨意用交叉火網招呼敵人。
只要長出葉子,就能當成「耳目」,將整個薄薄的葉片當成鼓膜讀取空氣振動;只要能進行光合作用,就能解讀照明的光亮與空氣中的氧氣與二氧化碳濃度……換言之連呼吸都讀得到,能夠從各種角度搜尋獵物正確的所在位置。
「他們原本或許是為了解決高低差問題,才選擇天花板較低的地下鐵。」
但究竟是誰把誰逼到絕境呢?
亮出新的王牌,會讓局面大幅度改變。
「這麼一來,裡面就變成真正的地獄嘍。貨真價實的地獄。」
6
噗噗噗噗!厚重的混凝土牆,就像有地鼠在裡頭鑽一般產生蜿蜒隆起。
大概是連「隧道」這個外觀都不堅持了吧。
比上條手臂還粗的藤蔓,有如行道樹根部擠開路面柏油似的鑽破牆壁與天花板,撞飛看似遮雨用的厚塑膠布現身。前端有某種鼓起的東西。比平衡球還大的袋子上,附有牛奶壺般的上蓋。
「是豬籠草!別被它溶掉!」
上條才剛拔掉牆上長出的雜草,肩上的歐提努斯立刻大叫。
沉重的植物袋打開蓋子,就像甩動裝有血和內臟的水桶般潑灑可疑液體。如果要形容,應該接近兇惡的胃酸吧。液體一落地,登時冒出藥品般的白煙——鐵軌和混凝土溶解了。
那種東西一旦潑到身上,當場見骨。
剛才那株草大概是擔任耳目的角色吧。在攻擊前拔掉,讓對方的判斷出了差錯。可是這招不見得能一直奏效。真要說起來,上條就連當成耳目的葉子藏在哪些地方,總共藏了多少都完全不知道。
「開什麼玩——」
「『接班人』會自己產生,不要大意。小心腳邊,人類!」
少年正想逃跑時,戰爭之神再度大叫。如果沒聽從建言改變下腳位置,尖銳的突起物就會把橡膠鞋底連同他的腳一起刺穿——地上有許多比拳頭還大而且長滿針刺的硬殼果實。
「畢竟鐵菱一詞就是來自堅硬的果實。你差點直接踩在原始版陷阱上喔,人類。這種時候失去移動能力就完蛋了。」
「現在可不是每逃過一劫就鬆口氣的時候。這根本就是充滿食蟲植物的死亡森林,熱帶雨林大迷宮啊。奧索拉她到底躲在哪裡!」
周遭隱約瀰漫著一股甜香。
整片空氣都變了個樣。
既然整個倫敦地下都鋪有根或藤蔓,那麼在最糟糕的情況下,現在的奧索拉說不定能夠讓整個英國首都——半徑數十公里的範圍內全部下陷、毀滅。儘管伊西絲·狄蜜特屬於守方所以成為現實的可能性不高,不過這樣能說明奧索拉的力量有多強。已經完全超出個體的範疇了。
光是逃離眼睛可見的威脅,無法確保安全。
整個隧道網,此刻都在奧索拉肚子裡。
「這裡是……?」
見機行事地不斷逃竄之後,總算來到一個比較寬敞的地方。
大概是因為原本有好幾條路線同時行駛吧。儘管面積相當於足球場,卻設置了間距相等的石柱支撐低矮的天花板,所以不會讓人覺得特別寬廣。這裡像調車場一樣有好幾條路線並行,牆邊則有好幾個半圓形隧道口。可能是因為有點年代,天花板上塗了一層厚厚的煤灰。也許是蒸汽火車時代就有的吧?這麼一來,像補丁的藍色塑膠布顯得更為異樣。
而且。
手機的背光,照出一個背靠方形柱子坐著的嬌小身影。
「亞雷斯塔!」
「……」
聽到上條的呼喊,銀髮少女慢吞吞地抬起頭。沒有霸氣。由於不能脫掉衣服檢查,所以不知道傷得多重,但應該不是毫髮無傷。
外套與上衣處處貼有比籃球還大的物體。若要形容,就是古代那種用來奪走囚犯、奴隸自由的鐵球。看來是被類似蒼耳的植物絆住,在無法動彈時遭受集中炮火攻擊。能夠以肉身承受折斷鐵橋的奧索拉猛攻卻還四肢俱全,已經證明了亞雷斯塔的超乎常人。果然這傢伙也是個怪物。
奄奄一息,閉著一隻眼睛的銀髮少女,睜開惹人憐愛的嘴唇。
「……不……是……」
「你說什麼?」
「不是物理。小心,那是更……」
「喂,有聽到吧?亞雷斯塔,不要嘀嘀咕咕的,用點頭或搖頭!喂,我在叫你啊!」
對方似乎沒聽進去。
銀髮少女身子一斜,隨即像壞掉的人偶般倒在地上。手腳和短裙外攤,腰部一帶扭曲到讓人不忍看,就這樣一動也不動。
不是物理。
「……真是的,對我這個神高談闊論什麼橄欖葡萄的,卻三兩下就變成這副德行。究竟是聰明過頭,還是無論碰到什麼都會堅持己見的愚蠢『人類』註定如此呢……」
這話到底是什麼意思?或者該說,值得特地提出來嗎?真要說起來,奧索拉·阿奎納用的是伊西絲·狄蜜特,這不就是魔法相關的東西嗎?
「除了多處割傷與化學性燒傷之外,似乎還撞到頭。別隨便搖晃喔。只有這點程度已經是奇蹟了,何況還是主動拖怪。」
上條正想抓住少女肩膀把人扶起時,歐提努斯便出聲警告。
就連那個亞雷斯塔·克勞利,也落得這種下場。
已經不能躲在大人背後。接下來,真的只能靠上條當麻。
「……歐提努斯。接下來沒有任何保證。你看準時機溜到地表比較好,那種尺寸應該有很多捷徑能走吧。」
「少開玩笑了,人類。我的座位在你肩上,如果要保住我就想盡辦法活下去。」
一道撕裂空氣的尖銳聲響傳來。
黑暗深處有東西在。
「右八圈。可是應該還有其他已知的。」
不需要特地把手機轉向。大概是包進了和螢火蟲一樣的發光物質螢光素酶還什麼的吧,整片相當於足球場大小的空間泛起一陣淡淡的綠光。然而肩上的歐提努斯並未仰賴光帶來的恩惠,輕聲這麼說道:
「注意。」
「……」
「左六圈。敵方提供的光源靠不住,她可以主動撤掉。如果不想在突然大停電一片黑暗不知所措時被人家打穿全身要害,還是要隨時確保自己的光源。」
在泛起淡淡光亮的寬敞空間另一邊,某人從數不清的並列隧道之一走來。由複數毛氈苔鞭護衛的花之女神。誘人肢體交給絲絹與黃金妝點,宛如象徵著艷麗綠洲的美女。
「哎呀哎呀,真巧。」
這位雙掌在豐滿胸部前闔十,背後又有
巨大花環的女性,面帶微笑一步步接近。右手腕上纏了五圈的金手鐲閃閃發光。
胸前單薄的十字架,配合著步伐晃動。
現在的她,並未像先前那樣飛行。
右手食指、中指,左手中指。除此之外,連無名指上也纏著金線藤蔓。
左四圈。
不曉得是學到在低矮隧道里這麼做不利,還是已經徹底支配整個地下空間所以不需要。隨著「啵啵啵」的奇特聲響,巨大花朵堵住了所有隧道口。
肩上的歐提努斯悄聲警告。
「……捕蟲堇。既然光是花朵就那種尺寸,代表有黏性的葉子會填滿整條隧道。可別隨便逃進去被困住喔。」
這麼一來,地下空間裡便建好一座無處可逃的競技場。
「即使硬是在夜晚的街上逛,一般的觀光景點也幾乎都關門了。只要泡個舒服的熱水澡再鑽進溫暖的被窩睡一覺,早晨轉眼間就會來臨喔。放心,可怕的東西我會全部趕跑。」
「……」
「呵呵,先從解決時差問題開始吧?需要的話,我可以在旁邊替你唱搖籃曲。」
伊西絲·狄蜜特。
能夠隨意在任何地方設置「炮台」三百六十度自由自在開火的她,為什麼會直接露面?就某方面來說,女神明明也可以自己逃到地表。
理由很單純。
倒在地上失去意識的亞雷斯塔手裡,就像拔草似的握著植物——女神灑出來當成耳目的東西。想來不只那一株。亞雷斯塔將監控這片寬廣空間的雜草,拔得一乾二淨。為的是製造一個伊西絲·狄蜜特本人必須親自出馬的黑盒子。
留下了機會。
絕不能白費。
「(迷彩嗎,還是其他地方也會同時發動攻擊呢?提高警覺,人類,她充當橄欖枝的手指上,已經纏了好幾種代表葡萄藤的金線……)」
上條聽著歐提努斯在耳邊提出的建言,同時看向正面。
「……奧索拉·阿奎納……」
「好的。請盡情享受霧與魔法與紅茶之都,倫敦。」
在她胸口的十字架。
宛如受困的內心一般,隨著那張感覺有些不搭調的笑臉微微搖晃。
鮮艷色彩纏上背後光環,大量的醜惡藤蔓就像內臟往外噴濺似的竄出。
7
說實話。
即使上條當麻和奧索拉·阿奎納正面衝突,或許還是沒有什麼勝算可言。不能飛,爭取不到高低差優勢又怎麼樣?真要說起來,光是讓七彩植物纏上背後光環,對方就能揮舞多條狀似長頸龍的食蟲植物藤蔓。
橫向一掃。
這畫面有如毫不留情推倒大家拼命排好的骨牌。一條「長頸龍」,無情地打爛數十根支撐廣大空間的石柱,就這麼撲向上條的身軀。
像腫瘤與氣泡那樣從各個角落冒出來的捕蠅草,宛如鐵處女般邪惡地張開。
「嗚哦哦哦哦哦哦啊——!」
只能大喊著揮舞右手。
儘管色彩斑斕的食蟲植物大軍一碰到就會變成褐色並枯萎斷裂,然而有件事不能忘記。說穿了,從光環竄出的總共有十二條。其中一兩條枯萎,對整體戰局能有什麼改變?
