第27章 教我爸的時候也這樣?

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  賈雯雯把報告列印出來,裝訂成冊,放在茶几上。馬美玲正在廚房裡擇韭菜,看見那厚厚一沓紙,擦了擦手走過來。

  「寫完了?」

  「還沒。」賈雯雯把封面撫平,「只是中期報告。後續的隨訪數據還要繼續補充。」

  馬美玲拿起報告翻了翻。她看不懂英文,但認得裡面夾著的幾張照片。一張是父親在社區中心做講座時拍的,他站在白板前面,手裡拿著記號筆,下面坐滿了各種膚色的老人。一張是魏平安第二次來複診時拍的,孩子坐在治療床上,兩隻手平放在膝蓋上,指尖不再蜷著了。還有一張是前幾天在何醫生診所拍的,賈國良正在給林醫生示範合谷穴的進針角度,周醫生站在旁邊舉著手機錄像。

  「這張拍得好。」馬美玲指著最後一張,「你爸教人的時候,跟他爸當年一個樣。」

  賈雯雯湊過去看。照片裡父親的手指按在林醫生的虎口上,嘴巴微張,應該是在說進針的深淺。他的眉頭微微皺著,不是在生氣,是在認真。這個表情她太熟悉了,從小到大每次父親給她講作業,不管是數學題還是後來的生物課,都是這副表情。

  「我爺爺教我爸的時候也這樣?」

  「一樣。你爺爺教徒弟的時候從來不誇人,只會說『再來一次』。你爸小時候被他訓哭過好幾回。」馬美玲把報告放回茶几上,「後來你爸當了爹,訓你的時候也是這句話,再來一次。你們賈家的人教東西都是一個模子刻出來的。」

  賈雯雯想起林醫生被父親罵哭的那個下午。她追到走廊盡頭,看見林醫生把眼鏡摘下來對著牆抹眼睛,背心邊沿勒出兩道深筋。她告訴林醫生,父親當年跟著爺爺,頭五年只做助理,只能看,不能扎針。林醫生後來把這段話記在了培訓筆記的扉頁上。

  廚房裡的水開了,馬美玲轉身去關火。賈雯雯把報告收進文件袋裡,準備明天帶到診所給何醫生看。她走到陽台上透了口氣,樓下花壇里,瑪莎老太太送的番茄已經紅透了,馬美玲用舊布條綁的竹竿穩穩地撐著藤蔓。遠處高速公路上車流聲低沉而持續,和半年前她剛回洛杉磯時一模一樣。但很多別的東西不一樣了。

  周四下午,加文來診所送一份文件。他最近跑唐人街的次數比過去五年加起來都多,何醫生開玩笑說候診區應該給他設個專座。

  「不是什么正式文件。」加文把牛皮紙信封放在茶几上,「安德魯讓我帶給你們的。他下個月要調去舊金山分部,走之前想把手裡所有關於新目錄的資料整理好交接給繼任的人。這份是他自己寫的針灸病歷審核要點,算是他這幾個月跟你們學的東西總結。」

  賈雯雯打開信封。裡面是一份列印好的文檔,大約七八頁,用表格和要點形式列出了針灸病歷審核的關鍵項目。第一項是辨證分型與選穴的對應關係,第二項是治療前後症狀變化的可量化指標,第三項是減藥記錄的完整性。每一項後面都附了簡短的說明,有些地方還用括號標註了中文術語,肝陽上亢(Liver Yang Hyperactivity)、氣滯血瘀(Qi Stagnation and Blood Stasis)、圍刺(Encircling Needling)。

  「他連中文術語都記住了?」賈雯雯有些驚訝。

  「他說這些術語在英文裡找不到完全對應的翻譯,強行翻譯反而會丟掉原意,不如直接保留拼音加英文注釋。」加文笑了笑,「一個公共衛生政策研究員,被你們訓練成了半個中醫術語專家。他在最後一頁寫了致謝,你看看。」

  賈雯雯翻到最後一頁,上面只有幾行字:感謝賈國良醫生,他讓我明白了一件事,病歷不是用來對付保險公司審核的,是用來記錄醫生如何理解病人的。感謝賈雯雯女士,她翻譯的每一份病歷都讓我看到一個病例是如何從症狀變成辨證再變成治療方案的過程。感謝何醫生診所的所有人,你們讓我知道唐人街的診所不只是診所,是一條街的根。

