第148頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  伊莉莎白問:「經常會提起嗎?我是說那位桑席小姐。」在女兒面前用這些陳年舊事指責父親,可不怎麼符合紳士們的脾氣,難保爸爸哪天會對媽媽生氣——班納特太太現在的身體狀況經受不住劇烈的情緒。

  簡笑道:「親愛的莉齊,別擔心。」

  「我知道你擔心什麼,爸爸不會在意的,而且媽媽只有偶然間才會說幾句。肯辛頓的絲國醫生非常負責,他們每三個禮拜會來朗博恩探望媽媽。醫生特意囑咐過我們,媽媽的身體很辛苦,情緒可能會很壞,必須得多照顧體諒她。」

  瑪麗接著道:「爸爸以前總愛拐彎抹角的戲弄媽媽,這也算是媽媽的一點小回報啦。」她越來越像她的二姐,觀察仔細,且愛思考善總結,於是瑪麗小姐發現了許多她以前沒看清的事情。

  比如媽媽以前請求爸爸同意一些計劃,爸爸明明已經做了決定的事情,卻偏偏還要讓她抱有希望,耍逗的媽媽團團轉。他樂此不疲的進行這種『幽默感』,不僅使媽媽更糊塗,還使得她逐漸失去了在女兒們面前的尊嚴和地位。

  瑪麗小姐回想起從前的日子,有一天突然發覺了這點,於是家中最正直的女兒對班納特先生也同情不起來了。所有人,包括先生本人,都不站在他這邊。

  伊莉莎白一頓,瑪麗越來越像擦乾灰塵散放光彩的珍珠。書卷氣的小淑女很善於傾聽,這給她帶來了不少新朋友,但這位小姐有個小毛病:不開口則已,一開口常使人噎住。她會把人們隱藏起來的惡趣味或者本質,用一種平平淡淡的語氣敘述出來。

  班納特的兩位大小姐對視一眼,又開始操心起小妹妹來了。

  班納特太太則掰著手指數朗博恩附近的房子和莊園:「……珀維斯別墅,還沒朗博恩寬敞。斯托克府很不錯,但是休息室裝不下一家人,除非他們同意把隔壁屋子打通才行。不行,斯托克離得太遠了,跟朗博恩足足十英里。梅里頓倒是很近,不過鎮上沒什麼氣派的房子。」

  「班納特先生,如果顧爾丁先生肯把他家的房子出租,那可就太適合了,哈耶莊園實在很不錯,我想租金也不會很貴。」太太異想天開的說。顧爾丁一家的農場比朗博恩還要大許多,他們絕不會願意把新修葺的莊園租出去。

  這件事當晚沒商量出結果。第二天早餐的時候班納特太太就投下來一顆手榴彈。

  她興高采烈地說:「孩子們,我們即將要搬到內瑟菲爾德去!那麼大、那麼體面的莊園,我從來沒這樣期待過!」

  「內瑟菲爾德莊園!」簡驚道:「爸爸?內瑟菲爾德每年的租金足有一百六十鎊!」

  班納特太太高興極了,「班納特先生已經同意啦!簡,你是紳士的女兒,不能這樣小氣。」

  一家之主在女兒們的注視下笑著點頭,他說:「是的,正如你們媽媽說的那樣。內瑟菲爾德不考慮租金的話,幾乎是最合適的房子了。足夠大,距離朗博恩都足夠近,三英里的距離不會耽誤農場的事務。而且不用花費額外的力氣修繕布置,這一點它的前任主人剛剛做過。」

  班納特太太已經闊氣的將租金攬下來:「親愛的愛德華每個月給我的零用錢攢起來就快夠啦。」這位太太自從懷上男孩開始,沒了財產叫外人繼承的痛苦,不再打算著將四千鎊的嫁妝補貼給嫁不出去的女兒,她就格外大方起來。

  伊莉莎白離開家幾個月,很多事情都不清楚啦,這會兒她又看向姐姐,無聲的詢問:為什麼加德納舅舅要給媽媽零用錢?

  兩姐妹默契十足,簡回了個『稍後告訴你』的眼色。

  班納特先生道:「一早貝克就代我去請莫里斯總管啦,莫里斯先生回覆說將在下午的時候來拜會。我想這是同意的意思。」

  父親已經做下決定,姑娘們放下租金的顧慮,都開始期待起寬廣氣派的內瑟菲爾德莊園來。

  這頓早餐變得尤其歡樂。小姐們努力保持淑女風範,卻個個眉飛色舞,咧開的嘴角怎麼都壓不下去。

  飯後,男女主人率先離開飯廳,簡才告訴妹妹:「我們為舅舅的成衣作坊做了些新款式,其實只是我們衣服的一些簡便版本,但舅舅高興極了,把接到大訂單的功勞說成是外甥女們的……所以他在梅里頓的黑綿羊銀行給媽媽開設了一個特殊的帳戶,每個月都會往裡面存一些錢,大約已經有幾十鎊啦。」

  外甥女們心甘情願的替舅舅的生意打算,做舅舅的也滿心慈愛,不肯讓孩子們吃虧。加德納舅舅格外會做事,他沒直接給姑娘們英鎊做報酬,以免過於生疏客套,而是別出心裁的給出嫁的兩個姐姐各開設了一個帳戶,用補貼母親的方式來回報孩子們的情誼。

  當然,菲利普斯姨媽那裡會少一些,可能只有三四鎊,但一個婦女,每年能有額外的三十多鎊的收入,這已經是筆不小的零用錢啦。至少姨媽很滿足,而菲利普斯姨父對舅兄和連襟也更親切和善起來。

  不過,「黑綿羊銀行?」

  簡點點頭:「我得覥顏把這功勞攔在班納特和加德納家。」

  小姐高興的說:「維奧拉和舅舅的作坊,引來不少外地的客人。莉齊,你一定得去看看,梅里頓熱鬧多啦,新開了不少商店!不少人得跑到哈特菲爾去存錢或者貼現票據,因為多了許多業務,鄰鎮的黑綿羊銀行才肯在梅里頓也開設一家。」

章節目錄