「十二?」
「不要上當,純看種類的話只是單一攻擊!一根手指往右兩圈就能全部搞定!」
沉重的聲響迸發。
有如拳擊手直拳的三發「長頸龍」接連奔來。就在上條避過兩條還用右手解決一條時,又有一發畫了個大圈殺來。
無法全部判讀。
以拳擊來說就是勾拳。不,是瞄準側腹的重擊。雖然好不容易才免於被捕獸夾形狀的葉子咬中,卻無法避開衝撞。結結實實吃上一記的上條當麻,就像風吹起的紙屑般飛了出去。
肋骨一帶傳出沉重的「喀喀」聲,上條肺里的氧氣幾乎全擠光,連慘叫的自由都沒有。他在混凝土地面上彈了好幾下。沒有鞭子那種「彈力」或許算是不幸中的大幸。如果力道十足,身軀大概會和石柱一樣粉碎吧。
「啊……咳咳……咳咳…………!」
他在地上翻滾,接著因為呼吸困難而猛喘氣,然而事情還沒結束。
奧索拉連開場那十二發奇蹟都沒消化完畢。
「嘿喲。」
隨著一個悠哉的聲音,上條與性感美女對上視線。
女子胸口的十字架晃動。
——儘管刺蝟頭此刻處於仰躺姿勢。絲綢與黃金妝點的金髮美女,倒掛在低矮的天花板上。之所以傳來詭異的扭曲聲響,大概是因為她踩著防漏雨的藍色塑膠布吧。
飛行。左三圈,對方並未放棄這個選項。
剩下的七條捕蠅草同時解放。感覺上來說,就類似為了提高散彈槍傷害所以特地貼身開火吧。當然,一次七條撲來,只靠一隻右手沒辦法處理乾淨。
「快躲開,人類!」
「——!」
只能奮力往旁邊滾。藤蔓集合體追趕在後,接連打穿混凝土地面。近似火神炮掃射的破壞痕跡,就像把點和點連在一起般拉出一條線。
對於奧索拉·阿奎納而言,剛剛那只是一次行動。
纏繞在橄欖樹上的葡萄藤象徵,想怎麼變就怎麼變。
大概是認為沒有立刻解決也無妨吧。或者該說,連她本人有沒有正在戰鬥的自覺都看不出來。這位將大片白皙有光澤的肌膚裸露在外,臉上還帶著和藹笑容的美女,眼裡的世界不知究竟是什麼樣子。
「奧索拉!」
「左八?小心戒備,人類,沒看過的圈數來了!」
即使想瞄準著地瞬間,在各個角落綻放巨大花朵的大王花盾牌依舊會攔住上條腳步。
當然,不會就此結束。
「呵呵。」
就在緩步接近的奧索拉鄰近處。許多巨大物體切開低矮的天花板垂下。
帶著笑意的修女在胸前闔起雙手。掌心沒有接觸,只有十指指腹貼在一起,金色藤蔓則纏在指尖上。
(那是什麼?右六圈,還有左七圈?)
「那麼該從哪邊介紹起才好呢。嗯,總之別待在這種陰暗潮濕的地方,到上面去吧?」
石榴、鳳仙花。
膨脹到比奧索拉身軀還要巨大的果實,有如指向性地雷般爆開。
根本沒有右手出場的餘地。
多達數百枚的小型「子彈」,不是點也不是線,而是整面灑過來,化為一堵牆砸在上條當麻身上。
「笨蛋,人類!」
看見倒在地上手腳顫抖的刺蝟頭,抓住他衣服的巴掌大歐提努斯大喊。
「保護不成戰力的我有什麼用,反正你倒下我也會跟著完蛋啊!」
再怎麼向連爬都爬不起來的上條抗議,也沒辦法重來一次。就在拼命要壓抑身體痙攣的少年眼前,依然掛著溫和笑容的金髮美女雙腳離開了混凝土地面。
色彩斑斕的藤蔓,纏上她背後的黃金光環。混合。歐提努斯無法完全跟上同時出現的複數信號,頭痛地皺眉。
「……思考。」
然而在這種時候,戰爭與魔法之神振作得很快。
不管感情的雜訊有多紊亂,無比冷靜的思緒依然持續運轉。
「思考,人類!管他什麼葡萄,什麼橄欖。無中不會生有,那種強大一定有秘密。換句話說,那個女孩應該也有支付代價才對。這種命運能容許嗎?亞雷斯塔救不了女兒,人類女孩在不知不覺間付出了代價,你什麼也做不了白白送命,而我又要孤單一人……我不接受。一切的結局都如那個不在場的大惡魔所料——這種事我絕對不接受!」
「……」
這句話,讓還倒在地上的上條為之動搖。
轉眼間,手指不再顫抖。
所以,他能夠輕撫抓著上衣吶喊的嬌小「理解者」。
「人類……?」
有件事令人介意。
「神威混淆」確實強大到了極點。光是伊西絲·狄蜜特一個就如此誇張。拉·宙斯、歐西里斯·黑帝斯、泰芙努特·阿緹蜜絲、瓦切特·勒托……如果這些全都和人類宿主融合以正確的方式出擊會是什麼樣子?不管湧進多少克勞利,大概都能哼著歌全部擊潰吧。
實際上,沒有變成這樣。
根據接下送貨委託的蕾莎和柏德蔚所言,似乎是由於焦躁與誤解,導致搬出大英博物館的「神威混淆」沒有按照正確的方式啟動。沒有和人類融合,而是連接依存於土地的什麼地脈、龍脈,以不完整的狀態運用。
那麼。
既然如此。
「……麼……地方……弄錯了……?」
此時此刻,斑斕藤蔓正
覆蓋到奧索拉背後的巨大光環上頭。宛如填補圓餅圖一般,緩慢而確實。食蟲植物持續裝填,仿佛要將弓拉到滿似的。不,纏上指尖的金線數量很多。說不定目標不只上條,還會同時襲擊身在別處的其他人。
這次的規模恐怕前所未見,挨上一發就會完蛋。
將上條當麻這種脆弱的生命當場粉碎。
「具體來說,為什麼『神威混淆』會需要人?」
即使是對魔法一竅不通的上條,依然大致想像得到。在人類體內流動的力量,以及在大地之中流動的力量,感覺起來規模應該是大地贏。儘管如此,伊西絲·狄蜜特卻選上了人。為什麼?更別說奧索拉·阿奎納與雅妮絲、露琪亞等人不同,照理說她根本不是那種擅長戰鬥的人。
換言之,不是看灌注在內的力量有多強。
也不指望有神裂火織與後方之水那種得到認可的「聖人」、歐提努斯與奈芙徒絲那種達到頂點的「魔神」等特殊加成。
「我說啊,奧索拉。」
「什麼事?」
「你為什麼會那樣?」
「嗯?有什麼好奇怪的嗎?地下鐵隧道這種地方,根本不知道什麼時候會有列車衝過來,會想讓遠道而來的客人遠離危險地點,不是很自然的反應嗎?我們快點到上面去,往女生宿舍移動吧……?」
她微微歪頭,胸前的十字架跟著搖晃。
對於自己幾近裸體的穿著也好,所做出的殺傷性行為也罷,奧索拉似乎都沒有產生任何疑問。或許在她腦中,什麼東西接到哪裡——總之就是連結方式,有自己的一套邏輯。
沒錯,這裡也有問題。
實際上,奧索拉·阿奎納握住伊西絲·狄蜜特的來龍去脈,上條當麻不清楚。只不過,假如不是和獻祭沒兩樣的強迫中獎,那麼奧索拉應該是基於自身意志握住伊西絲·狄蜜特,為了大家挺身而出面對湧來的克勞利災害。
話雖如此。
……可是,為什麼奧索拉的認知會有偏差?她的狀況,和手腳遭到操控,被迫傷害同伴的A·O·弗蘭西斯卡不一樣。和啟動自動防衛機制保護魔道書圖書館的茵蒂克絲應該也截然不同。理應是一開始就下定決心戰鬥的奧索拉·阿奎納,失控的理由何在?