  賈雯雯把這段話翻譯給父親聽。賈國良正在給針具消毒,聽完沉默了一會兒。

  「這個安德魯,他以後還做不做針灸目錄的審核?」

  「做。他在舊金山分部也要建同樣的目錄。」加文說。

  「那你幫我把這份東西複印一份,我留著。」賈國良把消毒好的針一根根放進針盒裡,「以後有新來的審核員不懂中醫,可以拿這個當入門教材。」

  周五傍晚,賈雯雯在診所里碰到周醫生。周醫生剛結束下午的門診,正在收拾治療床上的床單。她最近開始獨立接診一些證型相對簡單的初診病人,偏頭痛、肩周炎、腰肌勞損這一類。何醫生說她的針法進步很快,尤其是三陰交的進針角度,斜刺向上時麻感往大腿內側走,直刺時酸脹感局限在局部,兩種不同的針感傳導方向她已經能穩定區分了。

  「小冉姐,你那個報告寫得怎麼樣了?」周醫生把床單疊好放進儲物櫃。

  「中期報告剛交上去,後續的隨訪數據還要繼續補。」賈雯雯靠在診室門框上,「你呢,培訓手冊看完了嗎?」

  「看了兩遍。第三模塊『骨面阻力識別與斷針預防』那部分,林醫生把他上次斷針的經驗也寫進去了,我每次看到那段都覺得手心疼。」周醫生笑了笑,「以前在學校學針灸,老師只教怎麼把針扎進去,不教扎錯了怎麼辦。到了這裡才知道,扎錯了也是學習的一部分,但前提是你得把錯記下來。」

  賈雯雯想起自己剛到美國讀書時的樣子。她在實驗室里做細胞培養,每次實驗失敗了都要寫一份詳細的糾錯報告。她以為中醫是另一套體系,不需要糾錯,只需要傳承。但父親在林醫生斷針之後做的第一件事,就是把斷針的起因、處理過程、預防措施一條一條寫進診所的不良事件記錄表里。傳承不是不錯,是錯了之後把教訓變成下一批人的教材。

  「你跟林醫生說,他那段斷針記錄寫得很好。」周醫生把儲物櫃的門關上,「他說那是被賈老師訓出來的。」

  兩個人都笑了。走廊盡頭,賈國良正在給最後一個病人起針,隔著門能聽見他在問病人「回去以後有沒有按我說的泡腳」。聲音不大,但每個字都很清楚。

  周六上午,賈國良去何醫生辦公室交這個月的出診記錄。何醫生正在核對診所的季度財務報表,面前攤著一沓單據。

  「你來得正好。」何醫生把報表推到一邊,「有個事想跟你商量。診所現在的門診量比剛搬過來那陣漲了差不多四成,自費病人的比例也穩下來了。我在想,要不要下個季度多排一個診室出來,專門用來做帶教培訓。林醫生和周醫生馬上就能獨立接診了,但新來的實習生還需要有人帶。」

  「你想讓誰帶?」

  「當然是你。」何醫生笑了,「你那個『先在自己身上找針感』的要求,現在整個加州的針灸師協會都在傳。上個月開會,有幾個診所的老闆專門跑來問我,說他們也想在自己的診所推行類似的針感觸診訓練,但不知道具體怎麼操作。我說你們要找的不是培訓方案,是一個願意在自己身上試針的帶教老師。」

  賈國良想了想。「診室可以多排一間,但我有兩個條件。第一,實習生進診室之前必須先在培訓手冊上完成五個模塊的理論考核,沒考完不能碰針。第二,每個實習生在正式給病人施針之前,至少要完成五十次針感觸診自練,記錄在案。一條都不能少。」

  「五十次自練記錄。」何醫生把這句話記在便簽紙上,「我跟周醫生說,讓她把手頭那批三陰交練習的表格整理成模板,以後新來的直接用。還有,林醫生說他想把骨面阻力識別那部分做成一個標準化的觸診訓練模塊,用不同硬度的矽膠墊模擬骨面和筋膜的層次感。你覺得行不行?」

