第63頁
不一會兒,圍在瑪麗身邊的小姐就多了起來,簡才能脫身。
在伊莉莎白關注瑪麗的時候,還有一個人也記掛著她。那就是溫柔細心的簡。簡一直把昨天莉齊和夏綠蒂的異常放在心上,在盧卡斯家的姑娘們來拜訪時,就覺得這是個再好沒有的機會。她決意要給兩個人製造單獨相處的機會,簡寬心的認為,莉齊是個活潑聰明的姑娘,而夏綠蒂也溫厚和善,她們只要有機會說開了,必然能親密如初。
簡叫女傭在庭院裡擺上桌椅,等到小姐們對風箏的興趣暫緩,適時的請她們坐下來說話。小姐們被瑪麗說的那些新鮮事迷住了,都欣然的簇擁著她坐下來。
「莉齊,你為什麼不請夏綠蒂去散散步呢?」簡笑著說,暗地裡向她示意。
伊莉莎白不忍辜負姐姐的好意,況且庭院裡的座位的確不大夠,於是只好邀請一直有些走神的盧卡斯小姐去湖邊散步。
朗博恩的位置得天獨厚,從後花園走出來,繞過樹籬,就能看見那灘清澈的湖水。樹籬隔絕了噪音,這裡靜謐極了,碧清的湖水倒映著藍天,鸛鳥曲著一條紅腿,悠閒的用長嘴巴梳理羽毛,看見人來也不理會。
「真美。」伊莉莎白感嘆,美麗的景色總是讓人放鬆,有利於人們敞開心扉。
「夏綠蒂,我很抱歉,我傷了你的心。」伊莉莎白看著那隻鸛鳥,輕輕的說。
也許一開始她為了不讓家人覺察出不同,急於逃離朗博恩時,是真的忘了這個好友。可在陶麗絲學院安頓下來之後,她不是沒有想起來,但那時伊莉莎白已經不知道除了問候之外,該跟這位朋友說些什麼了。於是在陶麗絲與新朋友們相處的愉快融洽時,在和朗博恩的親人們感情逐漸升溫厚重時,她刻意忽略了這位友人。伊莉莎白現在很清楚,她的冷淡必定使夏綠蒂傷心了——夏綠蒂在去年聖誕節的時候還特地問過自己是否會回來。
盧卡斯小姐很驚訝,她試圖輕快的回應:「別這麼說,莉齊,城裡的生活不是那麼好適應的,你很忙,我知道。」
可盧卡斯小姐的眼睛已經不受她自己控制而微微泛紅了。
曾經伊莉莎白的確是她最珍視的朋友,與她交好不完全是因為盧卡斯夫人的教導,至少大部分不是。夏綠蒂真心認為伊莉莎白聰明伶俐,天性討人喜歡,她為有這樣一位密友而喜悅驕傲。
伊莉莎白嘆口氣,她覺察到朋友的委屈,她仍舊注視著別處,試圖剖析自己:「夏綠蒂,走出去這裡,到外面我才發現世界有多大,才明白我自己以前是多麼淺薄無知,自高自大。我聽到的、學到的,不再是『我們生活的好壞全把握在父親和丈夫手中,找一個體面的先生作丈夫是每位小姐最重要的事;而未來的婚姻生活是否美滿幸福,靠的全是機遇』這種普遍認同的觀念,我見到一些完全不同的小姐,自信勇敢,她們樂意為掌控命運而努力……」
「這給我帶來很大的震撼,我覺得自己必須好好的思考未來的道路。我變了,夏綠蒂,我不確定你能否接受我的改變?我一邊野心勃勃一邊怯懦小心,我不願意叫鄰居們知道,不願承受別人異樣的眼光。我甚至不想結婚,你知道這有多驚世駭俗。」
「只要你見到我,讀到我的信,我想我的改變一定瞞不過你,夏綠蒂,你是如此的了解原來的我。」伊莉莎白說,「我的想法、念頭全變了,我甚至妄想影響我身邊的人。」
「我的冷淡必然會使你傷心,這是我的錯,無可辯解。」
「但夏綠蒂,如果我們有了努力的方向,可以賺很多的錢,你還會堅持你的觀點嗎?找一個體面的富有的丈夫,把一切都寄託到他身上?」