除此之外,還有超越者說過的話。
亞雷斯塔克勞利說,不是物理。
歐提努斯說,無中不會生有,那個女孩在不知不覺間付出了代價。
「……」
或許,這一切代表一個答案。
假如它們全都連在一起,沒有任何多餘的東西。
「難道說——」
轟——!
複數種類的混合。奧索拉·阿奎納放出了色彩斑斕的十二發連續攻擊。
8
坐立難安。
雅妮絲桑德斯衝出大英博物館正門,但是災厄早已不見蹤影。
不知是飛上夜空,還是鑽進地下。
一陣沉重的震動,從下方將混進幻想埃及而不安定搖晃的整片倫敦景色往上頂。腳步踉蹌的雅妮絲東張西望,接著盯上不自然地停在附近的四輪傳動車。
「喂!」
「咿——!什麼啦什麼啦,外國話好可怕!」
另一方面,對於跑到車外倚著駕駛座車門的濱面仕上來說,即使對方只是個頭很小的少女也一樣。看見語言不通的人氣勢洶洶地質問,會怕也是難免。
「附近有沒有……呃,那個,該怎麼說明才好……總之你有沒有看見一個女人!就……全身閃閃發光打扮成異教女神風格的女人!」
「講那麼快聽不懂啦——!」
某個看不出半點知性的人似乎只能含淚大叫了。
隨後趕到的眼鏡修女——阿嘉妲,目睹慘狀後連忙介入。
「麻煩等一下,雅妮絲修女!那個,他雖然看起來非常愚蠢,不過好歹也是我們的救命恩人。如果沒有他開車,我們早就被克勞利災害吞掉了。不能不顧這份恩情!」
「但是在扯這些東西時和奧索拉修女的距離也……!」
「正因為急迫,才更需要慎重地問出正確情報,不是嗎!」
兩人爭論的期間,濱面仕上只能像個小動物一樣發抖。
如果有人戳他,他有信心自己一定會尿出來。
「……這是怎樣在陌生土地上被外國人圍住聽她們用一堆咄咄逼人又沒辦法理解的話你來我往實在好恐怖該不會是在討論要煮我還是要烤我吧該怎麼辦……?」
這個時候。
……如果望向汽車后座車窗,看見理所當然窩在裡頭的全身繃帶與迷你旗袍,雅妮絲和阿嘉妲所走的路或許會產生重大改變。
然而不知是幸或不幸,命運沒選上她們。
首先是阿嘉妲跑向小動物濱面,遭到粉紅夾克搭毛衣的瀧壺無言地瞪視。
雅妮絲輕輕嘖了一聲,望向夜空。考慮到現在要找的人,只是理所當然地調查地面有哪些路可走還不夠。她也有可能飛上天。
不能放著不管。
非常,非常非常非常能夠體會。
實際上,面對伊西絲·狄蜜特那時,有動作的不只一人。雅妮絲自己辨認得出的,就有與信仰無緣的送貨人歐莉安娜·湯森、因為不是戰鬥人員而陷入死胡同的奧索拉·阿奎納。
以及她自己。
……如果沒有人自告奮勇,也只能自己伸手握住那東西。雅妮絲是這麼想的。她畢竟是兩百五十人的領袖,不能推給同樣處境的露琪亞與安潔莉娜等人。話雖如此,卻也不能拋下接納自己與同伴的英國。如果不使用伊西絲·狄蜜特就無法保護珍視的東西,那麼雅妮絲應該會伸出手吧。即使以修女的價值觀來說,那是種相當于禁忌的力量。
只是時間上差了那麼一點。
如果出了什麼差錯,握住那東西的人就有可能變成歐莉安娜·湯森,也可能變成雅妮絲·桑提斯。
正因為如此——
(不能推給她……)
雅妮絲咬牙切齒,可是,沒有搜索的頭緒。
(即使有什麼東西在背後推了一把才導致這種不自然的發展,依舊不能把一切都推給她一個人!我知道,其實我知道,我知道那股壓力有多麼沉重、難受,正因為這樣!)
「濱面。」
這時,在旁邊發呆的黑髮妹妹頭少女以日語說了些話。
「如果沒什麼特別要做的事,跑遠一點比較好。」
砰——!原先嵌在路面的金屬柵被炸上天。地下鐵排氣口的蓋子。嚇了一跳的濱面回過頭去,戴眼鏡的阿嘉妲則是抱住他用身體掩護。緊接著從地下探出頭的是……那是什麼?以輪廓來看似乎有頭和四肢,然而雅妮絲當下還以為是一整團鮮艷的內臟混合物。儘管有股奇妙的甜香讓人感到反胃,不過仔細一看,似乎是捕蠅草與毛氈苔等多種食蟲植物纏在一起而成。
「咿!」
縮在阿嘉妲懷裡的濱面仕上嚇得說不出話。
修女則就這麼喊道:
「雅妮絲修女!快點逃跑!」
這時候。
雅妮絲·桑提斯內心在想什麼呢?或者,她是在想搞不好能得到尋找奧索拉·阿奎納的線索;或者,她是在想,不能讓與奧索拉·阿奎納有關的東西殺害平民百姓。
已經連少女自己都不明白了。
比鱷魚更兇惡的捕蠅草張開血盆大口,往雅妮絲的頭蓋下來。滿是針刺的大嘴,就像要把她攔腰咬斷吞下肚似的闔上。
緊接著。
出現了。
清脆的「砰」一聲。
「咦……?」
反倒是雅妮絲驚訝地出聲。
巨大食蟲植物的大嘴,在接觸少女嬌嫩肌膚的前一刻,有如被隱形牆壁彈開似的大幅後仰。簡直就像硬是以人的牙齒去咬混凝土磚塊一樣,反而自己受到了傷害。
然而,這並不是因為雅妮絲·桑提斯本人做了什麼事。
她不是上條當麻,沒有幻想殺手那種東西。
這麼一來?