  「可以。不用太複雜,能讓新人摸到骨面和筋膜的阻力差異就行。」賈國良站起來,「帶教的事你定就好。診室排出來以後告訴我一聲,我來安排時間。」

  何醫生點頭,在便簽紙旁邊標註了一行字:新診室,帶教專用,預計下季度開。然後她把報表重新拉回面前,繼續核對單據。

  周日傍晚,賈雯雯在公寓樓下碰到瑪莎老太太。瑪莎正在給花壇里的金盞花澆水,看見她就招手讓她過去。

  「你媽媽不在家?我昨天烤了南瓜麵包,想給她送兩塊。」

  「她在樓上,我去叫她。」

  「不急。」瑪莎把澆水壺放在花壇邊上,「我想問你一件事。你爸爸是不是在社區中心開過一個講座,講失眠的?」

  「對。上個月開的。」

  「我讀書俱樂部的朋友去聽了。她說那個中國醫生講失眠,沒有說『你睡不著是因為你太焦慮』,而是說『你每天早上五點多醒是因為你的肺氣不降』。她去看了家庭醫生三年,沒人告訴過她肺和失眠有關係。」瑪莎把一片枯黃的薄荷葉摘下來,「她現在每天晚上睡覺前按摩合谷和列缺,說比以前吃褪黑素管用。她讓我問你爸爸,下次講座什麼時候開。」

  賈雯雯想了想。「下個月應該還有一場,主題還沒定。」

  「能不能講講飲食和體質?」瑪莎認真地比劃著名,「我們這些老太太,每個人吃的藥都不一樣,但從來沒人告訴我們,吃什麼食物會影響藥效。」

  「我回去跟我爸說。」賈雯雯掏出手機在備忘錄里記了一筆,「主題就定飲食與體質,我讓他多舉些例子。」

  瑪莎滿意地點了點頭,拿起澆水壺繼續澆花。

  當天晚上,賈雯雯在電腦上打開那份中期報告的後續部分。她翻到擴展病例的中期隨訪數據那一章,找到魏平安的記錄。

  平安的隨訪數據已經更新到第六周。他的父親魏師傅上周帶他來複診時帶來了一份學校老師寫的觀察記錄。老師寫道:平安最近在課堂上能夠用手握住鉛筆超過五分鐘,雖然字跡仍然潦草,但握筆的穩定性比以前有明顯改善。他以前寫字的時候整隻手都會抖,現在只有食指尖還有輕微的顫動。魏師傅在旁邊加了一句:昨天他自己拿勺子吃完了一碗飯,沒讓我餵。

  賈雯雯把這份觀察記錄翻譯成英文,附在平安的隨訪表後面。她在翻譯的時候注意到了一個細節,魏師傅寫的是「沒讓我餵」,用的是「讓」,不是「用」。一個很少動筆寫信的汽修工,在寫這幾個字的時候,可能滿手還是洗不掉的機油,但他記住了這個瞬間。

  她把平安的記錄整理完,光標停在下一行。那裡是她預留的「後期隨訪計劃」一欄,空著還沒有填。她想了想,在欄內寫下:繼續每周兩次針刺治療,重點觀察右手精細動作的改善趨勢。下次複診時建議魏師傅用手機拍攝平安握筆的短視頻,作為動態隨訪記錄的補充。

  做完這些,她合上電腦,走到客廳。父親正坐在沙發上看手機,屏幕上是王大叔剛從國內發來的微信消息,語氣很急,連著好幾條。

  「說今年新收的禹南星品質比往年好,切片斷面顏色清透,九蒸九曬之後質地更韌了。還發了張照片。」

  賈國良把照片放大給賈雯雯看。禹南星的切片整齊碼在白瓷盤裡,顏色均勻,斷面有光澤,旁邊擺著質檢員的簽字單。

  「王大叔說今年這批禹南星的單子已經報給市里審核,出口資質申請過了以後可以直接按道地藥材標準報海關檢疫,不再歸在普通農產品里。」賈雯雯把最後一條消息看完,「他還問你什麼時候回國,說村里幾個老藥農想請你吃飯。」

  賈國良沒有立刻回答。他翻到王大叔上個月寄來的那張手寫便條的照片,賈醫生,你爺爺當年在禹州坐診的時候,我爹給他供藥材。你爹給俺爹寫過一張收藥的錢帖,俺爹裱在鏡框裡掛在堂屋。現在你兒子不在家,你閨女在。俺兒子也在。三代了,藥材不斷。

