85.霍格沃茲兩大不可能發生的事情
第十審判室。
「瞧瞧我看到了什麼——騙子在法庭上大放厥詞。博恩斯女士,我認為我們不能再繼續放任這種聲音肆無忌憚地出現在法庭上了,它根本經不起推敲!怎麼可能在地窖里剛好就有一個隱形人出現在那裡用石化咒困住了他呢?」福吉微抬雪白的眉毛,譏笑數聲後,玩味地看著坐在自己身旁一臉凝重的法律執行司司長。
「至少我們不能排除他所說的可能性。」阿米莉亞搖了搖頭說。
「哦,他們總是很擅長杜撰一個個精妙的故事不是麼?」福吉擺擺手,不屑地笑說,「你怎麼能根據這些來下判斷呢?身為威森加摩法庭成員,你應該洞察的是——像他這樣的一個九年沒有工作履歷、手腳健全卻四處晃蕩好吃懶做的無業游民,他的『故事』的可信度是很低的,並不足以成為參考的依據。再說了,一個是無能的懶漢,一個是無畏的傲羅,就算是笨蛋麻瓜都知道應該去相信誰,誰的話更有可信度。」
阿米莉亞皺眉,想要張口反駁些什麼,卻發現福吉已經緩緩舉起了手,淡漠說:「舉手表決,同意萊姆斯·約翰·盧平的證詞缺乏可信度,將不被考慮作為反駁羅素·約書亞證詞的巫師們,請舉起你們尊貴的右手。」
坐在福吉身旁的多洛雷斯·烏姆里奇幾乎是第一時間舉起了手,率先響應尊敬的部長先生的提議;緊隨其後的就是圍繞在福吉身側的部分威森加摩成員們;同時隨著時間的緩緩推移,其餘巫師們望向那個潦倒、邋遢、不修邊幅男人的眼神也漸漸地變得充滿疑慮——
不一會兒,舉手人數過半,萊姆斯·約翰·盧平所作的證詞直接作廢,不予採納。
盧平無奈地閉上了眼睛,既不失望也不意外,雖然福吉說的話令人惱火,但他也已經習慣了這些時有時無的譏嘲,早已麻木了。
唯一令他感到慚愧的是——沒有完成教授交予的任務,他很抱歉。
鄧布利多似乎是察覺到了盧平的想法,朝他微笑著搖了搖頭,表示這沒什麼。
「好了好了,也許我們大家都同意,現在已經沒有時間去聽些毫無根據的胡言亂語了,」得到大多巫師的認同的福吉志得意滿,望著灰袍巫師傲慢地說道,「鄧布利多,我希望這樁案子可以儘快——」
忽然,一個毫無生氣的女聲打斷了他。
「部長先生,請問我說的話具有可信度嗎?」
審判室坐席上的一位黑袍巫師忽然占了起來,露在黑袍外的蒼白雙手摘下了自己的兜帽和面紗,露出那雙死水般沉靜的雙眼和柔順的茶色頭髮。
是佩珀。
……
當同為傲羅的佩珀·帕爾卡站到了證人席,並提供了與萊姆斯·盧平、林恩斯·洛凡德相近的陳述角度後,審判很快迎來了終結。
在以阿米莉亞·博恩斯為首的巫師提議的舉手表決中,承認佩珀·帕爾卡證詞有效的投票很順利地超過了半數。原因除了佩珀提供的說法與盧平和林恩斯的供詞邏輯恰合之外,也不乏人們對這位女傲羅的同情。
至少對於林恩斯而言,走上證人席時的佩珀的眼神就像波蘭後印象派畫家約瑟夫·梅侯菲畫在彩繪玻璃上的《殉道者》一樣難忘——
「端莊的身姿下掩蓋著因為種種原因破碎而扭曲的痛苦靈魂——偏偏它又極『鮮艷』」。
當福吉不情願地宣布撤銷對林恩斯的控訴,佩珀第一時間帶上了黑兜帽、披上了黑面紗,顫抖著肩膀,抱著雙手離開了這裡,似乎曝露在眾人同情的目光下的每一分每一秒都是難以承受的煎熬。
「你要記得她,感謝她,林恩斯,」
兩人一同坐在回家的地鐵上,鄧布利多拍拍林恩斯的肩膀語重心長地說,「自從上次調查結束後,她的情緒時而激動時而麻木,很不穩定;但無論是哪一種,都沒有與任何人交談的意願——事實上她答應我的請求來為你作證時,我甚至覺得有些驚奇。」