9
「嗚。」
那種清脆的聲響,同樣在地下鐵隧道里響起。
奧索拉·阿奎納。從她背後光環放出的十二連擊來勢洶洶。
只靠上條一隻右手不可能處理乾淨。不過,實際上連爬都爬不起來的少年,身上並未增添新傷口。
「……剛剛的是……?」
倒抽一口氣的反而是奧索拉。
所有足以致人於死地的攻擊,全都遭到某種來歷不明的東西彈開。
「怪了,不,這時候,不需要多想,沒關係,沒關係。對,得招呼客人才行。畢竟難
得人家千里迢迢從日本過來……」
出現某種異狀。
她的意識,似乎就像皮球在洶湧大海里載沉載浮一般。
浮在稍遠處的奧索拉·阿奎納微微歪頭,也不知道她的認知究竟是怎麼了。
某樣東西隱約可見。這可能是上條當麻努力的成果,也可能該歸功於在他處「戰鬥過」的別人。
總而言之,儘管只有一瞬間,不過上條確實在她的指尖看到這種景象。
……五。
「這樣不行。」
上條當麻硬是挪動幾乎快廢掉的身體,重新慢慢地站起身。儘管氣息十分微弱,但是他還沒死。既然活著,就有能做的事。
「人類?」
「我原本覺得實在繞太遠了。伊西絲·狄蜜特為什麼會認可沒有戰鬥能力的奧索拉?奧索拉明明已經下定決心戰鬥,為什麼還要改變認知造成誤解?不過,這樣想就錯了。」
依然歪著頭的奧索拉,腳下地面裂開。輕輕纏上指尖的東西,是右六圈與左七圈。剛才也看過。巨大的石榴與鳳仙花如水泡般接連湧出。起手就要將上條當麻炸得奄奄一息。
但是這次不一樣。
即使正面的植物破裂,大量「子彈」整面撲來,慢吞吞站起身的少年卻連舉起右手都用不著。不,大概是因為沒有恐懼的念頭吧。
那些只是玩具。
「不是物理。」
首先,借用亞雷斯塔·克勞利說過的話。
接下來則是——
「還有,『神威混淆』在無人狀態下不能發揮實力。非得和某個人類結合不可。」
「……慢著。人類,原來是這麼回事啊。拉·宙斯也好,歐西里斯·黑帝斯也好,泰芙努特·阿緹蜜絲也好,瓦切特·勒托也好。這些東西全都沒在管原本的埃及神話,而是後來希臘人擅自填進去的。既沒有打算好好學習之後理解,也沒有打算寬容接納新發現的神祇。『神威混淆』打從一開始,就是把偏見與成見編織進去的靈裝!」
尖銳的劃破空氣聲響起。
右八圈。奧索拉·阿奎納周圍昂首的複數毛氈苔鞭子橫掃而來。充分蓄積「彈力」的一擊,想來別說厚重的塑膠布或石柱了,就連高樓大廈都能劈斷。
不過。
不過。
上條當麻並未舉起右手。即使不這麼做也無妨,追根究底,奧索拉的攻擊根本沒意義。儘管碎片打在上條身上,橫掃的鞭子卻只是從頭上掠過。
換言之是這麼一回事。
「沒理解,不寬容。將彼此互相放棄的惡意轉換成物理性破壞,就是『神威混淆』的真面目。」
「唉,既然你說理解不足,那麼只要一直耐心對話到理解得夠多就好,不是嗎?來來,請吧,要做什麼呢?邊聊邊下棋,或是邊聊玩拼圖,或許也有助於加深理解。去女生宿舍之前,先把沒意義的疙瘩去掉會不會比較好呢?」
「所以說!那是一種『就算用同樣的詞而且嘴上說著我懂我懂,彼此腦中所想的卻完全不一樣』的情況愈嚴重,自由度就愈高的靈裝!就像大家為了戰爭、平穩、愛情、安心、未來、繁榮這些誰都知道的詞而爭執一樣!」
僅僅以絲綢與黃金給予誘人肢體最低限度遮掩的奧索拉,只是像個小孩一樣歪頭,大概還沒辦法理解上條在說什麼吧。
「按照這種論點來看,發電機、電容器……不對,或許比較接近變壓器吧。並不是精神上的恍惚狀態〈Trance〉,而是利用高壓電流時需要的變壓器〈Transformer〉。」
坐在上條肩上的嬌小「理解者」插嘴。
果然不一樣。
上條與奧索拉、上條與歐提努斯。
少年的說法或許沒有任何根據。但不會因此就不值得信任。歐提努斯表示,那就由我提供確切的證明。
除非早已決定「若是這個『理解者』,自己就願意相信、奉陪」,否則不會如此。
巴掌大的歐提努斯抓著少年的上衣,繼續說道:
「那是一種將不同線圈纏在同一個芯上通電,藉此將電流電壓調整到需求範圍的器材,『神威混淆』則是讓生命力循環,在人與人之間產生這種效果。往右、往左,以及圈數。就是指尖的那個。當然不是直接照搬電學上的構造,而是將象徵葡萄藤蔓的黃金與象徵橄欖枝的肉體組合而成。為的是調整能量,並且配合情況切換,放出適合的攻擊。」
如果假設正確,代表攻擊並非基於奧索拉本人意志,是隨著彼此的線圈差異——誤解而自動出招。她所能做的,頂多就是以帶有惡意的話語或行為傷人,藉此改變圈數。
真要說起來,就連奧索拉·阿奎納本人有沒有要發動攻擊的意思都不曉得。
若要利用她達到破壞的目的,需要另外準備「負責選擇攻擊的某種東西」。
「另一方面,纏上兩個完全一樣的線圈,除了部分特殊用途外沒有意義。畢竟基本上就類似改變車輛齒輪比……讓使用者與目標對話,讓對方失望,認為『跟這種傢伙講不通』。居然不用魔法變壓器調整成特定的壓就無法讓內部產生能量,這個叫『神威混淆』的靈裝,意外地挑嘴又難駕馭呢。不過嘛,它有與這種任性相稱的效果,這點我承認就是了。」
不。
即使是奧索拉·阿奎納,也不可能無法溝通。亞雷斯塔說,就觀察眼球運動所見,奧索拉有認知到外頭的世界。還說這和催眠術不一樣。
明明能溝通,卻丟到一邊。
因為想營造這樣的狀況。
製造一個非常非常巨大的變壓器,隨心所欲調整龐大的能量,產生立即性破壞力。為了機械性生產自己的利益而踐踏人心。
「……英國清教的秘密武器,是吧。當然,站在頂端的克倫佐,大概就是明白這點才藏起地雷,專門用來對付克勞利。這玩意兒如果早點露面,搞不好不列顛萬聖節、第三次世界大戰,還有我這個神明主導的一連串『搗蛋鬼』事件始末,都會有所改變。」
歐提努斯不高興地下了結語。
只能依靠主觀性質靈機一動的少年提出假設,由「理解者」的智慧提供佐證。有旁觀者視角,不是孤單一人,有人接納自己是這麼地讓人安心。
得到支持後。
上條當麻正面質疑並非奧索拉·阿奎納的某人。
「這麼一來,為了確保那個什麼魔法變壓器有用,無法和宿主奧索拉溝通最好!因為無機物伊西絲·狄蜜特不會歧視又沒有偏見。對於運用方來說,視點常保清晰就麻煩了。就算從地脈還什麼的吸收龐大的力量,沒辦法調整成正確的值也是白白浪費!所以才會這樣!伊西絲·狄蜜特需要人類,特地讓一開始就下定決心戰鬥的奧索拉認知產生扭曲,引發矛盾!不是用惡意裹住奧索拉。而是做好安排,使得看見這一切的我們自己希望不一樣!」
「不,我們之間沒有矛盾,而是像這樣一條心喔。來來來,不需要理會什麼魔法,大家都在女生宿舍等著。讓我們舉行一個稍微早了點的聖誕派對,製造快樂的回憶吧?」
她說話的口氣,簡直就像一位溫柔的母親,要從想幫忙的小孩手裡拿走菜刀。
如果是平常,這樣或許也不錯。
難得熟人來訪。想把什麼英國清教、「必要之惡教會」的難懂話題拋開,大家一起來趟英國觀光之旅,或許沒有錯。然而,不是現在。難道奧索拉沒看到倫敦街景已經變了個樣,亞雷斯塔也遍體鱗傷嗎?
奧索拉的聯想力,已經被扭曲到連眼睛所見都能丟到一邊嗎?
坐在少年肩上的歐提努斯,傻眼地嘆氣。
「……這個嘛,難怪傲慢的亞雷斯塔·克勞利會先倒下。那個怪胎面對不多加求證就隨便亂寫壞話的報社記者時,會表現出『一如人們期待的虛構壞蛋樣』讓民眾更加害怕,以此取樂。周圍的理解與寬容,他根本就不期待。如果彼此的矛盾愈嚴重,支撐伊西絲·狄蜜特的變壓器就會表現得愈好,那麼以克勞利克星而言可以說是強得無與倫比。其他人怎樣先不管,那傢伙絕對撐不住!」
「三三三,之後是擴散嗎……另一邊的用語,感覺一不小心就會忘記耶。」
「克倫佐的價數與本質對吧。哈哈!原來如此原來如此,做得真好。我還在想怎麼突然又希臘又埃及地充滿了異國情調,原來是收斂在這裡啊。什麼混合複數神話把人與人看成線圈弄得彼此矛盾愈大就愈安定的魔法變壓器嘛。用葡萄與橄欖的記號讓人以為是全部放進同一個裝置里,到頭來不就是妨礙世界結合的大惡魔那套無聊本領嗎!」
10
可能就因為這樣吧。
雅妮絲·桑提斯一時之間愣在原地。
在成了防衛戰,拖延作戰舞台的夜晚倫
敦,能夠當成佐證的樣本實在太少。將性命交到這種東西上頭就更別提了。她心知肚明。即使如此,面對自己四分五裂炸開的食蟲植物集合體,稚齡修女依然不由得這麼呢喃。
「只要不放棄……」
連假說都稱不上。
卻擁有決定性的一句話。
「……只要不當成『怪物』,不要看漏她一如往常的笑臉,就不可怕?」
沒有什麼提示。
奧索拉·阿奎納不在眼前。
然而奇妙的是,此時此刻,雅妮絲·桑提斯就像玩神經衰弱突然中獎一樣,看到正解。
右……圈——
11
只要明白怎麼一回事,照理說就簡單了。
在這個時候,上條當麻不用握緊右拳。無論奧索拉那邊怎麼出招,都沒有害怕的必要。愈是對立,愈是放棄理解,愈是認為以力量制服對方比較簡單,反倒愈會讓利用人與人之間矛盾操縱龐大力量的變壓器發揮效果。一旦輸出穩定就能夠硬來,讓人無法應付。伊西絲·狄蜜特就是這樣揮撒相當於天災的力量。
所以,就要放棄與看不清眼前事物的奧索拉對話嗎?