夏綠蒂怔了一會,才說:「為什麼不呢?伊莉莎白,我不知道你遇見過多麼了不起的小姐,也許她們的確做到了主宰自己的生活,可這跟我們有什麼關係呢?據我所知,就算是城裡的小姐,那些真正的貴人們,她們的生活也是托賴於身份和財產給她們找到一個好丈夫,這樣那些上等人們才能舒舒服服的繼續享受榮耀。」
夏綠蒂覺得伊莉莎白太過理想化了,比她離開朗博恩前,還要天真莽撞。
她試圖說服朋友現實一些,是的,夏綠蒂還把伊莉莎白當做朋友,所以不忍心看她一頭撞進可預想的悲慘下場:「不結婚?靠你的一千英鎊的財產,那你得到幸福的機會,必然不會大於我。親愛的莉齊,你擁有一副好相貌,這是上帝的恩賜,千萬不要辜負了。」
「我想是那所學校把你教壞了,莉齊!好的學校應該教導姑娘們修養,提高小姐們的價值,而不是使學生們生出那些不切實際的想法。」夏綠蒂強調:「像我們這樣出身的姑娘,婚姻本就是最大的退路,和通往舒適生活的捷徑。我和你,莉齊!非但沒有財產,更不可能去做傭人或者女工那樣的活計以取得報酬,我們完全沒有別的路,如果我們不能嫁出去,那麼未來的生活顯見的一片黑暗!」
「婚姻就是等價交換,而我們最大的願望應該是能攀上更好的丈夫。」盧卡斯小姐下結論說。
「你可千萬別犯糊塗,莉齊,班納特太太如果知道你不想結婚,她會暈倒的。」
「或許我們可以有別的獲得幸福的道路?」伊莉莎白問,「我並非排斥結婚,而是不願意把自己擺到貨架上,好像我的感情和思想全不重要,只有財產、美貌才能為我添一點砝碼。我想要的是平等的感情。」
在伊莉莎白關注瑪麗的時候,還有一個人也記掛著她。那就是溫柔細心的簡。簡一直把昨天莉齊和夏綠蒂的異常放在心上,在盧卡斯家的姑娘們來拜訪時,就覺得這是個再好沒有的機會。她決意要給兩個人製造單獨相處的機會,簡寬心的認為,莉齊是個活潑聰明的姑娘,而夏綠蒂也溫厚和善,她們只要有機會說開了,必然能親密如初。
簡叫女傭在庭院裡擺上桌椅,等到小姐們對風箏的興趣暫緩,適時的請她們坐下來說話。小姐們被瑪麗說的那些新鮮事迷住了,都欣然的簇擁著她坐下來。
「莉齊,你為什麼不請夏綠蒂去散散步呢?」簡笑著說,暗地裡向她示意。
伊莉莎白不忍辜負姐姐的好意,況且庭院裡的座位的確不大夠,於是只好邀請一直有些走神的盧卡斯小姐去湖邊散步。
朗博恩的位置得天獨厚,從後花園走出來,繞過樹籬,就能看見那灘清澈的湖水。樹籬隔絕了噪音,這裡靜謐極了,碧清的湖水倒映著藍天,鸛鳥曲著一條紅腿,悠閒的用長嘴巴梳理羽毛,看見人來也不理會。
「真美。」伊莉莎白感嘆,美麗的景色總是讓人放鬆,有利於人們敞開心扉。
「夏綠蒂,我很抱歉,我傷了你的心。」伊莉莎白看著那隻鸛鳥,輕輕的說。
也許一開始她為了不讓家人覺察出不同,急於逃離朗博恩時,是真的忘了這個好友。可在陶麗絲學院安頓下來之後,她不是沒有想起來,但那時伊莉莎白已經不知道除了問候之外,該跟這位朋友說些什麼了。於是在陶麗絲與新朋友們相處的愉快融洽時,在和朗博恩的親人們感情逐漸升溫厚重時,她刻意忽略了這位友人。伊莉莎白現在很清楚,她的冷淡必定使夏綠蒂傷心了——夏綠蒂在去年聖誕節的時候還特地問過自己是否會回來。