教授說話的時候,地鐵里的人時不時地向他投去新奇的目光,畢竟這年頭還穿著灰色及地復古長袍的老人是相當罕見的。
相比之下,坐在他旁邊的少年就「樸素」多了,簡單的白色T恤加黑色長褲,一直低著頭,沒什麼引人注目的地方。
「我會的,教授。」
林恩斯默默地坐在教授的身邊,回想著那殉道者般的眼神,內心就像壓了一塊巨石般沉重。
「不要有太大壓力。這發生的一切都不怪你們,」鄧布利多透過地鐵門上的鋼化玻璃凝視著彩練一般飛馳而去的GG,低聲說,「我應該負主要責任。」
「教授,」林恩斯深呼吸一口氣,將心底的沉重稍稍放下,兩指揉按著太陽穴說,「你也不用太自責,計劃永遠趕不上變化,世界每時每秒都在變化,每時每秒都在產生龐大的信息量,我們雖然可以從信息的變化趨勢勉強看出未來的走向,但不可能預知一切,預防一切。如果做足了功課和計劃,仍然不能讓事態向我們希望的方向發展,那也可以理解。還記得上次在離校前你跟我說過的話嗎?『只要我們嘗試了,努力了,就能理所應當地享受勝利,或者問心無愧地面對失敗,這些都要比悔不當初地自我懊惱要好得多。』」
聽著自己的學生拿自己的話來「開導」自己,鄧布利多臉上的笑意都多了幾分,和顏悅色地說:「雖然這次的事的確令我有些沮喪,但聽到學生記得我說過的話——真是一件值得高興的事情。」
「我也很高興。所以下個學期如果我又違反校規教授你能不能看在我們都這麼高興的份上給拉文克勞少扣點分?」林恩斯一本正經地說。
「那你得先說服麥格教授。」校長先生頑皮地眨眨眼睛。
「——當我沒說。」林恩斯翻了個白眼。指望麥格教授法外開恩,就好比指望斯內普教授哪天會在上課的時候穿上老年女裝跳起歡快的踢踏舞一樣荒謬絕倫。
「瞧瞧我看到了什麼——騙子在法庭上大放厥詞。博恩斯女士,我認為我們不能再繼續放任這種聲音肆無忌憚地出現在法庭上了,它根本經不起推敲!怎麼可能在地窖里剛好就有一個隱形人出現在那裡用石化咒困住了他呢?」福吉微抬雪白的眉毛,譏笑數聲後,玩味地看著坐在自己身旁一臉凝重的法律執行司司長。
「至少我們不能排除他所說的可能性。」阿米莉亞搖了搖頭說。
「哦,他們總是很擅長杜撰一個個精妙的故事不是麼?」福吉擺擺手,不屑地笑說,「你怎麼能根據這些來下判斷呢?身為威森加摩法庭成員,你應該洞察的是——像他這樣的一個九年沒有工作履歷、手腳健全卻四處晃蕩好吃懶做的無業游民,他的『故事』的可信度是很低的,並不足以成為參考的依據。再說了,一個是無能的懶漢,一個是無畏的傲羅,就算是笨蛋麻瓜都知道應該去相信誰,誰的話更有可信度。」
阿米莉亞皺眉,想要張口反駁些什麼,卻發現福吉已經緩緩舉起了手,淡漠說:「舉手表決,同意萊姆斯·約翰·盧平的證詞缺乏可信度,將不被考慮作為反駁羅素·約書亞證詞的巫師們,請舉起你們尊貴的右手。」
坐在福吉身旁的多洛雷斯·烏姆里奇幾乎是第一時間舉起了手,率先響應尊敬的部長先生的提議;緊隨其後的就是圍繞在福吉身側的部分威森加摩成員們;同時隨著時間的緩緩推移,其餘巫師們望向那個潦倒、邋遢、不修邊幅男人的眼神也漸漸地變得充滿疑慮——
不一會兒,舉手人數過半,萊姆斯·約翰·盧平所作的證詞直接作廢,不予採納。
盧平無奈地閉上了眼睛,既不失望也不意外,雖然福吉說的話令人惱火,但他也已經習慣了這些時有時無的譏嘲,早已麻木了。
唯一令他感到慚愧的是——沒有完成教授交予的任務,他很抱歉。