所以,與其用言語擴大傷口,倒不如保持沉默嗎?
開什麼玩笑。
這種乖寶寶選擇,怎麼可能通往「理解者」之路。
「奧索拉……」
弄錯了。
誤會了。
儘管或許是受到完全在別人操縱之下的A·O·弗蘭西斯卡這個前例影響,然而就算是這樣,那個上條當麻,會在交談前就推開對方,打算只靠暴力解決問題嗎?反正就算解釋亞雷斯塔·克勞利的苦惱,八成也沒有人肯諒解。即使揭穿蘿拉·史都華的秘密,八成也沒有人會理解。在嘗試之前就把橋樑收起,指責留在山谷另一邊的熟人冷淡。這樣根本不對吧?
少年扶著毀壞的柱子,緩緩撐起身體。
這片寬敞的空間同樣不知道能撐多久。也有可能突然整個崩塌。
即使如此,上條當麻依舊直直看著前方。
身著沒理解與不寬容,藉由撕裂人重視的東西形成巨大魔法變壓器,成為此刻倫敦戰事象徵的某人。
「奧索拉,已經夠了。亞雷斯塔確實很難說是個好人,可是,你根本不需要那麼害怕。她不會搶走接納你的英國。亞雷斯塔·克勞利只是想拯救自己的女兒。為此,必須找出沉睡在倫敦的秘密,只是這樣而已!」
舉步向前。
慢慢地,主動地向前。即使找到頭緒,已造成的傷害依然留存。但在這種時候,自己不會背叛自己。儘管為失憶所苦,儘管在「魔神」的無間地獄裡肉體粉碎次數連數都數不清,不過就算是這樣,就算遭受過這麼多打擊,只要在真正該採取行動的時候施力,一定能得到回應。
要救她。
非救她不可。
管它什麼變壓器、不一樣的線圈,怎麼能為了這種東西,讓奧索拉毀掉過去一直珍惜的理解之環。
不能再產生矛盾。
如果打算將人與人當成不同的線圈來控制力量,運用落差,那麼由己方主動貼近就好。只要雙方成為同樣的線圈,變壓器就沒辦法正常發揮功效!
相對地。
奧索拉則顯得難以捉摸,換句話說就是線還沒搭上。依然赤足懸浮的她,以食指抵住自己纖細的下巴,這麼說道。
「唉,你突然這麼說,我也很為難呀。雖然不知道你們怎麼認識,不過你說的克勞利,就是『那個』克勞利對吧?」
右八和左二。複數毛氈苔鞭橫向揮動,天花板破裂掉下裝滿強酸的豬籠草捕蟲籠。緊接著是右七和左五。飛上空中扭身逼近的綠色巨大蜈蚣狀物體,應該是狸藻或貉藻一類的吧。全都是妝點這座五彩繽紛大迷宮的致命食蟲植物。上條才剛深呼吸完,一記由下往上的打擊便對準腹部正中央而來。貉藻的力道大約和輕拳差不多,不過上條一將意識轉往右手,橫向撲來的狸藻便將他掃倒在地。真是丟臉,嘴巴上講得好聽,卻還是無法完全拋開恐懼。
沒理解,不寬容。
誰都知道的字彙——和平、安心這種詞,為什麼會連結到攻擊行為?為什麼會和看著同一樣東西的上條出現分歧?不要扯什麼意義不明或不能理解,好好解讀奧索拉的想法。動機並非只有憤怒與憎恨。
單薄的十字架在胸口搖晃。
滑溜的光亮照耀下,它流淚似的反射光線。
宛如受困的心靈。
照理說應該沒有什麼誇張的立場轉變才對。雖說掌握強大的力量,可是到頭來,奧索拉脖子上依然掛著十字架。她還沒拋棄,也沒有染色。內心深處的深處的深處,那個虔誠修女的靈魂應該還在。
(這樣啊……)
「恐懼與不安,是吧。」
「嗯,就這麼回事嘍。征服世界的野心,只要克制自己的欲望就好;但是換成失去的恐懼時,不管自己怎麼做,他人照樣會擅自攻過來。無能為力。」
重新爬上肩頭的歐提努斯,淡淡地表示認同。
奧索拉·阿奎納不在乎什麼大局。
蘿拉·史都華的下落和克勞利災害的侵略,她根本不在意。
她想保護。
就只是,想保護大家的容身之處——女生宿舍。
僅此而已。
這樣的心意,這樣的念頭。
有人利用,踐踏,從後推了一把。
讓她去倚賴伊西絲·狄蜜特這種立即性的力量。
「開什麼玩笑……」
「既然能毫不遲疑地立刻回答,而且重新站起來看著真正的敵人,那就沒問題了。憎恨的彼方並非奧索拉·阿奎納,另有其人。那個女的也還有救——叫做上條當麻的救贖。」
奧索拉·阿奎納的靈魂仍在。
只要沒放開胸前的十字架,就還有一線希望。
那麼,缺少什麼呢?站起來沒問題,但是要怎麼做才能解救人家呢?
挑戰奧索拉·阿奎納內心的恐懼和不安。重視的人受到傷害,自己失去容身處。想必就是這樣。打碎毫無根據的擔憂。
告訴她,亞雷斯塔·克勞利不會這麼做。
因為能夠這麼說的人,只有登上「沒有窗戶的大樓」,體驗世界最大魔法結社「黃金」秘密的少年!
「源頭是叫馬瑟斯的魔法師召喚出大惡魔克倫佐。把亞雷斯塔·克勞利拉下來,並且殺掉他——這道命令到後來,使得亞雷斯塔的女兒蘿拉受害。奧索拉,這件事和你也脫不了關係。如果想守護英國,就得解放受到克倫佐支配的蘿拉·史都華,否則無法如願!」
「是這樣嗎?」
輕描淡寫。從右到左,明顯的流動。
鮮艷色彩突然纏上背後光環。不要怕,上條堅定地告訴自己。只要不害怕,伊西絲·狄蜜特的攻擊就不會成立。
不要死心,不要喪氣,要解釋多少次都無所謂。
不要談自己費多少苦心,重點放在對方理解到什麼程度。一旦認為是徒勞無功而發怒,伊西絲·狄蜜特的破壞力就會再度擁有實體。
只要不屈服,正視奧索拉,一步一步往前進,就不會有問題。接觸各式各樣的攻擊時,對方會自己粉碎消失。照理說會這樣。
她能認知到外界的刺激。
無論表面怎麼樣,實際上依然不可能完全沒影響。一點一來也行,要把奧索拉·阿奎納的靈魂拉回來。只要將模糊不清的焦點慢慢對準,遲早可以溝通。能讓她聽到、理解。
確認一件不需要多說的事吧。
安心、平穩、防禦。即使用同樣的詞,上條與奧索拉所想的意義依然完全不同。想保護溫暖的女生宿舍,不能坐視大家的容身之處遭到破壞。從這種念頭出發的奧索拉·阿奎納,雖然被看不見的「某種東西」在背後推一把,受到沒理解、不寬容束縛,但她本人原先其實沒有攻擊性與惡意。
接下來。
不管聽到怎樣的話語,都不能忘記她的為人!