盧卡斯小姐很驚訝,她試圖輕快的回應:「別這麼說,莉齊,城裡的生活不是那麼好適應的,你很忙,我知道。」
可盧卡斯小姐的眼睛已經不受她自己控制而微微泛紅了。
曾經伊莉莎白的確是她最珍視的朋友,與她交好不完全是因為盧卡斯夫人的教導,至少大部分不是。夏綠蒂真心認為伊莉莎白聰明伶俐,天性討人喜歡,她為有這樣一位密友而喜悅驕傲。
伊莉莎白嘆口氣,她覺察到朋友的委屈,她仍舊注視著別處,試圖剖析自己:「夏綠蒂,走出去這裡,到外面我才發現世界有多大,才明白我自己以前是多麼淺薄無知,自高自大。我聽到的、學到的,不再是『我們生活的好壞全把握在父親和丈夫手中,找一個體面的先生作丈夫是每位小姐最重要的事;而未來的婚姻生活是否美滿幸福,靠的全是機遇』這種普遍認同的觀念,我見到一些完全不同的小姐,自信勇敢,她們樂意為掌控命運而努力……」
「這給我帶來很大的震撼,我覺得自己必須好好的思考未來的道路。我變了,夏綠蒂,我不確定你能否接受我的改變?我一邊野心勃勃一邊怯懦小心,我不願意叫鄰居們知道,不願承受別人異樣的眼光。我甚至不想結婚,你知道這有多驚世駭俗。」
「只要你見到我,讀到我的信,我想我的改變一定瞞不過你,夏綠蒂,你是如此的了解原來的我。」伊莉莎白說,「我的想法、念頭全變了,我甚至妄想影響我身邊的人。」
「我的冷淡必然會使你傷心,這是我的錯,無可辯解。」
「但夏綠蒂,如果我們有了努力的方向,可以賺很多的錢,你還會堅持你的觀點嗎?找一個體面的富有的丈夫,把一切都寄託到他身上?」
夏綠蒂怔了一會,才說:「為什麼不呢?伊莉莎白,我不知道你遇見過多麼了不起的小姐,也許她們的確做到了主宰自己的生活,可這跟我們有什麼關係呢?據我所知,就算是城裡的小姐,那些真正的貴人們,她們的生活也是托賴於身份和財產給她們找到一個好丈夫,這樣那些上等人們才能舒舒服服的繼續享受榮耀。」
夏綠蒂覺得伊莉莎白太過理想化了,比她離開朗博恩前,還要天真莽撞。
她試圖說服朋友現實一些,是的,夏綠蒂還把伊莉莎白當做朋友,所以不忍心看她一頭撞進可預想的悲慘下場:「不結婚?靠你的一千英鎊的財產,那你得到幸福的機會,必然不會大於我。親愛的莉齊,你擁有一副好相貌,這是上帝的恩賜,千萬不要辜負了。」
「我想是那所學校把你教壞了,莉齊!好的學校應該教導姑娘們修養,提高小姐們的價值,而不是使學生們生出那些不切實際的想法。」夏綠蒂強調:「像我們這樣出身的姑娘,婚姻本就是最大的退路,和通往舒適生活的捷徑。我和你,莉齊!非但沒有財產,更不可能去做傭人或者女工那樣的活計以取得報酬,我們完全沒有別的路,如果我們不能嫁出去,那麼未來的生活顯見的一片黑暗!」
「婚姻就是等價交換,而我們最大的願望應該是能攀上更好的丈夫。」盧卡斯小姐下結論說。
「你可千萬別犯糊塗,莉齊,班納特太太如果知道你不想結婚,她會暈倒的。」
「或許我們可以有別的獲得幸福的道路?」伊莉莎白問,「我並非排斥結婚,而是不願意把自己擺到貨架上,好像我的感情和思想全不重要,只有財產、美貌才能為我添一點砝碼。我想要的是平等的感情。」