鄧布利多似乎是察覺到了盧平的想法,朝他微笑著搖了搖頭,表示這沒什麼。
「好了好了,也許我們大家都同意,現在已經沒有時間去聽些毫無根據的胡言亂語了,」得到大多巫師的認同的福吉志得意滿,望著灰袍巫師傲慢地說道,「鄧布利多,我希望這樁案子可以儘快——」
忽然,一個毫無生氣的女聲打斷了他。
「部長先生,請問我說的話具有可信度嗎?」
審判室坐席上的一位黑袍巫師忽然占了起來,露在黑袍外的蒼白雙手摘下了自己的兜帽和面紗,露出那雙死水般沉靜的雙眼和柔順的茶色頭髮。
是佩珀。
……
當同為傲羅的佩珀·帕爾卡站到了證人席,並提供了與萊姆斯·盧平、林恩斯·洛凡德相近的陳述角度後,審判很快迎來了終結。
在以阿米莉亞·博恩斯為首的巫師提議的舉手表決中,承認佩珀·帕爾卡證詞有效的投票很順利地超過了半數。原因除了佩珀提供的說法與盧平和林恩斯的供詞邏輯恰合之外,也不乏人們對這位女傲羅的同情。
至少對於林恩斯而言,走上證人席時的佩珀的眼神就像波蘭後印象派畫家約瑟夫·梅侯菲畫在彩繪玻璃上的《殉道者》一樣難忘——
「端莊的身姿下掩蓋著因為種種原因破碎而扭曲的痛苦靈魂——偏偏它又極『鮮艷』」。
當福吉不情願地宣布撤銷對林恩斯的控訴,佩珀第一時間帶上了黑兜帽、披上了黑面紗,顫抖著肩膀,抱著雙手離開了這裡,似乎曝露在眾人同情的目光下的每一分每一秒都是難以承受的煎熬。
「你要記得她,感謝她,林恩斯,」
兩人一同坐在回家的地鐵上,鄧布利多拍拍林恩斯的肩膀語重心長地說,「自從上次調查結束後,她的情緒時而激動時而麻木,很不穩定;但無論是哪一種,都沒有與任何人交談的意願——事實上她答應我的請求來為你作證時,我甚至覺得有些驚奇。」
教授說話的時候,地鐵里的人時不時地向他投去新奇的目光,畢竟這年頭還穿著灰色及地復古長袍的老人是相當罕見的。
相比之下,坐在他旁邊的少年就「樸素」多了,簡單的白色T恤加黑色長褲,一直低著頭,沒什麼引人注目的地方。
「我會的,教授。」
林恩斯默默地坐在教授的身邊,回想著那殉道者般的眼神,內心就像壓了一塊巨石般沉重。
「不要有太大壓力。這發生的一切都不怪你們,」鄧布利多透過地鐵門上的鋼化玻璃凝視著彩練一般飛馳而去的GG,低聲說,「我應該負主要責任。」
「教授,」林恩斯深呼吸一口氣,將心底的沉重稍稍放下,兩指揉按著太陽穴說,「你也不用太自責,計劃永遠趕不上變化,世界每時每秒都在變化,每時每秒都在產生龐大的信息量,我們雖然可以從信息的變化趨勢勉強看出未來的走向,但不可能預知一切,預防一切。如果做足了功課和計劃,仍然不能讓事態向我們希望的方向發展,那也可以理解。還記得上次在離校前你跟我說過的話嗎?『只要我們嘗試了,努力了,就能理所應當地享受勝利,或者問心無愧地面對失敗,這些都要比悔不當初地自我懊惱要好得多。』」
聽著自己的學生拿自己的話來「開導」自己,鄧布利多臉上的笑意都多了幾分,和顏悅色地說:「雖然這次的事的確令我有些沮喪,但聽到學生記得我說過的話——真是一件值得高興的事情。」
「我也很高興。所以下個學期如果我又違反校規教授你能不能看在我們都這麼高興的份上給拉文克勞少扣點分?」林恩斯一本正經地說。
「那你得先說服麥格教授。」校長先生頑皮地眨眨眼睛。
「——當我沒說。」林恩斯翻了個白眼。指望麥格教授法外開恩,就好比指望斯內普教授哪天會在上課的時候穿上老年女裝跳起歡快的踢踏舞一樣荒謬絕倫。