「亞雷斯塔·克勞利沒有錯。」
「為什麼?」
「恐怕這種說法會顯得丟臉一萬倍,但我就是要說出來。那傢伙是個已經無藥可救的可憐『人類』。」
「嗯~需要聊這種話題嗎?我想趕快回到有大家在的女生宿舍,來個驚喜製造快樂的回憶耶。可是你也知道,實際上克勞利就是為了危害英國才闖進來吧?」
「唔!英國清教搬出『神威混淆』,逼你用它!當然,他們也清楚會發生什麼事,踐踏什麼東西!你以為只會有這一次嗎?問題的根源不是亞雷斯塔,那傢伙不過是讓問題浮出台面而已。剛才也說過,如果你真的想為了重視的人
守住安穩,就得擺平頂端的問題,否則事情不會結束!」
「哪裡有什麼問題,我是自己握住伊西絲·狄蜜特喔。」
「如果這麼做的是雅妮絲或露琪亞,你還能露出一樣的笑容嗎?」
頓了一拍。
不,連半拍都不到的短短時間。
胸口的十字架晃動,仿佛在替內心的動搖代言。
「可是真要說起來,如果沒有克勞利災害的騷動,不就沒有人需要選擇了嗎?」
「塑造亞雷斯塔·克勞利這個『人類』的,也是英國啊!」
將遭到橄欖、葡萄等記號擺布而嚴重偏移模糊焦點的奧索拉重新擺正。別讓她逃走。不能輕易讓她游離。
踩進去。
不要怕。
如果不明白,就堅持到明白為止。就算無比辛苦,顯得白搭,遭受打擊。反覆解釋都不會毫無意義!
「在學校一直受到所謂的『虔誠信徒』霸凌、虐待,讓他受夠了不知變通始終守護那些傢伙的神明!鬧脾氣似的學習魔法,到頭來卻得知這些東西也只會危害自己的家人!扛起責任毀掉世界最大的魔法結社『黃金』,嬰兒卻還是和預言一樣死亡!當時那些身為媒體而擁有極大影響力的報社記者,根本沒有好好調查就指著這樣的亞雷斯塔嘲笑。說他是『壞蛋』、『變態』、『食人鬼』!錯的只有他嗎?可是將報上內容照單全收的世人對他丟石頭,驅逐出境更不只一次,根本沒有什麼地方能讓他安居。就算是這樣,依然百分之百全部都是亞雷斯塔的錯嗎?難道就不能當成雙方都有錯嗎!」
「從歷史來看,一連串行為都值得讓人如此評價的,不也是亞雷斯塔·克勞利自己嗎?只要去圖書館就會知道。翻找用微縮膠捲保存的舊報紙,不難發現一鱗半爪。如果再對照英國清教的資料,連背後發生什麼事也能明白。」
「那根本不是真正的亞雷斯塔……死板的報導里或許寫著『事實』,卻沒有記載半點那傢伙的感情!」
「當時的報紙不夠可靠,這點我也承認。」
感覺焦點突然對上了。
表面上似乎針對性變強了,實則不然。伊西絲·狄蜜特。即使搬出愛、和平等詞語,彼此所想的也相差十萬八千里。這種包住奧索拉內心的沒理解與不寬容——「轉移焦點」,或許已經失去功效。
能夠正面碰撞,是一種幸福。因為這也就表示,已經進入彼此坐在同一張桌子旁討論的階段。和遭到無視,遭到拒絕,連正眼都不瞧一下只是笑著帶過相比,來得幸福太多太多。
不知不覺間,奧索拉·阿奎納已經握住掛在脖子上的十字架。
可能是顯露了潛意識裡的不安吧。
儘管有些左右晃動,整體來說依舊是正面看著上條,同時也為了保護讓人與人產生矛盾的變壓器而持續微調焦點的奧索拉,進一步開口:
「可是反過來說,能夠保證克勞利為人的正確資料又在哪裡呢?偏於主觀的日記,友人識者的回憶錄,還是學校與結社的報告?無論是哪一種,在精確度上都有所不足,要當成反駁材料也不夠可靠。到頭來,選擇傾向已經廣為人知的主流克勞利形象,不是能讓錯誤減到最少嗎?」
「這種事怎麼能像四捨五入一樣隨便下結論!他在誕生的家庭、學校宿舍都沒有容身之處。魔法師亞雷斯塔·克勞利的人生,沒有像你這樣溫柔地守護歸宿的人啊!亞雷斯塔的妻子蘿絲曾經努力這麼做,但到頭來還是因為嬰兒莉莉絲的死而失敗了!當事者可能對此沒有任何感覺嗎,有可能全都和死板的報告書內容一樣嗎!不要捨棄人家啊。像你這樣溫柔又堅強的人,不要拋下人家不管啊,求求你!因為那是遙遠的過去?已經和現在的自己無關?搬出這套說法要亞雷斯塔吞下去,不是太殘酷了嗎?要是打從一百多年以前就沒有任何改變,那麼亞雷斯塔死心不也沒得抱怨嗎?這些全部都是長年累積的結果。那傢伙今天之所以回到這裡,不是沒有原因的。和災害與過路魔不一樣啊!」
「唉。說是這麼說,不過事到如今,魔法師克勞利的惡行已經不能一筆勾銷嘍?」
坐在上條肩上的「理解者」彈響手指。
颼……
接著,上條的背脊竄過一股寒意。奧索拉這幾句直截了當的話語,包含範圍實在太廣。如果歐提努斯沒有插手,剛剛這一擊說不定就會推翻累積下來的一切。
戰爭之神半是傻眼地開口:
「剛剛那招很奸詐,照那種邏輯會讓範圍太過曖昧,連諾貝爾、萊特兄弟、愛因斯坦也會變得千夫所指喔。雖然二對一實在過意不去,但是神要在天秤上追加一個秤錘,基於維持平衡而插嘴質疑。你所謂的惡行,是在歷史年表上的久遠往事,還是此刻發生在這個世界上的事?」
「我談的是現在。不是缺乏資料而能用解釋方法扭曲來龍去脈的過往。」
「那可真值得慶幸。就算是神,也沒自信能包庇一個混蛋的人生到那種地步嘛。」
剛剛那句話也很恐怖。
儘管如此,肩上的歐提努斯卻重新翹起了小腳說道:
「確實,就在此時此刻,亞雷斯塔·克勞利正分化為總數十億以上的克勞利災害,同時對全世界的大英國協加盟國共五十三個地區發動攻擊。已經不存在沒有戰事的區域,整個行星大概都成了沾滿鮮血的地獄吧。」
「其中有什麼特別的理由嗎?難道有理由,就能容許犧牲?」
「你打算以這點指責?這句話反倒是在說無論如何都要保護自己的小小世界——女生宿舍的你吧。實際上,亞雷斯塔克勞利沒有殺害任何人喔?」
「什麼?」
「包含加萊的港口在內。好像是近似超導的魔力最高效能化作業吧?為了打倒克倫佐,他只要獻上自己提過的血祭品就好。因此沒有危害他人的必要。只要叫出十億克勞利災害,在這十億克勞利災害被擊破的那一刻,就已經是世界紀錄嘍。連第一次世界大戰都會拔腿開溜的程度呢。光是這樣就足夠確保有史以來最慘重的戰死者數量了吧?」
學園都市第一名,加上戰爭與魔法與詐術之神。
他們看著亞雷斯塔·克勞利與世界的現狀,評為天真、不乾脆,就是基於這部分。
「這也是利用『誤解詞語意義產生矛盾』的魔法變壓器,沒理解與不寬容的產物?不好好調查一下就指責對方是無妨,但是這麼做穿幫後反而會掐住自己脖子,應該要動動腦袋搞清楚這點啊。」
不可怕。
已經沒事了。
這一次,上條當麻總算能好好面對奧索拉·阿奎納。
要配合她,少年心想。
兩個人、兩個線圈。差異成為變壓器控制力量,轉化為各式各樣的攻擊。右二、右八、左三、左二、右六、左五、右七、左七。到目前為止纏在奧索拉指尖的圈數有許多種,可是反過來說,也有雖在眼前卻從沒用來攻擊的部分。
她的手腕。
位於所有手指根部的手鐲。
右五圈。
那是奧索拉本身。一切從這裡出現偏差,轉為殺傷力。反過來說,只要與奧索拉同步,加深理解,配合圈數,就能讓兩個線圈之間的差異消失。少年發誓,絕對不會再讓什麼魔法變壓器發揮功效,不會再讓她孤單一人!