  「等這批禹南星的出口資質批下來再說。」賈國良把手機放在茶几上,「回去之前,這邊還有幾件事要做完。安德森那個新課題的辨證標準還沒定,加文的新目錄還有兩份示範病歷要補,何醫生那邊帶教培訓的模板也要整理完。」

  賈雯雯點頭。她打開手機備忘錄,在待辦事項里又加了幾條,然後把手機放在父親手機旁邊。兩部手機並排擱在茶几上,屏幕都亮著,一部顯示著禹州藥材基地的照片,一部顯示著洛杉磯診所下周的預約排班表。

  幾天後的下午,黃彼得的論文通過了二審,編輯部發來正式錄用通知。他第一時間把郵件轉發給賈國良,並在正文裡寫了一句話:這篇論文的審稿人意見里有一條讓我印象很深「作者團隊在討論部分明確指出,本研究的局限性之一是無法排除操作者經驗對治療效果的影響,但這條局限性反過來也說明,針灸臨床研究亟需建立對操作者經驗水平的評估標準。」這是你一直堅持的觀點,現在被寫進了正式發表的論文裡。

  賈雯雯把這段話翻譯給父親聽。賈國良正在整理當天的出診記錄,聽完之後把筆擱在病曆本上。

  「這個審稿人說得對。操作者的經驗水平怎麼評估,不是看執照考了多少分,是看他有沒有在自己身上找過針感、有沒有把辨證分型跟穴位組合的對應關係在病歷上寫過幾百遍。」賈國良重新拿起筆,「你幫我回信給他,就說我說的:這篇論文把操作者經驗寫進局限性是件好事,但以後最好能把它寫進納入標準里。」

  隔天傍晚,何醫生把診所所有人都叫到了候診區。

  不是開會。是拍照片。

  上次那張新鋪面開業的合影是大家隨手拍的,背景亂,人也站得不齊。何醫生說今天補一張正式的。她把自己的手機交給隔壁按摩理療師里卡多,讓他幫忙按快門。里卡多用不標準的中文說「一、二、三」,所有人都在笑,不是因為他的發音,是因為馬美玲在快門按下的前一秒忽然從身後端出來一盤剛蒸好的饅頭,嘴裡喊著「讓一讓讓一讓,別碰倒了別碰倒了」。

  林醫生和周醫生站在後排,白大褂上還沾著上午做艾灸時落下的灰。何醫生站在賈國良旁邊,手裡拿著一張剛列印好的新目錄示範病歷封面。賈雯雯站在父親的另一側,懷裡抱著那本檀木針盒。賈國良坐在前排正中間,馬美玲站在他身後,一隻手扶著椅背,一隻手護著饅頭盤子。

  這張照片後來被何醫生洗出來,裝進相框裡,掛在候診區的牆上。相框旁邊是父親那塊生鐵鑄的老門牌,門牌下面是何醫生那塊「懸壺濟世」的舊木匾。木匾的右下角多了一張便簽,是賈雯雯貼上去的,上面寫著:本診所針刺操作規範培訓體系五個模塊的理論考核大綱及實操自練記錄表,見左側檔案櫃第三層。

  這張便簽被貼上去的那個下午,周醫生正在檔案櫃前翻查林醫生整理的骨面阻力識別模塊的矽膠墊模擬方案。林醫生已經用不同硬度的矽膠做出了三層模型,最上層模擬皮下脂肪的柔軟觸感,中間層模擬筋膜層的韌性,底層模擬骨面的硬質阻力。他在每個模型上都標註了對應的進針感覺描述,最下面一行寫著:此方案尚未在真人身上驗證,僅供觸覺訓練使用,不作為臨床操作標準。何醫生看完說明之後在方案封面上簽了自己的名字,又在旁邊加了一行備註:待賈醫生審閱後確定是否納入第三模塊正式培訓內容。

  矽膠墊送來的那天,賈國良親手把它放在診室角落的儲物架上。儲物架旁邊就是加文從保險公司帶來的那批審核文件,裡面裝著老方的病歷複印件和安德魯臨走前寫的那本針灸病歷審核要點手冊。

章節目錄