「就像你回想學園都市發生過的事之後所明白的一樣,亞雷斯塔·克勞利實際上傷害了很多人。那個亞雷斯塔,已經擺脫自己打造的城市前往世界。身為旁觀者,或許『姑且』將這人當成不祥的象徵敬而遠之比較安全。可是,這樣不行……那傢伙,那個混蛋,如果得不到這個故鄉的原諒就無法淨化。局外人不管說什麼都當不了救贖!和已經無處可回的歐提努斯不同,即使我成為『理解者』,也沒辦法真的拯救那傢伙啊!」
「克勞利本人這麼說的嗎?就算真的是這樣,克勞利的自述又有多可靠?」
「是啊,亞雷斯塔·克勞利根本不值得信任。那種連自己追求什麼幸福都沒注意到的彆扭人,要是把他講的話照單全收,只會讓他下地獄罷了。我又不是為了那種未來賭命奮戰!」
「你的意思,是要我們為了連克勞利自己都沒追求的幸福忍耐嗎?」
「那傢伙有沒有去追求幸福我才不管!我在說我自己想這麼做。而且奧索拉,剛剛我也講過,這件事和你也脫不了關係!」
「為什麼!」
「因為事實如此。我話先說在前面,奧索拉。在我到目前為止所認識的人裡頭,你是最任性的那個。不是右方之火更不是『魔神』歐提努斯也不是上里翔流或亞雷斯塔·克勞利,奧索拉·阿奎納,你才是第一!所以我才尊敬你,不惜和羅馬正教衝突也要保護你!」
毛氈苔鞭子用力打在少年的臉頰上。
上條當
麻已經連眼皮都不動一下。
顫抖終於停止。一旦覺得恐怖,一旦抗拒地躲開,就會轉化成支持攻擊的力量。想要削弱殺傷力活下去,正眼看人接納對方才是完美答案。真要說起來,根本就不能容許什麼右八。右五圈,配合奧索拉·阿奎納的芯。這麼一來,就能看見真正的她。
進一步向前。
來到極近處,閃著黃金光芒的春天與再生女神懷裡。
「因為……」
貼上去。
上條當麻的右手,碰到了奧索拉·阿奎納的柔軟臉頰。
「那股『任性』里,擁有無比強大的力量!」
另一邊也是。
少年用雙手夾住那張溫暖的臉,額頭貼上額頭,在零距離的情況下大吼。根本不需要什麼人造女神。根本不求什麼戰鬥的力量。為的是讓對方想起更加強大、高潔,而且唯有奧索拉·阿奎納才擁有的力量。
插圖p377
已經逃不掉了。
無論伊西絲·狄蜜特再怎麼用沒理解與不寬容讓對話失焦,也逃不開已經逼到眼前的上條當麻。
就像替已經冷透的引擎再次點火似的。
少年毫不猶豫地砸下言語。
「拋開暴力,用言語戰鬥!就算不在乎,不追求什麼救贖,依然只因為『自己想做』這個理由就挺身面對整個世界,將十字教宣揚到許多地方,奧索拉·阿奎納!貫徹最大最強『任性』的你,不就是最該了解這點的人嗎?」
伊西絲·狄蜜特利用人與人之間產生的矛盾。
反過來說,一旦徹底失去這些東西,又會如何?
答案已經出爐。
右五圈。除此之外。
如果換成亞雷斯塔·克勞利,或許會一臉排斥。
可是追根究底,奧索拉·阿奎納掛在脖子上的十字架,並不是高舉來助長爭鬥的象徵。到了這個地步依然想與十字架同在的奧索拉,只要發揮與亞雷斯塔過去所見那些人不一樣的力量,這點程度根本算不上阻礙!
「不要因為無法理解就推開人家。正因為無法理解,才要走近對方。」
沒有戲劇性的閃光或巨響。
只有薄冰裂開似的微小聲響。
這不是什麼講好聽的空話。實際上奧索拉·阿奎納就是做到了。儘管發生許多事之後,奧索拉與雅妮絲都在英國清教的女生宿舍落腳而且相處融洽,但原本也可能走上其他的路。以順序來說,是奧索拉先到,雅妮絲等人後至。那個時候,或許也可以說出這種話吧——
無法忍受被曾經想殺害自己的人包圍。拒絕前雅妮絲部隊入住。麻煩去別的地方。
可是奧索拉沒這麼做。
她接受了。以笑容將一切付諸流水。
在羅馬正教的彼亞吉歐·普索尼將雅妮絲等人壓榨殆盡之前解救她們的,或許是上條當麻。然而,人救出來之後負責照料她們的,是奧索拉才對。看見那張沒有半點陰霾的笑臉,不知讓雅妮絲等人有多麼寬心。這點只有她們才清楚,倒也無妨。重要的是,奧索拉·阿奎納確實擁有「救人的力量」。比起只能握拳互毆,有如否定別人努力般打消異能之力毀掉一切的上條當麻,這種「力量」更為可貴。
「別開玩笑了,奧索拉……」
怎麼能讓人否定。
絕對不能坐視這種可能性遭到踐踏!
「我也好,歐提努斯也好,其他『魔神』也好,上里也好,亞雷斯塔也好,克倫佐也好,誰都做不到!這是只屬於你的強大啊,奧索拉!在每個人都只會講漂亮話,到頭來卻無法放棄戰鬥的世界裡,只有你真的放下武器!比任何人都來得高潔、堅強、優秀!這樣……太悲哀了吧。比任何人都值得尊敬的你,誰都沒辦法模仿的你,不可以乾脆地拋棄它!」
不會再放手了。
不,真要說起來,上條與奧索拉應該已經站在同一個地方才對。彼此沒有矛盾的此刻,必然能讓對方聽見自己的話語,也不會導致誤解。
很難受吧。
很痛苦吧。
不去看什麼現實應該會比較輕鬆才對。然而,上條相信不會變成這樣。因為奧索拉·阿奎納遠比無法放棄戰鬥的上條當麻這種人更加「強大」。這不是沒有實體的夢話,因為她實際上就是在這種世界裡,空手走向持刀戒備者的「強者」。
「啊……啊……」
裂開的聲音沒有停止。
失去支持的伊西絲·狄蜜特。會發生什麼事清清楚楚。
否定立即性力量的話語,自顫抖的嘴唇逸出。
胸前的十字架,反射微弱的光芒。
「我……怎麼會做出這種事。」
12
意外地。
那個叫做伊西絲·狄蜜特的東西,大概從一開始就融入體內了吧。
接下來的發展,則是乾脆明確到了讓人懷疑的程度。由絲綢與黃金構成的沒理解與不寬容象徵,全都從奧索拉·阿奎納身上彈了出去。
承認過錯,主動拋棄已經得到的力量。
失去之後也不回頭,向前邁進。
說不定,這也是一項……
無論嘴上怎麼辯解,終究只知道用「將性命託付給右手的力量戰鬥」這種方法面對世界的少年,至今依舊無法達成的偉業。
13
「神威混淆」之一。
伊西絲·狄蜜特。失去借來力量的奧索拉·阿奎納,當場倒下。
「現在還不能說大功告成,可喜可賀喔,人類。」
肩上的嬌小「理解者」出言警告。
擋住通道的巨大捕蟲堇、帶給整個空間淡淡光亮的藻類都已消失無蹤。因為伊西絲·狄蜜特的力量已經沒了。隨處可見的行動電話背光就是一切。然而,這點不見得值得高興。
沒錯,因為開出了逃跑路線。
不,各個掛上藍色塑膠布防漏雨的老舊部分,也可能開了個大洞。遠比外觀來得脆弱的地方也是。
「伊西絲·狄蜜特沒有善惡。它與才能和素質無關,只不過是靈裝、道具……別讓那玩意兒逃到外頭去。一旦『神威混淆』找到下一個使用者,讓葡萄藤纏上橄欖樹,它又會發揮先前的威力喔。」
「嗯。」
上條當麻沒有認錯敵人。
所以,他握住右拳揍下去的對象,不是奧索拉·阿奎納。
「我知道。哪能再讓別人做出那種事啊。」
嘰嘰嘰嘰嘰嘰。從奧索拉裸身剝離的黃金鑽石集合體,朝四面八方伸出金屬性質藤蔓,似乎想藉此踩著地下鐵隧道的地板逃往別處。簡直像一隻巨大蜘蛛,不然就是章魚。那副沒有固定關節而扭動爬行的模樣,根本就是印象會隨觀者改變的羅夏克墨漬測驗。
只不過,大概因為本質上還是要倚賴人吧。
即使什麼都不做,藤蔓也會扭曲,然後像塑膠布被火烤一樣縮短、退化。儘管看似放著不管也會變回沉默的藝術品,依然不能大意。要是在最後的最後有人伸出手就完了。
「伊西絲·狄蜜特。」
不知道它是不是還藏了什麼秘密武器。
也有句俗語說窮鼠齧貓。
所以,上條當麻輕聲說出帶有魔法的話語。
「我會接納你。所以,你可以用我的身體。」
黃金材質的多足物體,產生與先前不同的震動。這似乎是個難以抗拒的誘惑。而「神威混淆」終究只是道具。沒有善惡好惡,也沒有深植本能的危機管理意識。
最短、最快。
它完全不在意中間的距離,就這麼一口氣撲上去。代替腿部張得大開的藤蔓,同樣能讓觀者改觀。這已經成了捕食的一環。就像不知真面目的血盆大口與惡名昭彰的鐵處女一樣。
沒錯。
它盯上的目標,並非能夠完全反制異能之力的上條當麻,而是倒在石柱附近的亞雷斯塔·克勞利。
「嘖,在最後關頭還來這套!」
上條連忙跟著轉向……但是對方近了那麼一點。他保護不了毫無防備的亞雷斯塔,伊西絲·狄蜜特將再度取回力量。
雖然有個前提。
銀髮少女必須是真的毫無防備渾身破綻。
「哼!」
原本像個死人一樣沒有動靜的銀髮少女,突然往旁邊一滾。
沒咬到目標的巨大蜘蛛狀黃金鑽石集合體,重重撞在空無一物的地板上。
真要說起來。
只要對方不是主動握住「神威混淆」並且同意,它就無法與人類融合。無論那人瀕死或如何,終究需要對於力量的渴望。它無法和真正失去意識的人取得聯繫。
而且只要能爭取到一瞬間
就綽綽有餘。
「給我閉嘴……」
這一次。
上條當麻的右掌,總算抵在一根像火烤塑膠布般逐漸縮短的伊西絲·狄蜜特藤蔓上。
「不需要什麼拼湊的神明。我們人類,沒有軟弱到要依靠你這種東西!」
異樣的啪嘰啪嘰聲響起,但事情還沒有結束。
複數藤蔓竭盡最後一分力氣,顫抖似的挪動,道具始終不死心地想把銀髮少女當成道具納為己有。
「居然這麼想達成製造目的,還真是值得敬佩呢!讓人差點要把你當成會自己活動的掃地機器人那樣投入感情啦!」
反倒是成為目標的亞雷斯塔那邊傳來「砰!」的巨響。簡直像把槍口抵在對方肚子上開火一樣。
然而焦躁的卻是銀髮少女這邊。
明明應該有相應的威力,卻沒有貫穿對方。
「『靈式絆足』……果然沒有四肢俱全的人體當基底就無法完全連上線嗎!」
黃金與鑽石的連結多處崩毀,裂痕在各個地方奔竄。
但是還不夠。
只靠上條當麻與亞雷斯塔·克勞利的合力,還不夠擊潰它。
差一步。
什麼都好,拜託誰再補一下!
「嘿呀!」
這時。
用雙手抓住疑是崩塌石柱殘骸之物的某人,閉上眼睛用力把磚塊大小的物體往下砸。
將應該是掛在天花板上防漏雨的藍色塑膠布當成浴巾包住身體的奧索拉·阿奎納。
不依靠其他人。
而是挺身面對自己打造的惡夢,劃下句點。
上條當麻與亞雷斯塔·克勞利。
以及第三人。奧索拉·阿奎納補的最後一下,就是決定性的一擊。
已經不再需要右五圈。
有胸前的十字就好。
就像淋到液態氮一般。
原本就已多處裂開的伊西絲·狄蜜特,終於結束了任務,粉碎四散。
「我還以為你會一直當個『可憐的公主』……」
就連那位軍神,似乎也傻眼了。
即使得到異教神祇,還是一位喜好血與爭鬥的野蠻神祇稱讚,溫柔的她大概還是高興不起來吧。
然而露出猙獰笑容的歐提努斯,實在不能不把這句話說出口。
「……真是堅強。你是個好女人啊,修女。」
行間 四
事情發生在印尼的峇里島。
「啊~來是來了,可是感覺不太行耶。果然還是該挑個水能直接生飲的度假地點嗎?」
明明是十二月,卻在沙灘上立起了遮陽傘,還躺在特製海灘椅上用吸管吸了口芒果汁。不用說也知道此人是女王——食蜂操祈,而且意外地處於泳裝模式。或許姑且還是有考慮到自己待在「學舍之園」外吧,在與細繩沒兩樣的誇張泳裝上頭,她還套了一般的白色比基尼。
御坂美琴身穿並非學校指定款式的連身泳裝,對於臀部一帶十分介意的她,以傻眼的口氣說道:
「都已經奢侈地讓派系成員在身邊服侍自己了,你還抱怨什麼啊。」
儘管學園都市停擺使得兩百三十萬居民紛紛離散,但是常盤台中學的學生,不需要教師多說,自然而然就會一起行動。既然發生這麼嚴重的混亂,待在國內和國外的風險都差不多。另一方面也是因為,雖然學園都市已經停止運作,但是為了「以常盤台的水準」自修,還是讓頭腦水準相當的人聚集在一起會比較方便。
(如果可以,真希望初春和佐天也來這裡就是了……)
她們的家人似乎早早就來接人。既然扯到家務事,也就不方便說「我們幾個熟人就待在一起吧」這種話。
沒錯。
美琴和食蜂認為這場混亂不會持續很久。經過那場「大熱浪」之後,樂觀的安全神話已經瓦解。這是她們有此認知後,透過冷靜觀察所得出的答案。
「我還以為會有多一點技術外流導致嚴重力發揮到最大呢,意外啊意外。」
「全世界五十三個國家地區對吧?聯合國成員是不是不到兩百?會造成多大的混亂很明顯吧。」
「是啊。」
食蜂操祈讓金色長髮攤開,仰躺著翹起一雙長腿,無精打采地回應。
在她形狀漂亮的臀部底下。
是個看似用牛頭配上巨人強壯身軀的特大號鍍錫鐵玩偶。
學園都市排名第五的超能力者,「心理掌握」。
一身泳裝的金色長髮少女,把玩著電視遙控器。
「……看~起來,好像有些能操縱有些不能耶。還是人類,或者已經不當人類……這部分如果法則力能更清楚一點就好了。」
「不要用那種眼神瞪我,光是打倒那些傢伙就很辛苦啦。」
美琴嘆口氣,劉海迸出藍白色火花。
「燙燙燙話說回來鐵玩偶燙到人家的背了耶!」
「你為什麼要自己躺上鐵板啊?想在沙灘烤肉嗎?」
能夠自由自在操縱十億伏特高壓電流的她,和這個到處都是遼闊海洋的場地搭配起來,實在太過兇惡。對方原本應該沒打算找上峇里島吧。說起與英國在軍事方面關係比較密切的地方,應該是新加坡一帶,那些傢伙搞不好迷路了。原先在海上移動的「軍隊」,落得潰滅的悲慘下場。由於是在失去力量後從海上飄過來,因此在被浪衝上岸時,比潛艦還大的人面魚以及無數觸手聚集成的物體還在微微痙攣。
「所以呢,接下來要怎麼辦?」
「你以為我是能下決定的人嗎?個人的強度與組織的強度是兩回事吧?在常盤台時的力量高低,到了學園都市的『外面』不見得能通用喔……嗯?」
就在兩人這樣你來我往時。
夾在美琴那件連身泳裝肩帶下的防水手機微微振動。看來不是簡訊,而是通話APP的樣子。她抽出手機放到耳畔,隨即傳出一個熟悉的聲音。
插圖p391
『哎呀有額外的延遲呢,怎麼好像隔了個交換局?學園都市那邊好像也很慘,你們該不會離開日本了吧?』
「爸爸?」
『……可以的話我還是希望你們留在日本啊。不過嘛,過去的事就算了。趕快去大使館或領事館。事情不妙嘍,接下來,這個世界的沸點感覺要變低啦。』
老實說,父親在海外做什麼美琴也不是完全明白,不過他應該有勤奮到能夠像這樣把美琴送進知名的千金學校才對。既然全年無休在世界各地奔走的父親這麼說,看樣子真的會有一波大浪。
美琴繃緊神經,話音接著傳來。
『英國特別糟糕。倫敦絕對不行。哇——!哪來的金髮美女?咦,怎麼,裸體?真受女孩子歡迎耶~那是日本的高中生吧?總之好羨慕那個刺蝟頭啊,不對不對我剛剛什麼都沒說絕對不能告訴媽媽!總而言之不行絕對不行這裡多半是騷動的中心,啊——!』
通話到此突然斷了。
APP的來電顯示上頭,列出了國際電話專用的號碼。看見熟悉的父親電話號碼前頭多出來那幾個數字後,果然沒錯。國際電話、國碼、區碼。全~都明確顯示來自英國倫敦。
「……」
「哎呀怎麼啦,發現什麼趣事了嗎?」
「你絕對不準跟來。聽好,絕對不準!」
「咦,這是什麼前提啊?」